When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。
Tom drowned in the ocean.
トムは海で溺れて死んだ。
He died three days after.
それから三日後に彼は死んだ。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
It is ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
The hikers were all but frozen when they were found.
発見された時、ハイカーたちは凍死寸前だった。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
This stone-dead guy had no friends.
完全に死んだ人には仲間はいない。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
His sudden death was a tragedy.
彼の突然の死は悲劇的事件だった。
We will be studying very hard this time next year.
来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。
By the way, do you think that when you die that's it?
ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Birth is, in a manner, the beginning of death.
誕生は、ある意味では、死の始めである。
No passengers were killed in the accident.
その事故では乗客には死者はなかった。
You're not the one who died.
死んだのは、君じゃないんだ。
People don't say that anymore.
それって死語じゃないの。
He fell overboard and was drowned.
彼は船から転落し溺死した。
It is not right to put a man to death for punishment.
人を死刑にするのは正しいことではない。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
He got over the shock of his father's death.
彼は父が死んだショックから立ち直った。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
The police are treating his death as a case of murder.
警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I may as well die as do it.
私はそれをするくらいなら死んだほうがましだ。
The death toll from the hurricane climbed to 200.
ハリケーンによる死者の数は200人にのぼった。
This town is really dead at night.
この町の夜はまったく死んだも同然だ。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".
言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
The news that he died was a shock to me.
彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Do you know how many people starve to death in the world annually?
毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Now that his father was dead, he owned the store.
父親が死んで彼がその店を所有した。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.
けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
He was run over and killed on the spot.
彼は車にひかれて、即死した。
The man died of thirst in a dry country.
その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
My father died four years ago.
私の父は四年前に死にました。
If I were to die, what would my family do.
もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
The rumor of her death turned out false.
彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.