The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I used to take a walk before breakfast.
私は朝食前によく散歩したものだった。
The weather cleared up, so he went out for a walk.
晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I go for a walk every day, except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
He had to walk all of ten miles to his home.
彼は家まで10マイルも歩かなければならなかった。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
How is the discovery related to the progress of science?
その発見は科学の進歩とどのように関わっていますか。
I've been up and about all day, now I'm worn out.
一日中歩き回ってくたくただ。
We walked for two hours.
私たちは2時間歩いた。
Let's walk to the bookstore.
歩いて本屋へいきましょう。
His house is within a short walk of the station.
彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。
I walked along the main street.
私は大通りをずっと一人で歩いた。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.
インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
Will you walk down to the school with me?
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
We walked along the busy street, singing old songs.
私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。
Waking on the street, he met Jim.
通りを歩いているとき彼はジムに会った。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.
最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
The baby can't walk, much less run.
赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
It's fun to go for a walk in the woods.
森の中を散歩に出かけるは楽しい。
He must be very tired after a long walk.
彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。
Our school is ten minutes' walk from here.
私たちの学校はここから歩いて10分のところにある。
He usually takes a walk, book in hand.
彼はいつでも本を手にして散歩する。
We found it difficult to walk in the deep snow.
私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
She can hardly walk, let alone run.
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
They felt their way in the dark.
彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。
The force of the wind made it difficult to walk.
風が強くて歩きにくかった。
How long does it take to walk to City Hall?
市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
It takes about 10 minutes to get to the train station by foot.
駅まで歩いて10分ぐらいかかります。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
Do you go to school on foot every day?
あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。
Ten minutes' walk brought us to the bus stop.
10分歩くと、私たちはバス停に着いた。
He walked on tiptoe lest he be heard.
彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
I came out of the garage and walked to the truck.
私は車庫から出て、トラックに歩みより、訊いた。
John took a walk along the river.
ジョンは川に沿って散歩した。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.
20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
My mom advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He walked slowly for the child to follow.
彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
Both sides had to compromise with each other.
双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
Walk faster, or you'll miss the train.
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.
ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
I can walk.
歩ける。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
I am unable to walk as fast as he can.
私は波のように速く歩けない。
Let's take a walk.
散歩しましょう。
It's pleasant to take a walk on the plateau.
高原を散歩するのは楽しい。
I used to walk in the cemetery in my youth.
若い頃墓地をよく歩いたものだ。
I'd rather go take a walk than go see that movie.
その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。
I make it a rule to take a walk early in the morning.
私は朝早く散歩することにしている。
Their baby is able to walk already.
彼等の赤ちゃんはもう歩ける。
After we walked for a while, we arrived at the lake.
私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
They were walking two abreast.
彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
I can't keep up with you if you walk so fast.
そんなに早く歩いたら、追い付いて行けませんよ。
We often took a walk along the seashore together in the morning.
朝よく一緒に海岸を散歩した。
Can we effect a compromise?
お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
She walked with her head down like an old woman.
彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.