Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I can't take another step. | もう一歩も歩けない。 | |
| My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. | 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて通学する。 | |
| My grandfather goes for a walk on fine days. | ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。 | |
| We walked along the street. | 私たちは通りを歩いた。 | |
| I am tired from a long walk. | 長く歩いたので私は疲れている。 | |
| I can't bear to tramp ten miles in this heat. | この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。 | |
| He walked away too quickly for me to catch up with him. | 彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。 | |
| I don't even have time for a walk. | 私は散歩する暇もない。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| "How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」 | |
| The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. | 聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。 | |
| I slipped and fell on the icy sidewalk. | 私は凍った歩道で滑って転んだ。 | |
| They walked around. | 彼らはあちこち歩き回った。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| I don't feel safe walking in that neighborhood at night. | この近所を夜歩くのは不安だ。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| Blake loved to walk in the country round London. | ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 | |
| He will probably never walk again. | 彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。 | |
| The weather clearing, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| I am so tired that I can hardly walk. | 私はひどく疲れてもう歩けそうにない。 | |
| I walked in a contrary direction to everyone else. | 僕はみんなに逆らって歩いた。 | |
| I felt my way to the door. | 私は手探りで戸口まで歩いていった。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| I walked along the footpath. | 小道を歩いて行った。 | |
| I was too tired to walk any more. | 私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 千里の道も一歩から。 | |
| Are any of these within walking distance? | この中に、歩いて行けるところがありますか。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| My legs hurt because I walked a lot today. | 今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。 | |
| They kept on walking. | 彼らはどんどん歩きつづけた。 | |
| They walked as far as the next town in an hour. | 彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。 | |
| The weather clearing up, he went out for a walk. | 晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| He walked vigorously ahead of us. | 彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| That guy is walking pigeon-toed. | あの男の人内股で歩いているよ。 | |
| I would rather go on foot than stay here waiting for the bus. | 私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry. | 混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩する。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| I felt hungry after the long walk. | 長く歩いてきたので空腹を感じた。 | |
| He likes to take a solitary walk. | 彼は一人で散歩をするのが好きだ。 | |
| I take a walk at six in the evening. | 私はよる六時に散歩をします。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Some of the students went by bus, and others on foot. | 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| I think it's time for me to change jobs. | もうすぐ渡り歩く時間だと思う。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride? | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| About an hour's walk brought us to the lake. | 約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。 | |
| Walking is a good exercise. | 歩くことはよい運動です。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| Dad is taking a walk in the park. | 父は公園を散歩している。 | |
| Do not read while walking. | 歩きながら本を読んではいけない。 | |
| The baby can stand but can't walk. | その赤ちゃんは立つことができても歩けない。 | |
| Most students walk to school. | たいていの学生は徒歩で通学する。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I'm too tired to walk any further. | 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I walked aimlessly about the street. | あてもなくあちこちを歩き回った。 | |
| I usually walk to school. | 私は普段は歩いて学校に通っている。 | |
| Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. | その学生は猛勉強したので、急激に進歩しつつある。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| With first base open, he walked the batter. | 1塁があいていたので打者を歩かせた。 | |
| We walked around the pond. | 私たちは池の周りを歩いた。 | |
| I am not accustomed to walking long distances. | 長距離の歩行には慣れていない。 | |
| The lake was frozen, so we walked across the ice. | 湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| He makes it a rule to take a walk every morning. | 彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。 | |
| We appealed to our teacher to go more slowly. | もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Daddy, I can't walk any more. Carry me. | パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! | |
| Can you imagine walking on the moon? | 月の表面を歩いているところを想像できますか。 | |
| My grandfather cannot walk without a stick. | 祖父はステッキがないと歩けない。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| The progress of civilization is very rapid. | 文明の進歩がとても速い。 | |
| We walked about five miles. | 私たちは五マイルほど歩いた。 | |
| I quickened my steps to catch up with her. | 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 | |
| She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. | 彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。 | |
| How long does it take on foot? | 歩いてどれくらいかかりますか。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| I missed the last train, so I had to walk all the way home. | 最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。 | |
| I always walk to school. | いつも歩いて登校している。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| The student's progress is satisfactory. | その生徒の進歩は申し分ない。 | |
| Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎日散歩をしています。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
| He went out for a walk with his dog. | 彼は犬を連れて散歩に行った。 | |
| Walking is an excellent exercise. | 散歩は優れた運動である。 | |