UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
I walked about a mile.私は約1マイル歩いた。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
May I accompany you on your walk?あなたの散歩についていってもいいですか。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The baby doesn't walk yet.その赤ん坊はまだ歩かない。
I will go there on foot or by bicycle next time.今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
I take a walk at six in the evening.私はよる六時に散歩をします。
People walked about in the wide garden.人々は広々とした庭園を歩きまわった。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
Our school is within ten minutes' walk of my house.学校は家から歩いて10分以内の所にある。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
Come on, get walking!ほらっ、キリキリ歩くっ!
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
I am unable to walk as fast as he can.私は波のように速く歩けない。
He said that he takes a walk every morning.彼は毎朝散歩すると言った。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The child found his feet at last.子供がやっと歩けるようになった。
In the evening, I walk with my dog.夕方私は犬と散歩する。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
It is only a short walk from the station.そこは駅から歩いてすぐです。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
They walked at the rate of three miles an hour.彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
He is too tired to go any farther.彼は疲れすぎでそれ以上歩けなかった。
I walked three-fourths of a mile.私は4分の3マイル歩いた。
The storm prevented me from going out for a walk.嵐のために散歩にいけなかった。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
It is no more than ten minutes' walk from here.ここから歩いてたった10分の距離です。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
Wouldn't you like to get some fresh air?ちょっと散歩しない?
Do you walk to school?学校までは歩きですか?
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Won't you go for a walk?散歩にお出かけになりませんか。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Medical science has made a dramatic advance.医学は劇的な進歩をしてきた。
Living near the school, I usually walk there.学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk.昨日は暑くも寒くもなくて、散歩には打ってつけの日であった。
In the park, some sat on benches, and others strolled about.公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
There have been many attacks by molesters lately. Please try to walk on bright and well-frequented roads as much as possible.最近痴漢が多発しています。できるだけ明るく人通りの多い道を選んで歩きましょう。
Keep an eye on your bag while walking.歩行中にかばんから目を離さないように。
He walks seven miles a day on an average.彼は平均して7マイル歩く。
I was out for a walk.散歩に出てました。
It's too much trouble to walk there.そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
I walked through the cars of the train to find a seat.私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
We saw a stranger walking outside.私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。
What do you say to taking a walk in the park?公園を散歩するのはいかがですか。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
My father does walk.私の父は歩く。
I've been up and about all day, now I'm worn out.一日中歩き回ってくたくただ。
I take a walk at six in the morning.私は朝6時に散歩をします。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
I usually walk.たいてい歩いて行きます。
He looked back at us time after time then walked away.彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
He walked in front of his men.彼は部下たちの前を歩いた。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
She sang as she walked.彼女は歩きながら歌った。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Medical science is always on the march.医学は常に進歩している。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
They went along the street singing the song.彼らは歌を歌いながら、道を歩いた。
The student's progress is satisfactory.その生徒の進歩は申し分ない。
I walked aimlessly about the street.あてもなくあちこちを歩き回った。
There was a sunshade over the sidewalk.歩道の上には日よけがあった。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
He has a walk every morning.彼は毎朝散歩をする。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
That was the first time that a man walked on the moon.人間が月面を歩いたのはそれが初めてだった。
I would rather go on foot than stay here waiting for the bus.私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The flower pot crashed to the sidewalk.植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
She walked carefully so as not to stumble over a rock.石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまったので、家までずっと歩かなければいけなかった。
He parked his car beside the sidewalk.彼は車を歩道の脇に停めた。
I walked around in the field.私は野原をあちこちと歩きまわった。
She stepped forward to shake his hand.彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。
He was so tired that he could hardly walk.疲れすぎていて彼はほとんど歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License