Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were several deaths from drowning. 溺死事件が数件あった。 We regret his death. 我々は彼の死を残念に思う。 In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death." 医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。 He took over the business after her death. 彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。 However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again. しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。 His wife was killed in the accident. 彼の妻はその事故で死亡した。 So many people are starving to death in the country. その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。 Some of the crew were drowned. 乗組員の何人かは溺れ死んだ。 I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life. 君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。 I would die before I live on in shame. 恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。 He was sentenced to death. 彼は死刑判決を受けた。 A lot of people were killed in the war. たくさんの人が戦死した。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 He is discouraged over his wife's death. 彼は妻の死に落胆している。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 All human beings are mortal. 人はみな死を免れない。 If he had not died so young, he would have become a great scientist. 彼はあんなに若くして死ななかったら、偉い学者になっていただろうに。 People living in this area are dying because of the lack of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 He saved the drowning boy at the risk of his own life. 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 The cause of death was a heart attack. 死因は心臓発作だった。 They didn't die for nothing. 彼らは無駄に死んだのではない。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 Only the dead have seen the end of war. ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。 I want to die laughing. 笑って死にたいものだ。 The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 He hovered between life and death. 彼は生死の境をさ迷った。 The man is all but dead. その人は死んだも同然だ。 He survived the plane crash. 彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 He got over the shock of his father's death. 彼は父が死んだショックから立ち直った。 Philosophy is learning how to die. 哲学とは死に方を学ぶことである。 This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 The court sentenced him to death. 法廷は彼を死刑に処した。 All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die. すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。 A woman whose husband is dead is called a widow. 夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。 To philosophize is to learn how to die. 哲学とは死に方を学ぶことである。 Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! His mother died four years later. 彼の母は4年後に死んだ。 He barely missed being killed in the accident. 彼はあやうく事故で死を免れた。 Happily, the workaholic did not die. 幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。 They could not help shuddering when they found a dead body in the wood. 彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 Death is preferable to dishonor. 死ぬ事は不正直である。 All the passengers were killed in the airplane crash. その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 If we'd taken that plane, we'd be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 Three workers on board the truck were killed in the accident. トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。 Man is unable to escape death. 人間は死をのがれられない。 It's been ten years since he died. 彼が死んでから十年になります。 My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 His death made all feel sorry. 彼の死は皆を悲しませた。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty. 豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。 I was surprised at the news of his sudden death. 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 She died after she had been ill for a long time. 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 No matter how bad it gets, she won't die of that kind of sickness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 We should do away with the death penalty. 我々は死刑を廃止すべきである。 He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 I remembered my mother, who died suddenly. 私は突然死んだ母を思い出した。 The good die young. 善人は若死にする。 I would rather die than live in disgrace. 私は恥をかいて生きているよりはむしろ死にたい。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだもとうぜんだ。 Don't forget death. 死を忘れるな。 Please don't die! 死なないで。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 The authorities are trying to dispel the doubts about his death. 当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。 In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 I am afraid of dying. 死ぬのではないかと恐れている。 Fortunately, she didn't die. 幸運にも彼女は死ななかった。 People living in this area are dying for want of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 His death was a sublime self-sacrifice. 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 He was almost drowned. 彼は危うく溺死するところだった。 He has one foot in the grave. 彼は死にかけている。 I would rather die than conceal my belief. 自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。 Many people were killed in the accident. その事故で多くの人が死んだ。 I read about his death in the paper. 私は新聞で彼の死去のことを知った。 Tom ran for his life. トムは必死に逃げた。 Death preferable to shame. 恥よりも死のほうがましである。 People who are unconscious can't say they want to die. 意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。 After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 We were greatly surprised at the news of his sudden death. 我々は彼の急死の報に大いに驚いた。 We ascertained her dead. 我々は彼女が死んだことを確かめた。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 We all mourned for the people killed in the accident. 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 Do you think he is dead? あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 He was in deep grief at the death of his wife. 彼は妻に死なれて深く悲しんでいた。 Last year, there were more births than deaths. 昨年は死者数より出生数が多かった。