Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The disease left Mike unable to walk. その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 Walk slowly to the door. ドアまでゆっくり歩きなさい。 Move a step, and you'll be a dead man! 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 I walk to school. 私は学校へ歩いていく。 He was so tired that he could hardly walk. 疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。 Tom walks slowly. トムは歩くのが遅い。 Shoppers hurried along the sidewalk. 買い物客たちが歩道を急いでいた。 The elephant won't move an inch. その象は一歩も動こうとしない。 We had to walk all the way to the station. 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 I usually walk. たいてい歩いて行きます。 It will be quicker to walk than to take a taxi. タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。 In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around. とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。 She walked around looking for him. 彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。 It takes twenty minutes to walk from the station to school. 駅から学校まで歩いて20分かかります。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 She took a walk with her father this morning. 彼女は今朝お父さんと散歩した。 Shall we walk? 歩きましょうか。 He was too tired to walk any more. 彼は疲れすぎていてもうそれ以上歩けなかった。 Since he was injured in an accident, he could no longer walk. 彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。 I take a walk every day except when it rains. 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 He walked in front of me. 彼は私より先に歩いた。 If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 Being injured in an accident, he could not walk. 彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。 We walked along the beach. 私たちは海岸に沿って歩いた。 He came to take a walk every morning after rehabilitation. 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 She walked twenty miles a day. 彼女は1日で20マイル歩いた。 Would you join me for a walk? いっしょに散歩しませんか。 He walked down the street whistling cheerfully. 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 He walked across the garden. 彼は庭を歩いて横切った。 Our walk was spoiled by the wind and the rain. 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 I prefer walking to riding. 私は車に乗るより歩く方が好きだ。 The baby can't walk yet. 赤ちゃんはまだ歩けません。 If there are no taxis, we'll have to walk. タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。 The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry. 公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。 A short walk brought me to the museum. 少し歩くと博物館に着いた。 He walked quickly away with two dogs trotting at his heels. 早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。 I go to school on foot. 私は歩いて学校に通う。 To walk is a healthy form of exercise. 歩く事は健康によい運動だ。 As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" 列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 The kindergarten children were walking hand in hand in the park. 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。 My father is too busy to take a walk. 父はいそがしすぎて散歩もできません。 I once saw a man walk barefoot over hot coals. 熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。 I will accomplish my purpose step by step. 私は一歩一歩目標を達成するつもりです。 I walked along the river. 私は川に沿って歩いた。 It's my custom to go for a walk before breakfast. 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 Let's talk as we go along. 歩きながら話しましょう。 I would rather walk than wait for the next bus. 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。 People used to travel on foot. 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 It being a fine day, I went out for a walk. 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 He fell in with a strange man when he was taking a walk. 彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。 After dinner, I take a walk on the beach. ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 The children were walking along, singing a song. 子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。 Management tried to appease labor by offering them a bonus. 経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。 The ice was thick enough for me to walk on. その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。 She shouldn't go out by herself at night. 彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。 Carry your head high. 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 He parked his car beside the sidewalk. 彼は車を歩道の脇に停めた。 Won't you go for a walk? 散歩にお出かけになりませんか。 Scant difference. 五十歩百歩。 An old man came tottering along. 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 He was walking slowly down the street. 彼はゆっくりと通りを歩いていた。 I'm not in the mood to go for a walk. 私は散歩に行く気など無い。 They walked side by side. 彼らは並んで歩いた。 My grandfather is fond of taking a walk early in the morning. 私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。 Being free, she went out for a walk. 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 He was too tired to walk any more. 彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 I would as soon walk as take a taxi. タクシーにのるくらいならむしろ歩きたい。 The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。 We walked on the banks of the Thames. 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 I am tired from a long walk. 長いこと歩いて私は今疲れている。 He likes to take a solitary walk. 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 What do you say to taking a walk in the park? 公園を散歩するのはいかがですか。 He must like taking walks. 彼は散歩が好きに違いない。 The long walk tired me out. 長く歩いたので疲れ果てた。 I like taking walks in the woods. 私は森の中を散歩するのが好きです。 The baby doesn't walk yet. その赤ん坊はまだ歩かない。 To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。 In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. 当時は朝食前に散歩することにしていた。 He walked home. 彼は家まで歩いた。 One sunny day in April, I went out for a walk. ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 It took me ten minutes to walk to the station. 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 He is used to walking long distances. 彼は長い距離を歩くのに慣れている。 This hallway keeps narrowing as I go farther and farther in. この廊下を歩くとどんどん狭くなってしまう。 She went for a walk. 彼女は散歩に出た。 I always carry a bottle of mineral water with me. 私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。 We walked along the busy street, singing old songs. 私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。 "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." 「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 She sang as she walked. 彼女は歩きながら歌った。 How long does it take to walk to City Hall? 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 Since there are no buses on this road, we will have to walk. この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 He walked back and forth. 彼はあちこち歩いた。 The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 I would rather walk than wait for the next bus. 次のバスを待つより、むしろ歩きたい。 I am not accustomed to walking long distances. 長距離を歩くのには慣れていない。 I like walking, especially in the morning. 私は散歩が好きだ。特に朝に。 She ran across her old friend while walking in the park. 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。