UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
They walked three miles farther.彼らは更に3マイル遠くへ歩いた。
It's a short walk.歩いてすぐですよ。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
Tama sometimes goes for a walk by himself.タマはときどきひとりで散歩に行きます。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
Don't walk so fast! I can't keep up with you.そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
He walked in the park yesterday.彼はきのう公園を散歩した。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
He and I walked together.彼と私はいっしょに歩いた。
I went for a walk in the park.公園を散歩しに行った。
A journey of a thousand miles begins with a single step.千里の道も一歩から。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
I usually walk to school.私は普段は歩いて学校に通っている。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
My house is only five minutes' walk from the station.私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
Father takes a walk every day.父は毎日散歩します。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
I can't walk any further.もうこれ以上は歩けない。
I once saw a man walk barefoot over hot coals.熱い石炭の上を裸足で歩く男を見たことがある。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
He went on walking for two hours.彼は2時間歩き続けた。
My father is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Having finished the work, I went out for a walk.仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。
I've been up and about all day, now I'm worn out.一日中歩き回ってくたくただ。
How about going for a walk?散歩しませんか。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
He walks fast.彼は歩くのが速い。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
Walking along the street, I met an old friend.通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
He walked toward the door.彼はドアの方へ歩いて行った。
The baby doesn't walk yet.その赤ん坊はまだ歩かない。
Let's take a walk.散歩をしましょう。
He usually takes a walk, book in hand.彼はいつでも本を手にして散歩する。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
Day by day and month by month, Internet technology is growing. Actually, make that second by second and minute by minute.インターネットのテクノロジーは日進月歩、いや、秒進分歩で進歩している。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
Tom can't walk.トムは歩けません。
I walked to school.歩いてやってきました。
A walk before breakfast is refreshing.朝食前の散歩は気分がよい。
He likes taking a walk by himself.彼は一人で散歩するのが好きだ。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
She goes to school on foot.彼女は歩いて学校に行く。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
What do you say to taking a short walk with me?私と一緒にちょっと散歩しませんか。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
Let's talk as we go along.歩きながら話しましょう。
We may as well walk as wait for the next bus.次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。
It doesn't bother me to walk in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
They walked at the rate of three miles an hour.彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
Walking along this street, I often see a friend of mine.この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
I have to walk to school.私は歩いて学校に行かなければならない。
He likes a walk.彼は散歩が好きです。
Science has made remarkable progress.科学は著しく進歩した。
Walk fast so as to be in time.間に合うように速く歩きなさい。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
I walked straight ahead without looking to the side.私は脇目もふらず道をまっすぐに歩いていった。
I walked in a contrary direction to everyone else.僕はみんなに逆らって歩いた。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
It is not more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてせいぜい十分のところです。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
They walked around.彼らはあちこち歩き回った。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The girl walked slowly.少女はゆっくりと歩いた。
She is, as it were, a walking speaker.彼女はいわば歩くスピーカーだ。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
They happened to walk side by side.彼らはたまたま並んで歩いた。
Tom told me I walked like a penguin.トムに歩き方がペンギンみたいって言われた。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
One morning he went for a walk.ある朝彼は散歩に出かけた。
I like walking by myself.私は一人歩きが好きだ。
Tom slowly walked towards Mary.トムはゆっくりとメアリーの方へ歩いていった。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
People used to travel on foot.以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。
She always takes her grandmother for a walk.彼女はいつもおばあさんを散歩に連れていってあげます。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License