UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
In a few days, the baby will be able to walk.あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。
She takes a walk with her dog.彼女は犬と一緒に散歩します。
I used to often take walks along that river.私はよくその川に沿って散歩したものだ。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
Are you a walking dictionary?あなたは歩く広辞苑か?
You seem to have made considerable progress since I saw you last.この前あなたにお会いして以来、かなり進歩されたようですね。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校に行く。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎日散歩することにしている。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
She kept walking about the room.彼女は部屋の中を歩きまわっていた。
She walked in the woods.彼女は森の中を歩いた。
Even toddlers can do it, so I'd like you to enjoy yourselves as a family.よちよち歩きの幼児でもできるのだから家族で楽しんでいただきたい。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
Having walked for some time, we came to the lake.私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
I was played out with walking.歩いてへとへとになった。
The man walking over there is our teacher.向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
Their baby is able to walk already.あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。
Do you feel like going out for a walk?散歩に行きたいと思いますか。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
It takes us half an hour to walk to school.学校へは徒歩で30分かかる。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
In the midst of this, it is IT that has made great progress.そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。
The children were walking along, singing a song.子供達は歌を歌いながらどんどん歩いていた。
Walk abreast of me.私と並んで歩きなさい。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
The couple is walking hand in hand.二人は手をつないで歩いています。
How was your walk?散歩はどうだった?
I feel like taking a walk now.今、散歩したい気がする。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Now I am too old to walk.今、私は年をとりすぎて歩くことができない。
In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
He hurried down the road with long strides.彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
She walked and talked.彼女は歩きながら話した。
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。
I was out for a walk.散歩に出掛けていました。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
He got lost while walking in the woods.彼は森の中を歩いているうちに迷ってしまった。
One day I strolled into the woods.過去のある日私はぶらぶらと歩いて森の中の入っていった。
A short walk will bring you to the station.少し歩くと駅に出ます。
Let's walk to the bookstore.歩いて本屋へいきましょう。
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.晴れた日に海岸を散歩することほど気持ちのよいものはない。
The baby is not capable of walking yet.赤ん坊はまだ歩くことができない。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Bill, have you taken Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
If there are no taxis, we'll have to walk.タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。
Please don't walk so fast.そう速く歩かないでください。
We went up step by step.私達は1歩1歩登っていった。
He is walking very slowly.歩き方がとてもゆっくりだね。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
Does he go to school on foot or by bicycle?彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
After we walked for a while, we got to the lake.私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。
My father is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
Why don't we go to the bookstore on foot?歩いて本屋へいきましょう。
I walked straight ahead without looking to the side.私は脇目もふらず道をまっすぐに歩いていった。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Tama sometimes goes for a walk by himself.タマはときどきひとりで散歩に行きます。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.当時は朝食前に散歩することにしていた。
I completely walked ten miles.私はたっぷり10マイルは歩いた。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
It is only a short walk from the station.そこは駅から歩いてすぐです。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
John goes to his office on foot.ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。
They walked side by side.彼らは並んで歩いた。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I'm too tired to walk.私はあまりに疲れていて歩けない。
Whether we were tired or not, we had to walk on.疲れていようといまいと、私たちは歩き続けねばならなかった。
She walked past clicking her high heels.彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License