The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
The worst friend and enemy is but Death.
最悪の友と敵は死にほかならぬ。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
Ten years have gone by since his death.
彼の死後10年が過ぎ去った。
She wept over her son's death.
彼女は息子の死に泣いた。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Who broke the news of her death to you?
彼女が死んだことを誰があなたに知らせたのですか。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.
彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
He has one foot in the grave.
彼は死にかけている。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーの母親は癌で死にました。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
I think Tom might be dead.
トムは死んでいるかもしれないと思っている。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
That she is dead is certain.
彼女の死は事実だ。
I would rather die than do such an unfair thing.
私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I have expected his death for six months.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
After the conflict there were many dead on both sides.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。
The death penalty should be abolished.
死刑制度は廃止されるべきだ。
Nobody can escape death.
誰もが死を逃れる事ができない。
I might as well die as do such a thing.
そんなことをするくらいなら死んだほうがましだ。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
She got over the shock of her father's death.
彼女は父親の死から立ち直った。
All things die in time.
やがて万物は死に絶えます。
The hound was in full chase of the bear.
猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
He was given up for dead.
彼は死んだものとあきらめられていた。
He died three days after.
それから三日後に彼は死んだ。
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.
医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
He is practically dead.
彼は、死んだも同然である。
He died at the age of seventy.
彼は70才の時に死んだ。
He was in deep grief at the death of his wife.
彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。
We escaped death by a hair's breadth.
我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
Did Tom die?
トムは死んだ?
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
Fortunately he didn't die in the accident.
幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
All human beings are mortal.
すべての人間はやがて死ぬ。
Do your very best.
死力をつくしなさい。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
I think his death is a national loss.
彼の死は国家的な損失だと思います。
Her son was killed in a traffic accident.
彼女の息子は交通事故で死んだ。
I'd rather die than marry you!
あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
We were so shocked at his sudden death.
私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
If you should meet a bear, pretend to be dead.
万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。
Pagans have deified life and Christians have deified death.
自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
I'm killing myself to meet the deadline.
締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。
Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?
The rumor of her death turned out false.
彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
Death is certain to all, all shall die.
死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
My uncle died of cancer.
私のおじはガンで死んだ。
Since her husband`s death, she has been living alone.
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Can we find joy in spite of suffering and death?
私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
How many people died?
何人死んだの?
He is all but dead.
彼はほとんど死んだも同然だ。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
I'd rather die than betray my friends!
友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!
I wish I was dead!
死んでしまいたい!
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
The man was found dead in his bedroom in the morning.
男は朝寝室で死んでいた。
He is discouraged over his wife's death.
彼は妻の死に落胆している。
It is five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
They were very saddened to hear of his death.
彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
I have no idea what death is like.
私は死とはどんなものかまったくわからない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.