Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They didn't die for nothing. | 彼らは無駄に死んだのではない。 | |
| If she'd taken her doctor's advice, she might not have died. | 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 | |
| His death was mourned by everyone. | 彼の死は皆を悲しませた。 | |
| Michael Jackson has died. | マイケルジャクソンは死んでいる。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑判決を受けた。 | |
| She carried that habit to her grave. | 彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。 | |
| Maybe he's dead. | 多分彼は死んだのだろう。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | 私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。 | |
| We cannot grieve over his death too deeply. | 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。 | |
| I never see you without thinking of my dead son. | あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。 | |
| She has been unhappy since her cat died. | 猫が死んでから彼女は元気がない。 | |
| In the underground, to double-cross any member means sure death. | 地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。 | |
| Dinosaurs are now extinct. | 恐竜は現在では死滅してしまった。 | |
| Tom, don't die. | トム、死なないでね。 | |
| Would it hurt to die? | 死ぬというのは痛いのかしら。 | |
| We die only once, and for such a long time. | われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| Tom found a dead body on the beach. | トムは海岸で死体を発見した。 | |
| I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. | 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| He came into a fortune when his father died. | 彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。 | |
| "His father died yesterday." "I have never seen such a man before." | 「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」 | |
| If they'd taken their doctors' advice, they might not have died. | 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 | |
| He would sooner rather die than work for that man. | あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 | |
| Is the mouse dead or alive? | このネズミは死んでいるのか、生きているのか。 | |
| All the doctor's efforts were in vain and the man soon died. | 医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。 | |
| She mourned over the death of her only son. | 彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。 | |
| To be or not to be, that is the question. | 生きるか死ぬか、それが問題だ。 | |
| We all shall die sooner or later. | われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| When her cat died, Diana went to pieces. | 猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。 | |
| As soon as man is born, he begins to die. | 人は生まれるやいなや、死に向かう。 | |
| We lamented his death. | 私達は彼の死を悲しんだ。 | |
| His death was made known to the public. | 彼の死が公表された。 | |
| My father died three years ago, that is to say in 1977. | 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| The soldier lay dying. | その兵士は死にかかっていた。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. | 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| He died of gastric cancer. | 彼は胃ガンで死んだ。 | |
| Many people were killed in the accident. | その事故で多くの人が死んだ。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| The court sentenced him to death. | 法廷は彼を死刑に処した。 | |
| Unfortunately the poet died in his youth. | 詩人は不幸にも若死にした。 | |
| I am ready for death. | 死ぬ覚悟ができています。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty. | 豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。 | |
| Taro died two years ago. | 太郎は2年前に死んだ。 | |
| If the hunted should perish, the hunter would, too. | 万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。 | |
| I love her so much I could die. | 彼女を死ぬほど愛してる。 | |
| He avenged his father's death. | 彼は父の死の恨みを晴らした。 | |
| I would rather die than live in disgrace. | 私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。 | |
| Happily, the workaholic did not die. | 幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。 | |
| She did nothing but grieve over her husband's death. | 彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。 | |
| Tom was killed in a traffic accident. | トムは交通事故で死んだ。 | |
| I'm dying of thirst. | のどがかわいて死にそうです。 | |
| See Naples and then die. | ナポリを見てから死ね。 | |
| Bases loaded, two outs in the ninth inning. | 9回2死満塁。 | |
| Death is seeking for his prey. | 死神はえじきを求めいる。 | |
| I was born the year my grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. | 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| The boy dug a grave for his dead pet. | その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。 | |
| No passengers were killed in the accident. | その事故では乗客には死者はなかった。 | |
| It was her fate to die young. | 彼女は若くして死ぬ運命であった。 | |
| The dog is dead. | 犬は死んでいるよ。 | |
| After he died, my life was turned upside down. | 彼の死後、私の人生は180度変わった。 | |
| The death of his father filled him with sorrow. | 父が死んで彼は悲しみにしずんだ。 | |
| She died. | 彼女は死んだ。 | |
| The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. | その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 | |
| Her death was a great blow to him. | 彼女の死は彼には大打撃だった。 | |
| He is believed to have been killed in action. | 彼は戦死したと思われている。 | |
| Another war, and we all will be killed. | もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 | |
| She has grieved over his loss for nearly ten years. | 彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。 | |
| I was born in the year that Grandfather died. | 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | |
| He's dead? | 死んでるって? | |
| My brother died of cancer last year. | 兄は昨年癌で死にました。 | |
| The lion ripped the flesh from the dead giraffe. | ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼は車に引かれて即死した。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| He did not die happily. | 彼は幸せな死に方をしなかった。 | |
| His death surprised us all. | 彼の死は私たちみんなを驚かさせた。 | |
| To add to his difficulties his son died a sudden death. | 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 | |
| Man is mortal. | 人間は死ぬべき運命にある。 | |
| The man who stops learning is as good as dead. | 学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。 | |
| Life is hard, death is cheap. | 生は難しく、死は安い。 | |
| My father died a peaceful death last night. | 父は昨晩安らかに死んだ。 | |
| He was killed in a railroad accident. | 彼は鉄道事故で死んだ。 | |
| We must die sooner or later. | われわれはおそかれ早かれ死ななければならない。 | |
| They lamented the death of their father. | 彼らは父親の死を哀しんだ。 | |
| The sheriff beat the suspect until he was almost dead. | 保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。 | |
| We shall die sooner or later. | 遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。 | |
| We must die sooner or later. | 我々は遅かれ早かれ死ななければならない。 | |
| He met with a tragic death in an ambush. | 彼は伏兵に会って惨死しました。 | |