Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If we'd taken that plane, we'd be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 Once again, I was able to escape death. 又しても死を免れることができた。 The dog was dying. その犬は死にかけていた。 There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 It was her fate to die young. 彼女は若くして死ぬ運命であった。 No one can avert death. 人間は誰しも死を避けられない。 You must choose between honor and death. 君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 To add to his difficulties his son died a sudden death. 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 I don't know whether he is dead or alive. 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 It was his lengthy narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。 Do you believe that there is life after death? あなたは死後の命があることを信じますか。 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 The police found the politician dead in his room. 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 He died content with his life. 彼は人生に満足して死んだ。 My brother died of cancer last year. 兄は昨年癌で死にました。 I have no idea what death is like. 私は死とはどんなものかまったくわからない。 However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 What would you do if I died?! 死んだらどうする?! He took over the business after her death. 彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。 The defendant was sentenced to death. 被告は死刑判決を受けた。 This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 One month after he had become ill, he died. 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。 He would probably die before he got his degree. 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 He was in deep grief at the death of his wife. 彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。 It is a great pity that he died so young. そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。 We found some dead fish in the river. 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 He died from lack of oxygen. 彼は酸素不足で死んだ。 All my friends and family are dead. 友達も家族も皆死んでしまっています。 He was so fortunate as to escape death. 幸運にも死をまぬがれた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 The man was dying. その人は死にかけていた。 I would rather die than do such an unfair thing. 私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。 Poets often compare death to sleep. 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 The death penalty should be abolished. 死刑制度は廃止されるべきだ。 She found a man dead. 彼女は男が死んでいるのを見つけた。 Both of her sons died during the war. 彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 He avenged his dead father. 彼は死んだ父のかたきを討った。 The court sentenced him to death. 法廷は彼を死刑に処した。 Her death was a great distress to all the family. 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 She wept over her child's death. 彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。 He was hit by a car and died right away. 彼は車にひかれて、即死した。 I had a stillborn baby three years ago. 3年前死産しました。 He died of lung cancer. 彼は肺がんで死んだ。 She shuddered to see the dead cat. 彼女は死んだネコを見てぞっとした。 They died in battle. 彼らは戦死した。 Many of the workers died of hunger. 労働者の多くは飢えで死んだ。 He took charge of the family business after his father died. 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 Man is mortal. 人は必ず死ぬ。 Lincoln died in 1865. リンカーンは1865年に死んだ。 She took over the business after her husband died. 夫の死後彼女が事業を引き継いだ。 If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 Many fish died. たくさんの魚が死んだ。 She shed crocodile tears over his death. 彼女は彼の死にそら涙を流した。 He took charge of the firm after his father death. 父の死後、彼が会社の責任者になった。 The old man died of cancer. その老人はガンで死んだ。 No passengers were killed in the accident. その事故では乗客には死者はなかった。 They all expressed regret over her death. 彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。 This man is dead. この男は死んでいる。 The policeman saved the child from drowning. 警官がその子を溺死から救ってくれた。 I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 Which will he choose I wonder, Martial arts or death? 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 She was only half alive. 彼女は半死半生だった。 An announcement of his death appeared in the newspapers. 彼の死亡告知が新聞に出た。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 She died when she was 54 years old. 彼女は54歳で死んだ。 He ran for his life when the bear appeared. 彼は熊が現れたとき必死で走った。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 Few people were killed in the car accident. その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 It's been ten years since my grandfather died. 祖父が死んで10年になります。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 The man is all but dead. その人は死んだも同然だ。 An old woman was burnt to death. 老婆が焼け死んだ。 The boy dug a grave for his dog that had died. その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。 He committed suicide to atone for his sin. 彼は死んで罪を清算した。 If it were not for the sun, every living thing would die. 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 The play concludes with the hero's death. その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 His sudden death was a tragedy. 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 He barely escaped death. 彼は辛うじて死を免れた。 My grandfather died shortly after my birth. 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 Were I to die, who would look after my children? 仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。 I might as well drown as starve. 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 He did nothing but weep when he heard of his mother's death. 彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 Please don't die! お願い、死なないで! Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 They were thought to have died many years before. 彼らは何年も前に死んだと思われていた。 I will fight to the last breath. 私は死ぬまで戦う。