Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| He walked on tiptoe so that nobody would hear him. | 誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。 | |
| We often took a walk along the seashore together in the morning. | 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | |
| There is nothing like a walk. | 散歩程よい物はない。 | |
| He always makes it a rule to take an hour's walk every day. | 彼は毎日1時間散歩することにしている。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| Looking for his house, I walked about for over an hour. | 彼の家を探して一時間以上も歩き回った。 | |
| I always carry a bottle of mineral water with me. | 私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。 | |
| Medical science is always on the march. | 医学は常に進歩している。 | |
| She gave me a haughty look and walked away. | 彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。 | |
| Another step, and you'll fall over the cliff. | もう一歩下がると、崖から落ちるよ。 | |
| And walked to the man's house. | そしてその男の家へ歩いて行った。 | |
| He's a quick walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| We began to walk again as soon as she was recovered. | 私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。 | |
| The ice was thick enough for me to walk on. | その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。 | |
| He walked away too quickly for me to catch up with him. | 彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。 | |
| I walk to school. | 私は学校へ歩いていく。 | |
| They walked over the mat. | 彼らはマットの上を歩いた。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| He walked around to see the town. | 彼はあちこち歩き回って町を見物した。 | |
| There are a lot of people walking there. | たくさんの人がそこを歩いている。 | |
| As there was no taxi, I had to walk home. | タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。 | |
| Since there was no taxi, I had to walk home. | タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。 | |
| He walked rapidly. | 彼はどんどん歩いていった。 | |
| Since there were no taxis, I had to walk. | タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。 | |
| Anybody want to take a walk to the sea? | 誰か海まで散歩に行かない? | |
| He said, "Let's take a walk along the river." | 川沿いに散歩しようと、彼は言った。 | |
| You wouldn't gain anything by a method like that. | そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。 | |
| When he saw Jesus passing by, he said... | イエスが歩いていかれるのを見て、言った・・・。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| The school is only five minutes' walk from here. | 学校はここから歩いて5分です。 | |
| I suggested going for a walk. | 私は散歩に行こうと提案した。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment. | 科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| I used to take a walk every morning. | 私は以前は毎朝散歩しました。 | |
| They walked at the rate of three miles an hour. | 彼らは1時間3マイルの割合で歩いた。 | |
| I was too tired to walk any farther. | 疲れていてもう歩けなかった。 | |
| Walk on the pavement. | 歩道を歩きなさい。 | |
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| Father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I can walk no farther. | 私はもうこれ以上歩けない。 | |
| His latest work is an advance on his previous one. | 彼の最近作は前作に比べて進歩がある。 | |
| He walked the streets looking for his son. | 彼は息子を捜して町中を歩き回った。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| He can't walk any more. | 彼はこれ以上歩けない。 | |
| Can you walk to school, or do you have to take the bus? | 学校へは歩いていけますか、それともバスを使わなければいけませんか。 | |
| I had scarcely walked a minute before I met him. | 1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| He must like taking walks. | 彼は散歩が好きに違いない。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| There was no taxi, so I had to walk home. | タクシーがなかったので、私は歩いて帰らなければならなかった。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| She walked fast so as to catch up with the others. | 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 | |
| Walk abreast of me. | 私と並んで歩きなさい。 | |
| She got her brother to walk the dog. | 彼女は弟に犬の散歩をさせた。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| And she'll never walk down Lime Street anymore. | かわいそうなマギーこれからはライム・ストリートも歩けやしない。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| They began to walk after a while. | しばらくして彼らは歩きだした。 | |
| It is a great improvement as compared with what it was last year. | それは昨年のと比べると格段の進歩だ。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| I've never stayed out this late walking before! | 私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい! | |
| My grandfather likes to walk. | 私の祖父は散歩することが好きです。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| The school is within walking distance of my house. | 学校は私の家から歩いていける距離だ。 | |
| We walked another hundred yards. | 私たちはもう100ヤード歩いた。 | |
| Mr Smith make it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" | 列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| I'm walking with her. | 僕は彼女と一緒に歩いている。 | |
| The ice is thick enough to walk on. | その上を歩けるほど氷は厚い。 | |
| He went about the town looking for the dog. | 彼は犬を捜して町を歩き回った。 | |
| When he feels fine, he goes for a walk. | 気分のよい時には、彼は散歩に行きます。 | |
| Do you feel like going out for a walk? | 散歩に行きたいと思いますか。 | |
| Mr. Smith makes it a rule to take a walk every morning. | スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| She goes to school on foot. | 彼女は歩いて学校に行く。 | |
| I can hardly walk. | 私はもうほとんど歩けない。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| He will be up and about in a week. | 彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| Being free, she went out for a walk. | 暇だったので彼女は散歩に出かけた。 | |
| There goes a hot little number across the street. | 道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。 | |
| Mr Brown always carries a book with him. | ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 | |
| We cannot walk on the hot sand with bare feet. | 熱い砂の上を素足では歩けない。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| Another step, and you would have fallen down the stairs. | もう一歩で君は階段から落ちていただろう。 | |
| The school is a half-mile walk from my house. | その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 | |
| I always walk. | いつも歩いています。 | |
| I like a solitary walk. | 私は一人歩きが好きだ。 | |
| I saw him walking alone in the park. | 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 | |
| How about taking a walk? | 散歩でもしませんか。 | |
| The disease left Mike unable to walk. | その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 | |
| He walks to school. | 彼は歩いて学校へ行く。 | |
| Do you walk to school? | 学校までは歩きですか? | |