She came to Tokyo when she was eighteen years old.
彼女は18歳の時に東京に来ました。
I guess that she is 40.
彼女は40歳だと思います。
She is five years old.
彼女は五歳です。
He's over thirty.
彼は30歳を越えている。
I guess our teacher is over fifty years old.
先生は50歳を超えていると私は思う。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.
俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Time waits for no one.
歳月人を待たず。
Her youngest child is five years old.
彼女の一番下の子供は5歳です。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?
モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she's conceited.
13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
He is senior to me by three years.
彼は私より三歳年上だ。
I know how old you are.
私はあなたが何歳か知っています。
Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
16歳以下の子供は劇場には入場できません。
Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old.
ピカソは91歳まで絵を描き続けた。
She lived in Hiroshima until she was ten.
彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He died a few days before his hundredth birthday.
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Tom lived to be 97 years old.
トムは97歳まで生きた。
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five.
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
I am not older than he is.
私は彼ほど歳はとっていません。
He said he had lost his vigor at forty.
彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
She is thirty-one.
彼女は31歳だ。
Few people live to be more than a hundred.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
She's six years older than me.
彼女は私より6歳年上です。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.
私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
My sister will be thirteen years old next summer.
私の妹は次の夏には13歳になる。
The lady is forty years old at most.
あの婦人はせいぜい40歳だ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
She's old enough to know the truth.
彼女はもう本当のことを知ってもいい歳だ。
My father was completely bald by the time he was forty.
父は40歳になるまでに完全にはげていた。
You see, I left school when I was thirteen.
いいですか、私は13歳で学校を出ました。
Jane has been acting in movies since she was eleven.
ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Believe it or not, Tom is 70 years old.
信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
Today Maral became one year old.
今日、マラルちゃん一歳になりました。
People under 18 cannot marry.
18歳未満の方は結婚することができません。
He developed his talent for painting after fifty.
彼は50歳をすぎてから絵を書く才能を発達させた。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.
リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago.
その作家は70歳だが、20年前と変わらず作品を量産している。
My father retired at the age of 65.
父は65歳で退職した。
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
He's over forty.
彼は40歳を越している。
At seventy, my father is still very active.
父は70歳でまだ大変元気です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi