Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In recent years, science has made remarkable progress. | 近年科学は目覚しく進歩した。 | |
| Let's take a walk in the park. | 公園を散歩しましょう。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It was so hot that we couldn't walk for long. | あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| She was tired but decided on walking. | 彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| It's a short walk. | 歩いてすぐですよ。 | |
| Do you walk hand in hand? | あなたたちは手をつないで歩きますか。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| One day he was walking along the street. | ある日彼はその道路を歩いていました。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country. | 秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。 | |
| They kept on walking. | 彼らはどんどん歩きつづけた。 | |
| She always walks with a light step. | 彼女はいつも軽い足どりで歩く。 | |
| He always walks with a rifle. | 彼はいつもライフルを持って歩いている。 | |
| We walked ten miles that day. | 私たちはその日10マイル歩いた。 | |
| I would rather walk than wait for a bus. | バスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| He walked down the street whistling cheerfully. | 彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| He and I walked together. | 彼と私はいっしょに歩いた。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| He has gone out for a walk. | 彼は散歩に出かけました。 | |
| Walking along the street, I met Mr Smith. | 通りを歩いていると私はスミス氏に会った。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| He went out for a walk, with his dog following behind. | 彼は犬を従えて、散歩に出かけた。 | |
| What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again. | トムが最も恐れたのは、もう二度と歩けるようにならないのではないかということだった。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| She always carries a Bible. | 彼女はいつも聖書を持ち歩いている。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I have no mind to go for a walk. | 私は散歩に行く気など無い。 | |
| I walked on tiptoe so as not to wake the baby. | 私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。 | |
| The country's civilization has advanced. | その国の文明は進歩した。 | |
| How about going for a walk? | 散歩に出かけてはどうですか。 | |
| What do you say to taking a walk by the seaside? | 海岸を散歩してみませんか。 | |
| You've made remarkable progress in English in the past year. | あなたはこの1年に英語が随分進歩した。 | |
| Do you walk to school? | 学校までは歩きですか? | |
| I walked across the street. | 私は通りを歩いて横切った。 | |
| There being no taxis available, we walked home. | タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。 | |
| I am tired from walking. | 僕は歩くのに疲れたよ。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| Our school is within ten minutes' walk of my house. | 学校は家から歩いて10分以内の所にある。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| My legs ached after the long walk. | たくさん歩いた後、両足が痛んだ。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I can hardly walk. | 私はもうほとんど歩けない。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| There being no train, we had to walk all the way. | 列車がなかったので、私たちはずっと歩かなければならなかった。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| My father does walk. | 私の父は歩く。 | |
| Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. | 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 | |
| We've walked all around the lake. | 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 | |
| You wouldn't gain anything by a method like that. | そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。 | |
| I always walk. | いつも歩いています。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けてました。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Since he was injured in an accident, he could no longer walk. | 彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。 | |
| He got up suddenly and walked out of the room. | 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. | あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。 | |
| "How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
| Let's walk to the lake. | 湖まで歩いていきましょう。 | |
| I'm all in. | もう一歩も歩けない。 | |
| Shall we walk or drive? | 歩いて行こうかそれとも車で行こうか。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| Don't walk so fast. I can't keep up with you. | そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。 | |
| Would you join me for a walk? | いっしょに散歩しませんか。 | |
| We have another ten miles to walk before sunset. | 日没までにもう十マイル歩かなければならない。 | |
| How long does it take on foot? | 歩いてどれくらいかかりますか。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I prefer walking to cycling. | 私はサイクリングより散歩の方が好きだ。 | |
| We walked along the street. | 通りを歩いた。 | |
| He got lost in the course of walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| A strange man was walking back and forth on the pavement. | 見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。 | |
| They walked down the street singing a song. | 彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| She takes a walk with her dog every day. | 彼女は毎日犬といっしょに散歩します。 | |
| Five minutes' walk brought us to the park. | 5分間歩くと、私たちは公園に着いた。 | |
| I can't walk any further. | もうこれ以上は歩けない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ進歩している。 | |
| He walked rapidly. | 彼はどんどん歩いていった。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| Wild animals roamed across the plains. | 野生の動物たちが草原を歩き回っていた。 | |
| We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. | 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 | |
| He looked back at us many times and walked away. | 彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| I like taking a walk in the forest. | 私は森の中を散歩するのが好きです。 | |
| The ice is thick enough to walk on. | その上を歩けるほど氷は厚い。 | |
| I can't take another step. | もう一歩も歩けない。 | |