Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I enjoy walks and talks on the beach. | 浜辺でおしゃべりしながら散歩するのが好き。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| The sidewalk was covered with fallen leaves. | 歩道は落ち葉で覆われていた。 | |
| The school is only a five-minute walk. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女は彼を探して歩き回った。 | |
| It's a ten minutes walk to the bus stop. | バス停まで歩いて十分です。 | |
| Waking on the street, he met Jim. | 通りを歩いているとき彼はジムに会った。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| He got up suddenly and walked out of the room. | 彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。 | |
| I can walk at least two miles. | 私は最低2マイルは歩ける。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| She walked around looking for him. | 彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。 | |
| I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something? | そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩く事は健康によい運動だ。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| I'm not accustomed to walking long distances. | 私は長距離を歩くことに慣れてない。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| John took a walk along the river. | ジョンは川に沿って散歩した。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Tom walks his dog every morning. | トムは毎朝犬の散歩をしている。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 | |
| We walked about five miles. | 私達は5マイルほど歩いた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. | 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。 | |
| They were so frightened that they couldn't move an inch. | 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| She makes it a rule to take an hour's walk every morning. | 彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| I can walk. | 歩ける。 | |
| I had to walk because there were no taxis. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| I came on foot. | 歩いてきました。 | |
| I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David. | コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I like the way you walk. | かっこいい歩き方をするね。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| He walked in front of me. | 彼は私より先に歩いた。 | |
| He will be up and about in a week. | 彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。 | |
| In former days people walked from Edo to Kyoto. | 昔、人々は江戸から京都まで歩いた。 | |
| I have a lot of baggage, so I can't walk home. | 大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。 | |
| We should sometimes pause to think. | われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日一時間散歩をするようにしている。 | |
| I'm too tired to walk any longer. | とても疲れたのでもう歩けない。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Mike walked up to the boy. | マイクはその少年のところまで歩み寄った。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| She always carries a Bible. | 彼女はいつも聖書を持ち歩いている。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| The girl always carries her doll about. | その少女はいつも人形を持ち歩いている。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| There goes our bus. Now we'll have to walk. | バスが出た。もう歩かないといけない。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| I walked quietly so that they would not hear me. | 彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| Porters often have to walk across the lines. | ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。 | |
| The man walked round the corner. | その男は角を曲がって歩いていった。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Would you care to go for a walk? | 散歩はいかがですか。 | |
| She stood up and walked to the window. | 彼女は立ち上がって窓のところまで歩いて行った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I can go there on foot. | そこへ歩いて行けます。 | |
| She walked away without acknowledging me. | 彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。 | |
| I can't keep up with you if you walk so fast. | そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。 | |
| She sang as she walked. | 彼女は歩きながら歌をうたった。 | |
| The baby walked supported by his mother. | 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 | |
| An hour's walk brought me to the next village. | 隣の村まで歩いて1時間かかった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| I can't walk anymore, Dad! Carry me, please! | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| He was walking up the hill at a steady pace. | 彼は着実な歩調で丘を登っていた。 | |
| He was walking slowly down the street. | 彼はゆっくりと通りを歩いていた。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| He is too tired to go any farther. | 彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。 | |
| The car broke down, so they had to walk. | 車が壊れたので歩かねばならなかった。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| You must be starving now after your long walk. | 長い間歩いたのでハラペコでしょう。 | |
| I walked alone. | 私は独りで歩いた。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| She always walks with a light step. | 彼女はいつも軽い足どりで歩く。 | |
| I can no more swim than a fish can walk. | 魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。 | |
| In the park, some sat on benches, and others strolled about. | 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 | |
| She walked on her hands along the top of the wall. | 彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。 | |
| I will accomplish my purpose step by step. | 私は一歩一歩目標を達成するつもりです。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| Advance in science is continuous. | 科学の進歩は止まることがない。 | |
| Every dog has his day. | 犬も歩けば棒に当たる。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He walked through the forest. | 彼は歩いて森を通り抜けた。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride? | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| He dragged his feet. | 彼は足を引き摺って歩いた。 | |
| I would walk, except it's too hot. | 歩いてもいいんだが、暑すぎる。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| I went on foot. | 私は歩いて行った。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |