The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
The cattle starved to death.
家畜が餓死した。
If he doesn't drink, he will die.
飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
He died of that disease.
彼はその病気で死んだ。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。
He was almost drowned.
彼は危うく溺死するところだった。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
I would prefer an honorable death.
むしろ名誉ある死を選びたい。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
The sole equality on earth is death.
この地上で唯一無二の平等は死である。
He was run over and killed on the spot.
彼はひかれて即死した。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
They didn't die for nothing.
彼らは無駄に死んだのではない。
I would rather die than disgrace myself.
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.
彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.
彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
The thought flashed through her mind that she was going to die.
死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。
He did not die of cancer.
彼はガンで死んだのではありません。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
I would rather die than do it.
私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。
White to play and win.
白先黒死。
Can we find joy in spite of suffering and death?
私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
It turned out that he had long been dead.
彼はずっと前に死んでいることが分かった。
Two of his children had died when they were babies.
彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He died an unnatural death.
彼は不慮の死を遂げた。
He died the next day.
その次の日に彼は死んだ。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
He died fighting in the Vietnam War.
彼はベトナム戦争で戦死した。
So many people are starving to death in the country.
その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
Three years have passed since he died.
彼が死んで三年たった。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
I suddenly thought of my dead mother.
私は突然死んだ母を思い出した。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
I think it's a great pity that he died so young.
彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。
He died at the age of seventy.
彼は70才の時に死んだ。
I was surprised at the news of his death.
彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot