The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
Anybody want to take a walk to the sea?
誰か海まで散歩に行かない?
I walked around in the field.
私は野原をあちこちと歩きまわった。
Some of the students went by bus, and others on foot.
学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
I take a walk at six in the morning.
私は朝6時に散歩をします。
Once in a while, we should take a step back and think.
たまには一歩下がって考えるべきだ。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
Walk slowly.
ゆっくり歩け。
He walks to school.
彼は徒歩通学だ。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
I walked as slowly as I could.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
It takes an hour to walk to the station.
駅までは歩いて1時間です。
I'd rather ride my bike than walk.
私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
After we walked for a while, we arrived at the lake.
私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
He went about town looking for his missing dog.
彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Shinji goes for a walk after dark every day.
毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。
Walk fast so as to be in time.
間に合うように速く歩きなさい。
The baby cannot even walk, much less run.
その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
The sentry demanded the password from everyone.
歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
The old man was plodding along.
老人がとぼとぼ歩いていた。
I offered him odds of 3 to 1.
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
The ice is thick enough to walk on.
その上を歩けるほど氷は厚い。
Won't you go for a walk?
散歩にお出かけになりませんか。
The baby doesn't walk yet.
その赤ちゃんはまだ歩けません。
We walked another hundred yards.
私たちはもう100ヤード歩いた。
I walked here and there on the street.
私はその通りをあちこち歩いた。
One day he was walking along the street.
ある日彼はその道路を歩いていました。
We walked along a narrow path.
私たちは狭い道を歩いていった。
I always walk to school.
いつも歩いて登校している。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She took a walk with her father this morning.
彼女は今朝お父さんと散歩した。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.
何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
She scolded her son for being out until late.
彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
She was walking to and fro, lost in thought.
彼女は物思いにふけりながらあちこち歩いていた。
My father takes a walk every morning.
父は毎朝散歩をする。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I prefer walking to cycling.
私はサイクリングより散歩の方が好きだ。
I like the way you walk.
かっこいい歩き方をするね。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Don't walk on the grass.
芝生の上を歩くな。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
Tom walked over to the desk.
トムは机の方へ歩いていった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.
早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
A short walk brought me to the lake.
少し歩くと湖についた。
I can walk to school in half an hour.
学校までは歩いて30分で行けます。
Walking is a healthy form of exercise.
歩く事は健康によい運動だ。
When I feel fine, I go for a walk.
気分のよいときには、私は散歩に行きます。
The essay treats of the progress of cancer research.
この論文はがん研究の進歩について書いてある。
I'm taking a walk in a park.
公園を散歩しています。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Can you walk?
歩ける?
He likes taking a walk by himself.
彼は一人で散歩するのが好きだ。
The baby doesn't walk yet.
その赤ん坊はまだ歩かない。
He hurried down the road with long strides.
彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
I usually walk to school.
私はたいてい歩いて学校へ行く。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
当時は朝食前に散歩することにしていた。
I'm satisfied with his progress.
彼の進歩ぶりに満足しています。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
I am tired from a long walk.
長く歩いたので私は疲れている。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
I walked along the river.
私は川に沿って歩いた。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
We walked about in the park to kill time.
時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
I walked the length of the street.
私は通りを端から端まで歩いた。
Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
昨日、私は道を歩いていて事故をみかけた。
We have another ten miles to walk before sunset.
日没までにもう十マイル歩かなければならない。
He took a step forward.
彼は1歩前へ進んだ。
Rain prevented us from taking a walk.
雨のために散歩ができなかった。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Let's take a walk.
散歩しましょう。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
We walked more quickly than usual.
私たちは早足で歩いた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.