The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have the edge on them.
我々の方が歩がよい。
The German Shepherd was limping down the street.
そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
Walking is the best way to stay healthy.
健康を維持するためには散歩するのが一番良い。
He went about the town looking for the dog.
犬を捜して町を歩きまわった。
Can you imagine walking on the moon?
月の表面を歩いているところを想像できますか。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
She goes to school on foot.
彼女は歩いて学校に行く。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
They were walking two abreast.
彼らは2人肩をならべて歩いていた。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.
大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
I'm too tired to walk any further.
疲れていて、これ以上先へ歩けません。
He hurried down the road with long strides.
彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
My house is ten minutes' walk from the station.
私の家は駅から徒歩で10分のところです。
He went about the town looking for the dog.
彼は犬を捜して町を歩き回った。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Chemistry has made notable progress in recent years.
近年、化学は驚くべき進歩を遂げてきた。
They kept on walking.
彼らはどんどん歩きつづけた。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I've been up and about all day, now I'm worn out.
一日中歩き回ってくたくただ。
Please don't walk so fast.
そう速く歩かないでください。
You walk on and I will catch up with you later.
そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
They walked along a narrow path.
彼らは狭い道を歩いていった。
Walking along the street, I happened to meet my old friend.
通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。
She sang as she walked.
彼女は歩きながら歌をうたった。
We took a walk along the river.
私たちは川に沿って散歩した。
Walk on the pavement.
歩道を歩きなさい。
I don't want to take a walk now.
今は散歩したくない。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
My grandfather likes to walk.
私の祖父は散歩することが好きです。
A strange man was walking back and forth on the pavement.
見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.
熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
Is the baby able to walk?
その赤ん坊は歩けますか。
One more step, and you'll be a dead man.
もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
We went up step by step.
私達は1歩1歩登っていった。
I was out for a walk.
散歩に出掛けてました。
They walked side by side.
彼らは並んで歩いた。
Do you feel like going out for a walk?
散歩に行きたいと思いますか。
I would rather walk than go by taxi.
タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
I sometimes go out for a walk.
時々散歩にでかける。
You can't get ahead if you don't work hard.
一生懸命やらなければ進歩はない。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I watched John and Mary walking hand in hand.
私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change