What will become of the children now that both parents are dead?
両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
I wish I were dead.
死んでいたら良かったのにと思うよ。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
I have a suspicion about his death.
私は彼の死に対して疑いを持っている。
Speak well of the dead.
死者はほめよ。
The man was on the brink of death.
その男は死にかけていた。
Nearly all men die of their remedies, and not of their illness.
ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。
Cookie's mother died of cancer.
クッキーのお母さんはガンで死んだ。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.
車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
Extend condolences to him on his father's death.
父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
He died some years since.
彼は数年前に死んだ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
We cannot grieve over his death too deeply.
彼の死は惜しんでも余りあるものだ。
A number of people were drowned.
大勢の人がおぼれ死んだ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
All human beings are mortal.
人はみな死を免れない。
The lion ripped the flesh from the dead giraffe.
ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。
Since her husband`s death, she has been living alone.
夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。
Nothing can happen more beautiful than death.
死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。
When her husband died, she felt like committing suicide.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
She ran for her life to get away from the killer.
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
We all mourned for the people killed in the accident.
私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
A woman whose husband is dead is called a widow.
夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
I've given up my brother for dead.
私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。
His crime deserves the death penalty.
彼の罪は死刑に値する。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
I ran for my life.
私は必死になって逃げた。
Our son was killed in action.
うちの息子は戦死した。
He hovered between life and death.
彼は生死の境をさ迷った。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
I had my wife die.
私は妻に死なれた。
A year had passed by and his body turned to dust.
1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God.
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.
メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Was there an autopsy?
検死はお受けになりましたか。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Tom says that he is able to communicate with the dead.
トムは死者と交信することができると言っている。
Our son was killed in the war.
うちの息子は戦死した。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Her husband's death has tried her severely.
夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
I want to die.
死にたい。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
What would I do if you died?!
死んだらどうする?!
He died content with his life.
彼は自分の一生に満足して死んだ。
My back is killing me.
背中が痛くて死にそうだ。
I found, to my surprise, that she was dead.
驚いたことに彼女は死んでいた。
He is as good as dead.
彼は死んだのも同然である。
Tom ran for his life.
トムは必死に逃げた。
My grandfather died shortly after my birth.
祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.