The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.
登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
I would rather walk than wait for the next bus.
次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
I would rather walk than go by taxi.
タクシーで行くより歩きたい。
He came to take a walk every morning after rehabilitation.
彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
I hardly ever walk to work.
私はめったに歩いて仕事には行かない。
He walked ahead of me.
彼は私の前方を歩いた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Let's take a walk.
散歩しましょう。
He used to walk to his office.
彼は以前会社に歩いて通っていた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.
トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
They walked side by side.
彼らは並んで歩いた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
I had to walk home.
私は歩いて家に帰らなくてはいけなかった。
The old man was plodding along.
老人がとぼとぼ歩いていた。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
What do you say to taking a short walk with me?
私と一緒にちょっと散歩しませんか。
The last bus having gone, we had to walk home.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
My sister has made remarkable progress in English.
姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
He walked along the street.
彼は通りを歩いて行った。
A mouse went for a walk on the table.
ネズミがテーブルの上を散歩に行った。
Tom told me I walked like a penguin.
トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
Let's take a walk in the park.
公園を散歩しましょう。
He walked before me.
彼は私より先に歩いた。
He walked back and forth.
彼はあちこち歩いた。
He was so tired that he could hardly walk.
彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
May we accompany you on your walk?
君の散歩に付いていってもよいですか。
He walked on and on, his dog following.
彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。
They'll walk there in half an hour.
歩いて30分で着くでしょう。
Tom took Mary's arm and they started walking.
トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
How about taking a walk?
散歩でもしませんか。
He walks seven miles a day on an average.
彼は平均して7マイル歩く。
That was the first time that a man walked on the moon.
それが人が月を歩いた最初だった。
I had scarcely walked a minute before I met him.
1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。
The baby can't walk yet.
赤ちゃんはまだ歩けません。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I usually walk to school.
私は普段は歩いて学校に通っている。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
She went from place to place in search of him.
彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
You walk too fast for me to keep up with you.
君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I generally walk to school.
私は大抵歩いて通学します。
They began to walk again after a while.
しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
I walked along the street.
私は通りにそって歩いた。
I walked for two hours in the afternoon heat.
午後の暑い盛りに2時間歩いた。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
What time do you walk the dog?
何時ごろ犬の散歩をするんですか?
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
One morning he went for a walk.
ある朝彼は散歩に出かけた。
Science has made rapid progress in this century.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
He walked up and down the room.
彼は部屋をあちこち歩いた。
Let's walk to the bookstore.
歩いて本屋へいきましょう。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.