Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There goes our bus. Now we'll have to walk. | バスが出た。もう歩かないといけない。 | |
| Then I walked upstairs to the dressing rooms. | それから二階の楽屋に歩いていきました。 | |
| The way she dizzily moves around is far too dangerous. | フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。 | |
| Walk abreast of me. | 私と並んで歩きなさい。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| The blind men walked slowly. | その目の見えない男の人はゆっくりと歩いた。 | |
| Five minutes' walk brought us to the park. | 5分間歩くと、私たちは公園に着いた。 | |
| I was out for a walk. | 散歩に出掛けていました。 | |
| She walked slowly so she wouldn't slip. | 彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| We had to walk the last leg of the journey. | 我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。 | |
| I usually walk. | たいてい歩いて行きます。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |
| There goes a hot little number across the street. | 道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた。 | |
| Another ten minutes' walk brought us to the shore. | さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。 | |
| He went around the neighborhood collecting signatures. | 彼は署名集めで近所を歩き回った。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| He walks seven miles a day on an average. | 彼は平均して7マイル歩く。 | |
| It is good for your health to take a walk every morning. | 毎朝散歩するのは、健康によい。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| They walked along a narrow path. | 彼らは狭い道を歩いていった。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| He walked toward the door. | 彼はドアの方へ歩いて行った。 | |
| I went for a walk early in the morning. | 私は早朝に散歩をしていた。 | |
| It's a short walk. | 歩いてすぐですよ。 | |
| He hurried down the road with long strides. | 彼はひどく急いで大またで道を歩いた。 | |
| They walked over the mat. | 彼らはマットの上を歩いた。 | |
| Won't you go for a walk? | 散歩にお出かけになりませんか。 | |
| I hardly ever walk to work. | 私はめったに歩いて仕事には行かない。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake. | 彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。 | |
| We should sometimes pause to think. | われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。 | |
| The ice was thick enough for me to walk on. | その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| The second test is a great improvement on the first. | この二回目のテストは一回より大進歩だ。 | |
| The force of the wind made it difficult to walk. | 風が強くて歩きにくかった。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| I read a book as I walked. | 歩きながら本を読んだ。 | |
| The school is only a five-minute walk away. | 学校までは歩いてほんの5分です。 | |
| It's only a short way, so you can walk there in a few minutes. | ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。 | |
| I want to walk a little slower. | もうちょっとゆっくり歩きたい。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は徒歩通学だ。 | |
| He walked up and down the room. | 彼は部屋をあちこち歩いた。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| The progress of civilization is very rapid. | 文明の進歩がとても速い。 | |
| I walked along the footpath. | 小道を歩いて行った。 | |
| It is no less than two hours' walk from here. | ここから歩いて2時間もの距離だ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| After dinner, I take a walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| The 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached. | 日本シンクロ界の悲願である金には、あと一歩で届かなかった。 | |
| He said that he takes a walk every day. | 彼は毎日散歩に出かけると言った。 | |
| He walks in the park every morning. | 彼は毎朝公園を散歩します。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| We started to walk. | 私達は歩き始めた。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
| If there are no taxis, we'll have to walk. | タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。 | |
| I feel like taking a walk now. | 今、散歩したい気がする。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| I walked along the main street. | 私は大通りをずっと一人で歩いた。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 | |
| I am in the habit of taking my dog for a walk in the morning. | 朝、犬の散歩を連れて行くことにしている。 | |
| I walked here and there on the street. | 私はその通りをあちこち歩いた。 | |
| I found a coin on the sidewalk. | 歩道にお金が落ちていた。 | |
| He got lost while walking in the woods. | 彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。 | |
| He likes taking walks. | 彼は散歩が好きです。 | |
| He came to take a walk every morning after rehabilitation. | 彼はリハビリの後、毎朝散歩するようになりました。 | |
| He's a quick walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| I progress steadily. My efforts are paying off. | どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。 | |
| Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company. | ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。 | |
| I would rather go on foot than stay here waiting for the bus. | 私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は徒歩で通学している。 | |
| I'm walking with her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| Tom stood up and walked to the window. | トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I will go there on foot or by bicycle next time. | 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 | |
| I walked about the street. | 私は通りをあちこち歩きまわった。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて通学する。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Carry me. | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm". | 成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Let's walk to the bookstore. | 歩いて本屋へいきましょう。 | |
| One more step, and I would have fallen off the cliff. | もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。 | |
| We took a walk along the riverbank. | 私達は川沿いを散歩した。 | |
| He walked in front of his men. | 彼は部下たちの前を歩いた。 | |
| I'm too tired to walk any more. | 疲れていてこれ以上は歩けません。 | |
| My grandfather cannot walk without a stick. | 祖父はステッキがないと歩けない。 | |
| She covered twenty miles a day. | 彼女は1日で20マイル歩いた。 | |
| He was walking toward the sea. | 彼は海の方へ歩いていきました。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| The essay treats of the progress of cancer research. | この論文はがん研究の進歩について書いてある。 | |
| Do you walk hand in hand? | あなたたちは手をつないで歩きますか。 | |