Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Walking along the street, I met Mr Smith. | 通りを歩いていると私はスミス氏に会った。 | |
| I always walk to school. | 私はいつも歩いて学校に行く。 | |
| We walked along the busy street, singing old songs. | 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 | |
| One day he was walking along the street. | ある日彼はその道路を歩いていました。 | |
| I like a solitary walk. | 私は一人歩きが好きだ。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分の良いときには、彼は散歩をします。 | |
| I had to walk because there were no taxis. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| These shoes are good for walking in deep snow. | これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。 | |
| He said that he takes a walk every morning. | 彼は毎朝散歩すると言った。 | |
| He was walking toward the sea. | 彼は海の方へ歩いていきました。 | |
| I walked across the street. | 私は通りを歩いて横切った。 | |
| She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek. | 水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| The long walk tired me out. | 長く歩いたので疲れ果てた。 | |
| He was too tired to walk any further. | 彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 | |
| It's a fifteen minute walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| Porters often have to walk across the lines. | ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| He walked slowly so the children would be able to follow. | 彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。 | |
| I'm all in. | もう一歩も歩けない。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. | その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 | |
| I will go on foot. | 私は歩いて行きます。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| Education is the agent of progress. | 教育は進歩をもたらす力だ。 | |
| My grandfather goes for walks on days when the weather is good. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| Recent advances in medicine are remarkable. | 近年における医学の進歩はめざましい。 | |
| The way she dizzily moves around is far too dangerous. | フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私は良いレストランを捜して町へ歩いた。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| We wandered round the shopping center. | 私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。 | |
| We walked ten miles that day. | 私たちはその日10マイル歩いた。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I can go there on foot. | そこへ歩いて行けます。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| They walked at the rate of three miles an hour. | 彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。 | |
| It is no more than ten minutes' walk from here. | ここから歩いてほんの十分のところです。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| She usually walks to school. | 彼女はいつも歩いて通学する。 | |
| Don't carry more money than you need. | 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 | |
| Jack was tired from having walked fifty miles. | ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| He went on walking for two hours. | 彼は2時間歩き続けた。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| I can't keep up with you if you walk so fast. | そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| The way he walks reminds me very much of his father. | 彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | 人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。 | |
| He walked vigorously ahead of us. | 彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。 | |
| I cover twenty miles a day. | 1日に20マイル歩く。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| Come on, get walking! | ほらっ、キリキリ歩くっ! | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| If science makes progress, we'll be able to solve such problems. | 科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。 | |
| There was a sunshade over the sidewalk. | 歩道の上には日よけがあった。 | |
| I can walk to school in 10 minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| They walked three miles farther. | 彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。 | |
| The infantry soldier is only a pawn in the game of war. | 戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| This work is an improvement on your last. | この作品は君の前のに比べて進歩している。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| He often walks to school. | 彼はよく学校へ歩いて行きます。 | |
| They crossed the vast continent on foot. | 彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |
| He parked his car beside the sidewalk. | 彼は車を歩道の脇に停めた。 | |
| I walked around all day, and I am all in. | 一日中歩き回ってくたくただ。 | |
| I am not accustomed to walking long distances. | 長距離の歩行には慣れていない。 | |
| I quickened my steps to catch up with her. | 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 | |
| She scolded her son for being out until late. | 彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。 | |
| He's a year and five months old, but he can't walk yet. | 1歳5ヶ月なのにまだ歩けません。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| I read a book as I walked. | 歩きながら本を読んだ。 | |
| They walked as far as the next town in an hour. | 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 | |
| Will you go on foot or by bus? | あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| People walk naturally. | 人は(生得的に)歩ける。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| You had better not walk around in such a place. | こんな所を歩き回らないほうがいい。 | |
| Do you walk to school? | 学校までは歩きですか? | |