Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Four boys are making their way along the street. | 4人の少年たちが道を歩いている。 | |
| He walked ahead of me. | 彼は私の前方を歩いた。 | |
| He went on walking for two hours. | 彼は2時間歩き続けた。 | |
| May we accompany you on your walk? | 君の散歩に付いていってもよいですか。 | |
| I'd rather go take a walk than go see that movie. | その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country. | 秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。 | |
| Tom went splashing through the shallows. | トムが浅瀬をぽちゃぽちゃと歩いて行った。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. | その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい歩いて学校へ行く。 | |
| I can walk. | 歩ける。 | |
| He had to walk all of ten miles to his home. | 彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。 | |
| She has recently made remarkable progress in English. | 彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。 | |
| Tom walks slowly. | トムは歩くのが遅い。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| He walked in front of his men. | 彼は部下たちの前を歩いた。 | |
| He walked along the river. | 彼は川に沿って歩いた。 | |
| He was too tired to walk any further. | 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| You wouldn't gain anything by a method like that. | そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。 | |
| Another step, and you would have fallen down the stairs. | もう一歩で君は階段から落ちていただろう。 | |
| It is a great improvement as compared with what it was last year. | それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 | |
| I have never had more than $500 in my possession. | 私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。 | |
| He said that he goes for a long walk every morning. | 彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。 | |
| A mouse went for a walk on the table. | ネズミがテーブルの上を散歩に行った。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| She went out for a walk. | 彼女は散歩に出かけた。 | |
| It's a ten minutes walk to the bus stop. | バス停まで歩いて十分です。 | |
| The newly married couple walked hand in hand. | その新婚夫婦は手をつないで歩いた。 | |
| He used to walk to his office. | 彼は以前会社に歩いて通っていた。 | |
| He made his way to presidency step by step. | 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 | |
| It's only ten minutes' walk from here. | ここから歩いてわずか10分です。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| He walked so fast this I couldn't keep up with him. | 彼はとても速く歩いたので、私はついていけなかった。 | |
| I walk to school. | 私は歩いて学校に通う。 | |
| I don't feel safe walking in that neighborhood at night. | この近所を夜歩くのは不安だ。 | |
| It takes us five minutes to walk through the tunnel. | そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。 | |
| I walked around town wherever my feet led me. | 足に任せて町の中を歩き回った。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| She hung on to his arm as they walked. | 彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。 | |
| My leg got hurt, so I could not walk. | 足にけがをしたので、私は歩けなかった。 | |
| Do you walk to school? | あなたは学校に歩いていきますか。 | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| I go to school on foot. | 私は歩いて学校に通う。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| I had to walk home. | 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century. | 科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| It is difficult to walk 60 kilometers a day. | 一日に60キロ歩くことは難しい。 | |
| I'm done up. | もう一歩も歩けない。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 犬を捜して町を歩きまわった。 | |
| The man stepped aside for her to enter the room. | その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。 | |
| We went about in the woods. | 私たちは森を歩き回った。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| Walking is a good exercise. | 歩くことはよい運動です。 | |
| I am so tired that I can hardly walk. | 私はひどく疲れてもう歩けそうにない。 | |
| When he came back, the woman had walked off. | 彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。 | |
| As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake. | イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| Why do you walk when you have a car? | 車があるのにどうして歩くのですか。 | |
| He found it impossible to go there on foot. | 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| The way she dizzily moves around is far too dangerous. | フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 | |
| The lion walked to and fro in its cage all day. | ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| We let our legs do the leading. | 足の向くままに歩いた。 | |
| Mike walked up to the boy. | マイクはその少年のところまで歩み寄った。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| Most students walk to school. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| Move along, please! | 道をふさがないで先にどんどん歩いて! | |
| Do you walk hand in hand? | あなたたちは手をつないで歩きますか。 | |
| I can't keep up with you if you walk so fast. | そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。 | |
| The blind men walked slowly. | その目の見えない男の人はゆっくりと歩いた。 | |
| I walked about a mile. | 私は約1マイル歩いた。 | |
| She felt like taking a walk. | 彼女は散歩したい気分だった。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 千里の道も一歩から。 | |
| There is a beautiful walk along the river. | 川沿いにきれいな散歩道がある。 | |
| He dragged his feet. | 彼は足を引き摺って歩いた。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも徒歩で通学している。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| She walked on her hands along the top of the wall. | 彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |