UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
I would die before I live on in shame.恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
Nothing can happen more beautiful than death.死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The wife and son of the statesman died three years ago.その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
The rumor of her death turned out false.彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
I would rather die than disgrace myself.恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
I think death is preferable to shame.私は恥より死のほうがましだと思っている。
The dog is dying.犬は死にかけている。
He was hit by a car and died right away.彼は車にひかれて、即死した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
A great man will be remembered for his achievements.虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He was desperate to defend his reputation.彼は名声を守ろうと必死だった。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
She is not afraid to die.彼女は死にが怖いでわありません。
He died of lung cancer.彼は肺がんで死んだ。
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
All of us must die some day.私たちはみんないつかは死ななければならない。
Stella really is dead!ステラは本当に死んでいます!
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。
The news that he died was a shock to me.彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
Had he taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
I would rather die than do it.私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。
Death is often compared to sleep.死はよく眠りにたとえられる。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
He died when he was 54 years old.54歳で死んだ。
We have to do something for the dead.私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness.いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
He did not die of cancer.彼はガンで死んだのではありません。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
All human beings are mortal.人はみな死を免れない。
He is practically dead.彼は、死んだも同然である。
Dead men tell no tales.死んだ人は秘密をもらさない。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He was sentenced to death.彼は死刑に処せられた。
The judge condemned him to death.裁判官は彼に死刑を宣告した。
Don't die.死なないで。
Is the snake alive or dead?そのヘビは生きているの?それとも死んでいるの?
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
Bill died a disappointed man.ビルは失意のうちに死んだ。
People don't say that anymore.それって死語じゃないの。
On the other hand a lot of people die young.他方、多くの人間が若くして死んでいる。
He's dead?死んでるって?
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Many peasants died during the drought.その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Students are supposed to study hard.学生は当然必死に勉強するはずだ。
Would it hurt to die?死ぬというのは痛いのかしら。
Her death was a great shock to me.彼女の死は私にとって大きな衝撃だった。
We could not but give him up for dead.我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
Never say die.死ぬなどと言うな。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
My grandfather died when I was boy.私の祖父は、私が少年のときに死んだ。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
Tom, don't die.トム、死んじゃだめ。
A blow from a falling stone killed him.彼は落石で即死した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Three nurses attended the dying minister night and day.3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
My poor dumb friend died this morning.物言わぬ友達は今朝死んだ。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
Ten years have passed since he died.彼が死んでから十年になります。
He has been dead for five years.彼が死んで五年になる。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Three years have passed since he died.彼が死んで三年たった。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。
She went mad after the death of her son.彼女は息子の死後気が狂った。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
My mother has been dead these ten years.母が死んで10年になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License