UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His death surprised us all.彼の死は私たちみんなを驚かさせた。
She allowed her child to be drowned.彼女は子供を水死させてしまった。
If you should meet a bear, pretend to be dead.万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
My uncle died of cancer.私のおじはガンで死んだ。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
He barely missed being killed.彼は危ういところで死なずにすんだ。
He wished himself dead.死んだらいいとおもった。
What would you do if I died?!死んだらどうする?!
We were shocked at the news of his death.我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
What about the family of the dying patient?瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
He died when he was scarcely thirty.彼は30歳になったかならないかで死んだ。
As soon as man is born, he begins to die.人は生まれるやいなや、死に向かう。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
Marilyn Monroe died 33 years ago.マリリン・モンローが死んでから33年になる。
He is all but dead.彼はほとんど死んだも同然だ。
She died at the age of 54.彼女は54歳で死んだ。
Man is mortal.人は死ぬ運命にある。
The murder case may bear a relation on his sudden death.その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Tom was convicted and sentenced to death.トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。
I remembered my mother, who died suddenly.私は突然死んだ母を思い出した。
The hikers were all but frozen when they were found.発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
Sad to say, her son died young.悲しいことに、彼女の息子は若死にした。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
He is all but dead.彼はほとんど死んだもとうぜんだ。
What will become of the children after his death?彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
He is believed to have been killed in action.彼は戦死したと思われている。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
I would rather die than do such an unfair thing.私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
He was frozen to death.彼は凍死した。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
This man is dead.この男性は死亡しています。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
I cannot but give up my brother for lost.私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。
Six months have passed since the author was killed in an accident.あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Tom ran for his life.トムは必死に逃げた。
Tom was killed by a stray bullet.トムは流れ弾に当たって死んだ。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
I thought we were going to die.私たちは死んでしまうのかと思いました。
The dog was killed on the spot.その犬は即死した。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
I'm dying to see you.死ぬほどお会いしたい。
I would rather die than live in dishonor.屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
You mustn't speak ill of the dead.死んだ人たちを悪く言ってはいけない。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
Died at age 54.54歳で死んだ。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
I think death is preferable to shame.ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He died one year ago.彼は一年前に死んだ。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
Fortunately, she didn't die.幸運にも彼女は死ななかった。
All things die in time.やがて万物は死に絶えます。
The evening he died was stormy.彼が死んだ夜は嵐だった。
Do or die.死ぬ覚悟でやれ。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
I see dead people.死者が見えます。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
He was sentenced to death.彼は死刑を宣告された。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
That she is dead is certain.彼女の死は事実だ。
He barely missed being killed in the accident.彼はあやうく事故で死を免れた。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
All tragedies end with a death.すべての悲劇は死で終わる。
My friend died from a wound.私の友達は怪我が元で死んだ。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で死にました。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
His death was mourned by everyone.彼の死は皆を悲しませた。
We escaped death by a hair's breadth.我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I would sooner die than get up early every morning.私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
Cookie's mother died of cancer.クッキーのお母さんはガンで死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License