UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He walked to and fro on the stage.彼は祭壇の上をあちこちに歩いた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He and I walked together.彼と私はいっしょに歩いた。
It's fun to go for a walk in the woods.森の中を散歩に出かけるは楽しい。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
I went out for a walk with a book in my hand after that.私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
We walked along the busy street, singing old songs.私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
And walked to the man's house.そしてその男の家へ歩いて行った。
Then I walked upstairs to the dressing rooms.それから二階の楽屋に歩いていきました。
I'm too tired to walk any longer.とても疲れたのでもう歩けない。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
We cannot go any farther without a rest.私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
People walk naturally.人は(生得的に)歩ける。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌った。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
They walked over the mat.彼らはマットの上を歩いた。
John took a walk along the river.ジョンは川に沿って散歩した。
Tom told me I walked like a penguin.トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
He walked up and down the room.彼は部屋をあちこち歩いた。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
It is nice to take a walk early in the morning.早朝散歩をすることはいいことです。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
How long does it take to walk to the station?駅まで歩いてどのくらいかかりますか。
I walked along a lane bordered with hedgerows.私は垣根に沿った小道を歩いた。
He goes to school on foot.彼は徒歩通学だ。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌をうたった。
I like walking, especially in the morning.私は散歩が好きだ。特に朝に。
Mike walked up to the boy.マイクはその少年のところまで歩み寄った。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Would you care to go for a walk?散歩はいかがですか。
He walked ahead of me.彼は私の前方を歩いた。
He walked up to her.彼は彼女の方に歩み寄った。
He is in the habit of taking a walk before breakfast.彼は朝食前に散歩することにしている。
The ice was so thick as to walk on.氷はとても厚く、その上を歩けた。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
Mother advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
There are a lot of people walking there.たくさんの人がそこを歩いている。
I walked around in the field.私は野原をあちこちと歩きまわった。
The baby took another careful step.赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
She talked as she walked.彼女は歩きながら話した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
There was a sunshade over the sidewalk.歩道の上には日よけがあった。
They walked at the rate of three miles an hour.彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
My father is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
I could not make my way at all because of the crowd.人混みのために私は一歩も進めなかった。
He likes to take a solitary walk.彼は一人で散歩をするのが好きだ。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do.祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。
We walked to the river.私達は歩いて川へ行きました。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
Kate tries to walk on tiptoe.ケイトはつま先立ちで歩こうとする。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
My mom advised me to take a walk for a change.気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
I usually walk.いつも歩いています。
He shows no mark of progress.彼は少しも進歩の跡が見えない。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
My grandfather takes a walk every morning.私の祖父は毎朝散歩します。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
I went for a walk after breakfast.朝食の後、私は散歩に出かけた。
It's ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて10分です。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I can't walk any farther.もう一歩も歩けない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
If you keep trying, you will make progress.あきらめずに歩き続ければ、進歩するでしょう。
He is walking very slowly.歩き方がとてもゆっくりだね。
As soon as he finished eating, he began to walk again.彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
I walk to the park.私は公園に歩く。
Can you walk with your eyes closed?あなたは目を閉じて歩くことができますか。
You'd better go there on foot.そこには歩いて行った方がいいよ。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてほんの十分のところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License