UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
After breakfast, we went out for a walk.朝食後私たちは散歩に出かけた。
Last summer, I always took a walk in the morning.去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
I was played out with walking.歩いてへとへとになった。
I prefer walking to cycling.私はサイクリングより散歩の方が好きだ。
I cover twenty miles a day.1日に20マイル歩く。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
He walked through the forest.彼は歩いて森を通り抜けた。
I would walk in the woods when I was a boy.少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
I like taking walks.私は散歩が好きです。
How slow you are!何て歩みののろいやつだろう。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.彼は毎日1時間散歩することにしている。
People walk naturally.人は(生得的に)歩ける。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
The progress of science has brought about great change in our lives.科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He walked before me.彼は私より先に歩いた。
I walked around aimlessly.あてもなくあちこちを歩き回った。
Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby.そうですね、テレビを見たり、昼寝をしたり、近くの公園を散歩したり、します。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
It takes 10 minutes to walk to the station.駅まで歩いて10分です。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
I walked here and there on the street.私はその通りをあちこち歩いた。
He used to walk to his office.彼は以前会社に歩いて通っていた。
He went about the town looking for the dog.犬を捜して町を歩きまわった。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
Walk calmly to the door.ドアまでゆっくり歩きなさい。
The lion walked to and fro in its cage all day.ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I found a coin on the sidewalk.歩道にお金が落ちていた。
He makes it a rule to take a walk every morning.彼は毎朝散歩するのを習慣にしている。
She walked on and on in the rain.彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
I walked from the station.私は駅から歩いた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝1時間の散歩をする。
He walks fast.彼は歩くのが速い。
Japanese industry has made great advances since the war.日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
He will walk.彼は歩くつもりだ。
Shall I go for a walk?散歩に行きましょうか。
There is no telling how far science may have progressed by the end of the twentieth century.20世紀の終わりまでに科学がどこまで進歩しているか、見当もつかない。
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.私は毎朝30分散歩をすることにしている。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
She was seen to walk out of the room.彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
How long does it take to walk from here to the city hall?ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
Walk quietly, can't you?静かに歩けないのか。
Let's take a walk in the park.公園を散歩しましょう。
Walking along the street, I saw the accident.道を歩いているとき、その事故を見た。
He goes to school on foot.彼は徒歩で通学している。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
How about a walk?散歩に行きませんか。
I live within walking distance of school.学校には歩いて行ける所に住んでいます。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
It takes us five minutes to walk through the tunnel.そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。
Since there were no taxis, I had to walk.タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった。
The German Shepherd was limping down the street.そのシェパードは、びっこをひきながら道を歩いていた。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi.ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
I shouldn't have walked home late at night by myself.夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
My father is too busy to take a walk.父はいそがしすぎて散歩もできません。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car.歩いても行けますが、代わりに私の車でそこまで送りましょう。
I can go there on foot.そこへ歩いて行けます。
He is so old that he cannot walk quickly.彼は速く歩くには年をとり過ぎている。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Do you go to school on foot?あなたは歩いて学校へ通っているのですか。
Do you walk to school?あなたは学校に歩いていきますか。
The party went on walking to the next village.その一行は次の村まで歩き続けた。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
She likes to go walking by herself.彼女は一人で散歩に出るのが好きだ。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
She walked on her hands along the top of the wall.彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
As I have walked all the day, I am very tired.私はずっと歩いてきたので、とても疲れている。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
We started to walk.私達は歩き始めた。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License