The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can die from overwork.
彼は働き過ぎで死にそうである。
Ten years have gone by since my father died.
父が死んでから10年が過ぎた。
We must die sooner or later.
我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
The slave ran away for his life.
その奴隷は必死に逃げた。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
He died after a brief illness.
彼は短い病気の後で死んだ。
He died of a heart attack.
彼は心臓発作で死んだ。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
The cause of his death was a car accident.
彼の死の原因は自動車事故だった。
This town is really dead at night.
この町の夜はまったく死んだも同然だ。
My aunt has been dead for two years.
私の叔母が死んでから2年になる。
What doctors should do is to save lives and fight against death.
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
It is a consolation that no one was killed.
誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Had I taken that plane, I would be dead by now.
あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.
母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
He died fighting in the Vietnam War.
彼はベトナム戦争で戦死した。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Death comes to all men.
死はすべての人に訪れる。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
とても寒かったので、一行は凍死するところだった。
The doctors did not believe he was in danger of dying.
その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
He cherished the memory of his dead wife.
彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I wish myself dead.
死にたいくらいだ。
He froze to death.
彼は凍死した。
I found, to my surprise, that she was dead.
驚いたことに彼女は死んでいた。
She got over the shock of her father's death.
彼女は父親の死から立ち直った。
I ran for my life.
私は必死になって逃げた。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
His father had died of cancer 10 years ago.
彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
White to play and win.
白先黒死。
I read about his death in the paper.
私は新聞で彼の死去のことを知った。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.
タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
She died of stomach cancer.
彼女は胃がんで死んだ。
A lot of fish perished.
たくさんの魚が死んだ。
Happily, the workaholic did not die.
幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。
Death is certain to come to everybody.
死は誰にでもやってくる。
He was desperate to defend his reputation.
彼は名声を守ろうと必死だった。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
They could not tell whether he was dead or alive.
彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。
It has been 33 years since Marilyn Monroe died.
マリリン・モンローが死んでから33年になる。
His crime deserves the death penalty.
彼の罪は死刑に値する。
How many died?
何人死んだの?
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.
彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I want to die laughing.
笑って死にたいものだ。
She still hated him, even after he died.
彼が死んでからも彼女はまだ彼を憎んでいた。
He died of cancer.
彼の死因はガンだった。
My mother died when I was a child.
私は子供の頃に、母が死んでしまった。
The dog is dying.
犬は死にかけている。
The dog was dead.
その犬は死んでいた。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
A lot of people were killed in the war.
たくさんの人が戦死した。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.