Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
As soon as he finished eating, he began to walk again.
彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
He will probably never walk again.
彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
She walks.
彼女は歩く。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
I would walk in the woods when I was a boy.
少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.
通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
We walked about in the park to kill time.
時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
We walked across the ice.
私達は氷の上を歩いて渡った。
Technological progress has made Japan what she is.
日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Tom slowly walked towards Mary.
トムはゆっくりとメアリーの方へ歩いていった。
What do you say to taking a walk in the park?
公園を散歩するのはいかがですか。
I don't want to take a walk now.
今は散歩したくない。
I walked till my legs got stiff.
足が棒になるまで歩いた。
I had to walk because there were no taxis.
タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった。
I like walking by myself.
私は一人歩きが好きだ。
He walked on appearing to disregard the prostitute.
彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
He walked along the river.
彼は川に沿って歩いた。
She walked on her hands along the top of the wall.
彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
Today I walked 10 kilometers.
今日10キロ歩いた。
I cannot help wondering at his progress.
彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.
駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
I was walking in the direction of the town.
私は町のほうへ歩いて行った。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
I felt hungry after the long walk.
長く歩いてきたので空腹を感じた。
I walked along the footpath.
小道を歩いて行った。
Walk two blocks, and turn left.
2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
He likes to take a solitary walk.
彼は一人で散歩をするのが好きだ。
The baby can't walk yet.
赤ん坊はまだ歩くことができない。
He walked his horse to the gate.
彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
I would often take a walk before breakfast.
私はよく朝食の前に散歩したものだった。
Then she began to walk again.
それから彼女はまた歩き始めた。
She went from place to place in search of him.
彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
After ten minutes' walk we came to the museum.
10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
He circulated from table to table at the reception.
彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
He walked so fast this I couldn't keep up with him.
彼はとても速く歩いたので、私はついていけなかった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
She walked twenty miles a day.
彼女は1日で20マイル歩いた。
Does he go to school on foot or by bicycle?
彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
I prefer walking to riding.
私は車に乗るより歩く方が好きだ。
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
He walks to school.
彼は歩いて学校に行っている。
I like taking a walk.
私は散歩が好きです。
My father is taking a walk in the park.
父は公園を散歩している。
I'll just go for a walk to clear my head.
散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
My father walks.
私の父は歩く。
Do you go to school on foot every day?
あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。
It is the first step which is troublesome.
やっかいなのは最初の一歩だ。
He's a quick walker.
彼は歩くのが速い。
Is it too far to walk?
歩くと遠いですか。
We should sometimes pause to think.
われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
I went on foot.
私は歩いて行った。
I hardly ever walk to work.
私はめったに歩いて通勤はしない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.