UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A few minutes' walk brought us to the park.数分歩いて私達は公園へ来た。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
It's only ten minutes' walk from here.ここから歩いてわずか10分です。
He can't walk any more.彼はこれ以上歩けない。
I walked in a contrary direction to everyone else.僕はみんなに逆らって歩いた。
He goes to school on foot.彼は歩いて通学する。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
I always walk to school.私はいつも歩いて学校に通っている。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
I always walk.いつも歩いています。
Let's take a walk in the park.公園を散歩しましょう。
I can't walk any farther.もう一歩も歩けない。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
I quickened my steps to catch up with her.彼女に追いつくために私は歩を速めた。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
You should be able to walk in a few days.数日もすれば歩けるようになりますよ。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
I like to walk in the mountains.私は山のなかを歩くのがすきです。
Shall we walk or drive?歩いて行こうかそれとも車で行こうか。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
We walked ten miles that day.私たちはその日10マイル歩いた。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
Estella and I are going for a walk.エステラと私はこれから散歩にいく。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
As there was no taxi, I had to walk home.タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
Can you walk?歩ける?
With first base open, he walked the batter.1塁があいていたので打者を歩かせた。
I walk to school every day.私は毎日学校へ歩いていく。
She took a walk with her father this morning.彼女は今朝お父さんと散歩した。
He walked in front of his men.彼は部下たちの前を歩いた。
On foot, you'll arrive within thirty minutes.歩いて30分で着くでしょう。
They could not expect to make progress.彼らは進歩は望めなかった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He walked along the street.彼は通りを歩いて行った。
She walked on and on in the rain.彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
I take a walk every morning.私は毎朝散歩します。
Watashi wa maiasa sanpo shimasu.
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
We took a walk along the river.私たちは川に沿って散歩した。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
My father takes a walk every day.私の父は毎日散歩します。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
She was so tired that she couldn't walk.彼女はとても疲れていたので歩けなかった。
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
He got lost while he was walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
He'll come on foot or by bicycle.彼は徒歩か自転車で来る。
I saw him walking with a book under his arm.私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。
The weather having cleared up, he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I went to school on foot in those days.そのころは歩いて学校に通っていました。
Walk slowly to the door.ドアまでゆっくり歩きなさい。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
I have never had more than $500 in my possession.私は500ドル以上を持ち歩いたことがありません。
I went ahead on the road.私は先頭に立って道を歩いた。
My grandfather cannot walk without a stick.祖父はステッキがないと歩けない。
I take a walk at six in the morning.私は朝6時に散歩をします。
He went out for a walk, with his dog following behind.彼は犬を従えて、散歩に出かけた。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I walk to school.私は学校へ歩いていく。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
I can't keep up with you if you walk so fast.そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
I don't feel like taking a walk now.今は散歩に出たくありません。
I accompanied her on a walk.私は彼女といっしょに散歩した。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校に行く。
The school is within walking distance of my house.学校は私の家から歩いていける距離だ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License