Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd rather die than betray my friends! 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 In the underground, to double-cross any member means sure death. 地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。 My heart ached for the dying birds. 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 The novel ends with the heroine's death. その小説はヒロインの死で終わっている。 His mind kept running on his dead child. 彼の心は死んだ子から離れなかった。 We received word of her death. 彼女の死の知らせを受け取った。 People living in this area are dying for want of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 If he doesn't drink, he will die. 飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。 How many people died? 何人死んだの? His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 So many people are starving to death in the country. その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。 He died leaving his beloved children behind. 彼は愛する子供たちを残して死んだ。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 Apart from his heel, Achilles was invulnerable. アキレスはかかとを除いては不死身だった。 A bear will not touch a dead body. 熊は死体には触れないものだ。 Poets often compare death to sleep. 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 Her son was killed in a traffic accident. 彼女の息子は交通事故で死んだ。 You're not the one who died. 死んだのは、君じゃないんだ。 Two of his children had died when they were babies. 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 I read about his death in the paper. 私は新聞で彼の死去のことを知った。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 Have you ever had a narrow escape? 九死に一生を得たことがありますか。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 The boy was given up for dead. その少年は死んだものとしてあきらめられた。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 Before he died, he was almost blind. 死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。 Everything that lives will die sometime. 生きるものはすべていつかは死ぬ。 Four families were killed in the fire. 火事で4世帯が焼死した。 I would rather starve than steal. 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 His death was mourned by everyone. 彼の死は皆を悲しませた。 He cared for his mother after his father died. 彼は父の死後、母の世話をした。 Nothing can happen more beautiful than death. 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 Died at age 54. 54歳で死んだ。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 Tom was dying. トムは死にかけていた。 Don't mourn over the loss of your loved one too long. 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 He was run over and killed. 彼は車に轢かれて死んだ。 He was thought to have been killed in the Second World War. 彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。 The whole nation was sad to hear that their king died. 国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。 A woman whose husband is dead is called a widow. 夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。 Tom was trying hard not to laugh out loud. トムは必死に笑いをこらえていた。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 Your assumption that his death was an accident seems to be wrong. 彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 The accused was sentenced to death. 被告人は死刑を宣告された。 The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet." iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。 He is probably dead. 多分彼は死んだのだろう。 There were several deaths from drowning. 溺死事件が数件あった。 My wife died of cancer. 妻は癌で死んだ。 The next morning found him dead in his bathroom. 次の朝彼は浴室で死んでいた。 If he had not died so young, he would have become a great scientist. 彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。 Tom ran for his life. トムは必死に逃げた。 As a light goes out, so a man dies. あかりが消えるように人も死ぬ。 He ran for his life when the bear appeared. 彼は熊が現れたとき必死で走った。 That means sure death! それでは確実に死ぬことになる。 My mother died when I was a child. 私は子供の頃に、母が死んでしまった。 There were 20 more births than deaths in the town last month. 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 He broke down completely on hearing of his daughter's death. 彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。 Queen Elizabeth I passed away in 1603. エリザベス1世は1603年に死んだ。 He was desperate to escape. 彼は逃げようと必死だった。 A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 Fuck you! 死にやがれ! Tom must choose between honor and death. トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 He died at the age of seventy. 彼は70才の時に死んだ。 The man who stops learning is as good as dead. 学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 I would rather die than live in dishonor. 屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。 The cause of his death still remains a mystery. 彼の死因はいまだに謎である。 Death preferable to shame. 恥よりも死のほうがましである。 He was given up for dead. 彼は死んだものとあきらめられていた。 Many people were killed in the war. その戦争で多くの人々が死んだ。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 I would rather die than yield. 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 Death is preferable to such suffering. こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 It has been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 I could not accept that my wife was really dead. 私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。 He was sentenced to death. 彼は死刑を宣告された。 Who will weep when I die? 私が死んだら、だれが泣くの? During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 Many of the workers died of hunger. 労働者の多くは飢えで死んだ。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 Bob said to his friend: "The bird is dead." ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 He has one foot in the grave. 彼は死にかけている。 Many people were killed in the accident. その事故で多くの人が死んだ。 It's been about two days since I put the body in the refrigerator. 死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。 The death toll from the hurricane climbed to 200. ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。 He was at the gate of death. 彼は死の瀬戸際にいた。 What about the family of the dying patient? 瀕死の患者の家族についてはどうでしょうか。 All my friends and family are dead. 友達も家族も皆死んでしまっています。 I'll love you for the rest of my life. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。