UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '歳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I guess that she is 40.彼女は40歳だと思います。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
He was a bright little fellow of eleven.彼は11歳の賢い小さな子でした。
He is three years senior to me.彼は私より3歳年上である。
It seems she is more than thirty years old.彼女は30歳を越えているようだ。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
On May 18, a young Japanese couple was arrested after their one-year-old baby was found wrapped in a plastic bag and dumped in a gutter.5月18日、1歳になる彼らの子供がプラスティック袋に包まれて排水溝に棄てられているのが見つかり、若い日本人カップルが逮捕された。
She's thirty-three.彼女は三十三歳です。
She is five years old.彼女は五歳です。
How old will you be next year?君たちは来年何歳になりますか。
As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's vain.13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
People over 18 are allowed to drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
In the old days we would go ice skating in the winter, but now we are too old.昔は冬にスケートをしに行ったものだが、今では歳を取り過ぎた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Is it next to impossible to live to be 150?150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
She is 35 years old and in the prime of life.彼女は三十五歳の女盛りだ。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
How old is he?何歳ですか。
"How old are you?" "I'm sixteen."「何歳?」「16歳です」
How old will you be next year?来年君は何歳になりますか。
Will you be seventeen next month?来月17歳になるのですか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
John is eighty years old but still fit.ジョンは80歳だが、元気だ。
My parents are old.両親は歳を取っている。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.政府は他の歳入源を考え出すほかない。
I am sixteen years old.私は16歳です。
When he was 15, he ran away from home.十五歳の時に彼は家出した。
He is still on the right side of forty.彼はまだ40歳以下だ。
The girl with fair skin passes for nineteen.その色白の女の子は19歳でとおっている。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
He's ten years older than you.彼の方があなたより10歳年上だ。
He wrote this novel at twenty.彼は20歳の時にこの小説を書いた。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
How old is your elder son?あなたの上の息子さんは何歳か。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時は私は31歳であった。
At seventy, he is still active.彼は70歳でなお活躍している。
My grandmother is still vigorous at 82 years old.祖母は82歳でなお矍鑠としています。
My friend is seventeen years old.友達は17歳です。
My grandfather is still active at eighty.私の祖父は80歳でなお活発的だ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He is a little over forty.彼は40歳を少しすぎている。
George is five years older than I am.ジョージは私より5歳年上です。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
My father is two years younger than my mother.父は母より2歳若い。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
Jack is three years older than me.ジャックは私より3歳年上です。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
My father died at the age of forty-nine.父は49歳でなくなった。
When I first met Tom, I was eighteen.初めてトムに会ったのは18歳のときでした。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes.英国の法律では16歳以下の子どもがたばこを買う事を禁止している。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The sisters lived to be 100 years old.その姉妹は100歳まで生きた。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I guess that she is over thirty.彼女は30歳過ぎだと推定する。
She cannot be over thirty.彼女が30歳をこえているはずがない。
In Japan, people legally become adults at the age of twenty.日本では、法的には20歳で成人になる。
He is senior to me by three years.彼は私より三歳年上だ。
He is older than she is by three years.彼は彼女より三歳年上です。
She is close to sixty.彼女はもうすぐ60歳だ。
She asked me how old I was.あなたは何歳ですかと私に言った。
My son is ten years old.息子は十歳です。
By the way, how old are you?ところで、何歳ですか。
She is two years old, but she can already count to 100.彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。
I will be sixteen in May.私は5月には16歳になる。
My grandfather is in his nineties.祖父は90歳代である。
She was forty, but she appeared older.彼女は40歳であるが、もっと年輩に見えた。
Tom will be thirty in March.トムさんは3月に30歳になります。
I don't know how old Tom is.トムが何歳かは知りません。
I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old.私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。
He's eight years old.彼は8歳だ。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
I'm three years younger than you.私はあなたより3歳若い。
Mother is two years older than Father.母は父より2歳年上です。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
He left high school at seventeen.彼は十七歳で高校を退学した。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
My uncle lived to be ninety.私のおじさんは90歳まで生きた。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
He is about thirty.彼は30歳くらいだ。
The girl writes a good hand though she is still only ten.少女はまだ10歳だというのに字がうまい。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
She's three years older than I am.彼女は私より三歳年上だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License