Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast you walk! | あなたは何と速く歩くのだろう。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| It has greatly improved compared with what it was. | それは以前に比べて格段に進歩した。 | |
| I am unable to walk as fast as he can. | 私は波のように速く歩けない。 | |
| It's fun to go for a walk in the woods. | 森の中を散歩に出かけるは楽しい。 | |
| I like to walk in the mountains. | 私は山のなかを歩くのがすきです。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Once in a while, we should take a step back and think. | たまには一歩下がって考えるべきだ。 | |
| Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics. | あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。 | |
| I took a walk. | 散歩をした。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| We might as well walk home as try to catch a taxi here. | ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。 | |
| Let's step out for a short walk. | ちょっとそこまで散歩に出よう。 | |
| I usually walk to school. | 私はふつう歩いて学校へ行きます。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| He circulated from table to table at the reception. | 彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。 | |
| I am not accustomed to walking long distances. | 長距離の歩行には慣れていない。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Oh brother sky I take a step forward. | 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| The progress of science has brought about great change in our lives. | 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| He is, so to speak, a walking encyclopedia. | 彼はいわば歩く百科事典だ。 | |
| He likes a walk. | 彼は散歩が好きです。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| Scant difference. | 五十歩百歩。 | |
| He walks his dog every morning. | 彼は毎朝犬を散歩させる。 | |
| I'm so tired that I can't walk any longer. | とても疲れていてこれ以上歩けない。 | |
| Keep an eye on your bag while walking. | 歩行中にかばんから目を離さないように。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| He is walking now. | 今ちょうど歩いているところです。 | |
| I saw her taking a walk in the park at midnight. | 彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。 | |
| No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| People used to travel on foot. | 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| He said that he takes a walk in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩すると言った。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| I can walk. | 歩ける。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| They'll walk there in half an hour. | 歩いて30分で着くでしょう。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 | |
| It was so hot that we couldn't walk for long. | あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 | |
| I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩きがいいな。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| The lake was frozen, so we walked across the ice. | 湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。 | |
| I walked softly for fear of waking the baby. | 赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| They walked three miles farther. | 彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。 | |
| Just keep on walking. | ただ歩き続けてね。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Carry me. | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Men always walk in front of women in this country. | この国では男性はいつも女性の前を歩く。 | |
| It is the first step which is troublesome. | やっかいなのは最初の一歩だ。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. | 歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。 | |
| I liked walking alone on the deserted beach. | 人影のない砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 | |
| Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby. | そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| The whole family is out for a walk. | 一家そろって散歩に出かけている。 | |
| You must be a good walker to have walked all the way. | ずっと歩いて来たとは、あなたは足が丈夫なのにちがいない。 | |
| They refused to go anywhere on foot. | 彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。 | |
| We walked to the river. | 私達は歩いて川へ行きました。 | |
| Estella and I are going for a walk. | エステラと私はこれから散歩にいく。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| And she'll never walk down Lime Street anymore. | かわいそうなマギーこれからはライム・ストリートも歩けやしない。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| I will go on foot. | 私は歩いて行きます。 | |
| Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. | 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 | |
| My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. | 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 | |
| Since there was no taxi, I had to walk home. | タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。 | |
| One day he was walking along the street. | ある日彼はその道路を歩いていました。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| It's only a short way, so you can walk there in a few minutes. | ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長いこと歩いて疲れていた。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| He and I walked together. | 彼と私はいっしょに歩いた。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| Don't carry more money than you need. | 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 | |
| After we had walked for some time, we came to the lake. | わたしたちはしばらく歩いたあとで湖にでた。 | |
| Now I'm alive and I'm walking to the town again. | 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 | |
| I prefer walking to riding. | 私は車に乗るより歩く方が好きだ。 | |
| He walked slowly so the child could follow. | 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 | |