The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '歩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said, "Let's take a walk along the river."
川沿いに散歩しようと、彼は言った。
The party walked down the mountain.
一行は、歩いてその山を降りた。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
We let our legs do the leading.
足の向くままに歩いた。
People walk naturally.
人は(生得的に)歩ける。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
"Will we make it in time walking at this pace?" "Of course we will. We still have 30 minutes left."
「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ。」
My father does not always walk to work.
父はいつも歩いて通勤するわけではない。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
We sang as we walked.
私達は歩きながら歌を歌った。
Walk faster, or you'll miss the train.
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."
「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
She walked about in search of the dress.
彼女はそのドレスを探すのに歩き回った。
Does anybody want to take a walk to the beach?
誰か海まで散歩に行かない?
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
They refused to go anywhere on foot.
彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。
We took a walk along the riverbank.
私達は川沿いを散歩した。
I'll just go for a walk to clear my head.
ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
Line up and walk to the door in order.
列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Can you walk with your eyes closed?
目を閉じて歩けますか。
Most students come to school on foot.
たいていの学生は徒歩で通学する。
If there are no taxis, we'll have to walk.
タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。
He got lost while he was walking in the woods.
彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
Please walk back a few steps.
二、三歩下がって下さい。
We walked along the river.
私たちは川にそって歩いた。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Medical science is always on the march.
医学は常に進歩している。
How about going out for a walk?
散歩に出かけませんか。
He walked into the rain.
彼は雨の降る中へ歩いていった。
Father takes a walk every day.
父は毎日散歩します。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.
その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
The progress of civilization is very rapid.
文明の進歩がとても速い。
Walking along the street, I met an old friend of mine.
通りを歩いていたとき、旧友に会った。
I walked along the footpath.
小道を歩いて行った。
I walked along a lane bordered with hedgerows.
私は垣根に沿った小道を歩いた。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.
最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Amy walks to the station every morning.
エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
I would walk, except it's too hot.
歩いてもいいんだが、暑すぎる。
We walked along the street.
通りを歩いた。
May I accompany you on your walk?
散歩のお供をしてもよろしいでしょうか。
I'm too tired to walk.
私は疲れすぎて歩けない。
Sometimes I feel tired of walking.
時には歩き疲れ。
It is not safe for a girl to go out by herself so late at night.
こんな夜更けに女の子の一人歩きは危ない。
He looked back at us many times and walked away.
彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
How about walking to the top of the hill?
山の頂上まで歩きませんか。
I walk twenty miles a day.
1日に20マイル歩く。
I'm taking a walk in a park.
公園を散歩しています。
I walked as slowly as I could.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
Do you walk to school?
あなたは学校に歩いていきますか。
Many improvements have been made since this century began.
今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Can you walk?
歩ける?
I take my dog for a walk, rain or shine.
私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.
彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
They were walking three abreast.
彼らは3人横に並んで歩いていた。
She can hardly walk, let alone run.
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
She always walks to school.
彼女はいつも歩いて通学する。
They happened to walk side by side.
彼らはたまたま並んで歩いた。
I can't walk another step.
私はもう一歩も歩けない。
I had scarcely walked a minute before I met him.
1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。
He can't walk any more.
彼はこれ以上歩けない。
I'd rather walk than take a bus.
バスに乗るより歩いて行きたい。
He has made little progress in his English.
彼は英語がほとんど進歩しなかった。
Progress in science was often barred by convention.
科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
I saw him walking alone in the park.
私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.