Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Children of six and above should attend school. | 6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 | |
| Tom is three years younger than Mary. | トムはメアリーより三歳年下です。 | |
| I am 30 years old now. | 私は今30歳です。 | |
| She must have been over thirty when she got married. | 彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。 | |
| Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty. | 少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。 | |
| Nowadays many people live to be over seventy years old. | 今日では70歳以上まで生きる人は多い。 | |
| No man can live to be two hundred years old. | 誰でも200歳まで生きられるものではない。 | |
| Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem one and thirty years. | ヨシヤは八歳のとき王となり、エルサレムで三十一年の間世を治めた。 | |
| To tell the truth, he is still under sixty. | 実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。 | |
| Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart? | モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。 | |
| You should know better now you are eighteen. | 十八歳になったんだから、しっかりしなさい。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| My sixty-year-old aunt inherited the huge estate. | 私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。 | |
| John's two years older than me. | ジョンは、私より2歳年上です。 | |
| She is two years old, but she can already count to 100. | 彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。 | |
| I'm eighteen. | 年齢は18歳です。 | |
| My grandmother is still very active at eighty-five. | 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 | |
| She's three years older than I am. | 彼女は私より三歳年上だ。 | |
| She has been on her own since the age of eighteen. | 彼女は18歳のときから経済的に独立している。 | |
| She said she had met with a traffic accident when she was sixteen. | 彼女は16歳の時に交通事故にあった、といった。 | |
| How old is your father? | あなたのお父さんは何歳ですか。 | |
| Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies. | 25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。 | |
| My grandfather is still active at eighty. | 私の祖父は80歳でなお活発的だ。 | |
| He could learn the poem by heart at the age of five. | 彼は5歳でその詩を暗記することができた。 | |
| Tom is the same age as Mary is. | トムの歳はメアリーの歳とおなじ。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| I had my first period when I was 13 years old. | 初潮は13歳の時でした。 | |
| Bill is two years older than I am. | ビルは私より2歳年上である。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| We are entitled to vote at the age of 20. | 私達は20歳になると投票権が与えられる。 | |
| He is not as old as he seems. | 彼は見かけほど歳をとっていない。 | |
| He looks young for his age. | 彼は歳の割に若く見える。 | |
| I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. | 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 | |
| I guessed her to be 40 years old. | 私は彼女の年を40歳と見当をつけた。 | |
| People under 18 cannot marry. | 18歳未満の方は結婚することができません。 | |
| How old is Tony? | トニー君は何歳ですか。 | |
| Ken will be 15 next year. | ケンは来年で15歳になる。 | |
| She is two years senior to you. | 彼女はあなたより2歳年上である。 | |
| She can't be over thirty. | 彼女は30歳を超えているはずはない。 | |
| How old is your father? | あなたがたのお父さんは何歳ですか? | |
| A monkey is mature at a few years old. | サルは2、3歳で成熟する。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda. | 48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I could swim across the river when I was twelve. | 12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。 | |
| Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit. | そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。 | |
| He memorized that poem when he was five years old. | 彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。 | |
| Jane has been acting in movies since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| She is not less than thirty. | 彼女は少なくとも30歳だ。 | |
| I am going to be fourteen. | 私はもうじき14歳になります。 | |
| Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. | 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 | |
| I am a 22 year-old man. | 私は22歳の男性です。 | |
| A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. | 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 | |
| The lady is forty years old at most. | あの婦人はせいぜい40歳だ。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| She had lived in Hiroshima until she was ten. | 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 | |
| I am eighteen years old. | 私は18歳です。 | |
| He said he had lost his vigor at forty. | 彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。 | |
| It was not until he was thirty that he started to paint. | 彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| My boss is twice as old as I am. | 社長は私の歳の2倍です。 | |
| He retired from the company at the age of 60. | 彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。 | |
| He cried as if he were a boy of six. | 彼はまるで6歳の子供のように泣いた。 | |
| That lady is over eighty. | その婦人は80歳を越えている。 | |
| There is no admission fee for children under five. | 5歳未満の小人は、入場料は要りません。 | |
| Age, like distance, lends a double charm. | 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 | |
| He's only twelve, but he plays chess with the best of them. | 彼はまだ12歳だがチェスではだれにも引けを取らない。 | |
| Tom isn't as old as he looks. | トムは見かけほど歳は行っていない。 | |
| The accomplishment of this task took many years. | この仕事の遂行は多くの歳月を要した。 | |
| She came to Tokyo when she was 18. | 彼女は18歳のときに上京した。 | |
| She can't be over thirty; she must still be in her twenties. | 彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。 | |
| Now that you are eighteen, you can get a driver's license. | 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。 | |
| We gain wisdom with age. | 私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。 | |
| He will be ten next April. | 彼はこんどの4月で10歳になる。 | |
| What is the average age of this class? | このクラスの平均年齢は何歳ですか。 | |
| Three cheers for my Queen! | 女王様に万歳三唱。 | |
| Entrance is restricted to those above 18. | 18歳未満の方の入場は禁じます。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| We are entitled to vote at the age of twenty. | 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 | |
| Everyone dies. I'll grow old too. | みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。 | |
| I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 | |
| I'm thirty now. | 私は今30歳です。 | |
| It seems she is over thirty years old. | 彼女は30歳を越えているようだ。 | |
| She became a teacher at the age of twenty. | 彼女は20歳のときに先生になりました。 | |
| Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. | 彼は20歳になったのに、まだ女の子とおしゃべりすることに臆病だ。 | |
| As is quite common for teenagers aged from 13 to 19, she's full of herself. | 13歳から19歳の少年少女によくあることだが彼女はうぬぼれている。 | |
| John is senior to me by two years. | ジョンは、私より2歳年上です。 | |
| When I was fifteen, I got a room of my own. | 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 | |
| He is sixty, if a day. | あの人は少なくとも60歳にはなっている。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| Muiriel is 20 now. | 今、ムーリイエルは20歳だ。 | |
| I said that I would be twenty next birthday. | 次の誕生日で20歳になりますと私は言った。 | |
| How old is he then? | じゃあ何歳なの? | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年目の歳月がたった。 | |
| My brother left his school when he was fourteen years old. | 兄は14歳の時に学校を辞めた。 | |
| Pip was seventeen and John was sixteen, but they were both still at school. | ピップは17歳でジョンは16歳でしたが、2人ともまだ学校に通っていました。 | |