The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctors said he would never again be able to walk without some support.
何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
He likes taking a walk by himself.
彼は一人で散歩するのが好きだ。
My apartment is located within five minutes' walk of the station.
私のアパートは駅から歩いて5分以内です。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.
私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.
少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。
What's wrong with parading around your own house naked?
自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
She took a walk before breakfast.
彼女は朝食前に散歩した。
Medical science is always on the march.
医学は常に進歩している。
He's what they call a walking encyclopedia.
彼はいわば歩く百科事典だ。
The kindergarten children were walking hand in hand in the park.
幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。
One day I strolled into the woods.
過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
We used to take a walk before breakfast.
私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
After he had finished his homework, he went out for a walk.
彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest.
晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。
I walked across the park.
公園を横切って歩いた。
How long does it take to walk to your house from here?
ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
He goes to school on foot.
彼は歩いて学校へ行く。
The flower pot crashed to the sidewalk.
植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car.
歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。
Rome was not built in a day.
千里の道も一歩から。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He walks to school.
彼は徒歩通学だ。
You should be able to walk in a few days.
数日もすれば歩けるようになりますよ。
It takes us five minutes to walk through the tunnel.
そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。
My grandfather cannot walk without a stick.
祖父はステッキがないと歩けない。
I read a book as I walked.
歩きながら本を読んだ。
He walked around to see the town.
彼はあちこち歩き回って町を見物した。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
He and I walked together.
彼と私はいっしょに歩いた。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
It is good for your health to take a walk every morning.
毎朝散歩するのは、健康によい。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。
He was walking up the hill at a steady pace.
彼は着実な歩調で丘を登っていた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Bill, have you taken Spot for a walk yet?
ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
It was so lovely a day that I preferred to walk.
とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
I had to walk because there were no taxis.
タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。
An hour's walk brought me to the next village.
隣の村まで歩いて1時間かかった。
They walked along a narrow path.
彼らは狭い道を歩いていった。
I walked along the street.
私は通りにそって歩いた。
They walked along the street side by side.
彼らはとおりを並んで歩いていた。
We saw him walking across the street.
私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
Tom isn't accustomed to walking barefooted.
トムは裸足で歩くのに慣れていない。
He used to walk to his office.
彼は以前会社に歩いて通っていた。
I would rather take a taxi than walk.
私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
He makes it a rule to take a walk every morning.
彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
I'm so tired that I can't walk any longer.
とても疲れていてこれ以上歩けない。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩でもしませんか。
He walked slowly so the children would be able to follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
I take my dog for a walk, rain or shine.
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
Some of the students went by bus, and others on foot.
学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
I'll just go for a walk to clear my head.
散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
I could not make my way at all because of the crowd.
人混みのために私は一歩も進めなかった。
I'd rather walk than take a bus.
バスに乗るより歩きがいいな。
I can't walk any farther.
もう一歩も歩けない。
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."
「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
She was tired but decided on walking.
彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I accompanied her on a walk.
私は彼女といっしょに散歩した。
I walked the length of the street.
私は通りを端から端まで歩いた。
Tom told me I walked like a penguin.
トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
I was out for a walk.
散歩に出ていました。
He walked two miles in half an hour.
彼は半時間で2マイル歩いた。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
Does he go to school on foot or by bicycle?
彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
What do you say to going for a walk?
散歩はどうですか。
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
I'm walking with her.
僕は彼女と一緒に歩いている。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change