Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been up and about all day, now I'm worn out. | 一日中歩き回ってくたくただ。 | |
| Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry. | 技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| We wandered round the shopping center. | 私たちはショッピングセンターをぶらぶら歩いた。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| The school is a half-mile walk from my house. | その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 | |
| Feeling tired after his walk in the country, he took a nap. | 田舎を歩いたあと疲れを感じたので、彼は昼寝をした。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| He walked ahead of me. | 彼は私の前方を歩いた。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired. | 「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。 | |
| I'm all in. | もう一歩も歩けない。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| What do you say to going out for a short walk? | ちょっと散歩に出かけませんか。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| Five miles is a long distance to walk. | 5マイルは歩くには長い距離だ。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| Bill, have you taken Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| Your salary is commission-based. | 給料は歩合制です。 | |
| I walk my dog in the park every morning. | 毎朝犬の運動に公園を散歩する。 | |
| He took a step forward. | 彼は1歩前へ進んだ。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| Walking along the street, I found a wallet. | 通りを歩いていたら、財布を見つけた。 | |
| Can you imagine walking on the moon? | 月の表面を歩いているところを想像できますか。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |
| We walked more quickly than usual. | 私たちは早足で歩いた。 | |
| Are any of these within walking distance? | この中に、歩いて行けるところがありますか。 | |
| Whether we were tired or not, we had to walk on. | 疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。 | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| The weather having cleared up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| Long ago, people used to travel on foot. | 昔、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| I feel like taking a walk. | 散歩したい気分だ。 | |
| His backache left him lurching along with leaden legs. | 腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Is it too far to walk? | 歩くと遠いですか。 | |
| I saw him walking with a book under his arm. | 私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。 | |
| Take particular care when walking on icy paths. | 凍った道は特に注意して歩きなさい。 | |
| There's no doubt that he likes taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| Walking is a good exercise. | 歩くことはよい運動です。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Don't carry more money than you need. | 必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。 | |
| There goes a hot little number across the street. | 道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。 | |
| A nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked. | いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ! | |
| There being no taxis available, we walked home. | タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。 | |
| Walking on a train platform while distracted is very dangerous. | ホームでのながら歩きは大変危険です。 | |
| I would walk, except it's too hot. | 歩いてもいいんだが、暑すぎる。 | |
| They felt their way in the dark. | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | |
| I would walk along the river. | 私はよくその川に沿って散歩したものだ。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 | |
| She was seen to walk out of the room. | 彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。 | |
| I am so tired that I can't walk another step. | 私はとても疲れてもう1歩も歩けません。 | |
| Move a step, and you'll be a dead man! | 一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| It's fifteen minutes' walk from here to the campus. | ここから学校の構内まで歩いて15分だ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He's a quick walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| I have no sense of direction so I always travel with a compass. | 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| Both parties took a step towards a solution. | 両者は解決に向かって一歩踏み出した。 | |
| It was an ideal day for walking. | 散歩には申し分のない日だった。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| I had to walk home. | 私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| I walked along the footpath. | 小道を歩いて行った。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。 | |
| He is walking very slowly. | 歩き方がとてもゆっくりだね。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて学校に行っている。 | |
| Walking along the street, I met Mr Smith. | 通りを歩いていると私はスミス氏に会った。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| Shall I go for a walk? | 散歩に行きましょうか。 | |
| I walked about a mile. | 私は約1マイル歩いた。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| She took a walk in the park. | 彼女は、公園を散歩した。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 千里の道も一歩から。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| You seem to have made considerable progress since I saw you last. | 前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。 | |
| Walk more slowly. | もっとゆっくり歩きなさい。 | |
| I usually walk. | たいてい歩いて行きます。 | |
| Mr. Brown always carries a book with him. | ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 | |
| The ice is thick enough to walk on. | その上を歩けるほど氷は厚い。 | |
| Another step, and you'll fall over the cliff. | もう一歩下がると、崖から落ちるよ。 | |
| I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours. | かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。 | |
| The lovers roamed around the fields in search of wild berries. | 恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。 | |
| Tom walks slowly. | トムは歩くのが遅い。 | |
| To walk is a healthy form of exercise. | 歩く事は健康によい運動だ。 | |
| When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock. | 突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。 | |