The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。
Don't forget death.
死を忘れるな。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
When her husband died, she felt like committing suicide.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
I would rather die than disgrace myself.
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
They gave him up for lost.
彼らは死んだものだとあきらめた。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
He has been dead for five years.
彼が死んで五年になる。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
He did not die happily.
彼は幸福な死にかたをしなかった。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
It's been ten years since he died.
彼が死んでから十年になります。
The man who stops learning is as good as dead.
学ぶことをやめる人間は、死んだも同然だ。
I'll love you until I die.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
He looked asleep, but he was really dead.
眠っているようだったが、本当は死んでいた。
He was killed in a railroad accident.
彼は鉄道事故で死んだ。
By the way, do you think there's anything after death?
ところでね、死んだらそれで終わりと思う?
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Ten years have gone by since his death.
彼の死後10年が過ぎ去った。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
Many of the workers died of hunger.
労働者の多くは飢えで死んだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
I don't know whether he is dead or alive.
彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
A lot of wild animals died for lack of food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
He was sentenced to death.
彼は死刑を宣告された。
He survived the plane crash.
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
The man was found dead in his bedroom in the morning.
男は朝寝室で死んでいた。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
If you don't eat, you die.
食事を取らなければ人間は死んでしまう。
All shall die.
人はすべて必ず死ぬ。
Fuck you!
死にやがれ!
He died leaving his beloved children behind.
彼は愛する子供たちを残して死んだ。
Tom wasn't ready to die.
トムは死を覚悟していなかった。
We lamented his death.
私達は彼の死を悲しんだ。
They were thought to have died many years before.
彼らは何年も前に死んだと思われていた。
Diet accounts for more than one million deaths.
人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
That person died.
あの人は死んだ。
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.
死中に活を求める。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He died suddenly.
突然彼は死んだ。
To philosophize is to learn how to die.
哲学とは死に方を学ぶことである。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
I was surprised at the news of his sudden death.
私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
They lamented the death of their father.
彼らは父親の死を哀しんだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Death preferable to shame.
恥よりも死のほうがましである。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
Five years have gone by since my father died.
父が死んでから五年が過ぎた。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
He died from acute lymphoblastic leukemia.
彼は急性リンパ性白血病で死亡しました。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.
指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
Students are supposed to study hard.
学生は当然必死に勉強するはずだ。
A lot of people starved during that war.
その戦争中に多くの人が餓死した。
Both of her sons died during the war.
彼女の息子は二人とも戦争中に死んだ。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.
そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
She watched him continue to fight as hard as he could.
彼女は必死になって戦い続ける彼を見ていた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
She died after she had been ill for a long time.
彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.