Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lion ripped the flesh from the dead giraffe. ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。 The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 He felt great sorrow when his wife died. 彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。 He died of cancer. 彼は癌で死んだ。 The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. 難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。 My mother died when I was a child. 私は子供の頃に、母が死んでしまった。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 A rumor is abroad about his death. 彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。 I escaped death. 九死に一生を得ました。 The boy was all but drowned. その少年は溺れ死ぬところだった。 Death is the antithesis of life. 死は生の正反対である。 She has been unhappy since her cat died. 猫が死んでから彼女は元気がない。 He barely missed being killed in the accident. 彼はあやうく事故で死を免れた。 The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 After her husband's death, she brought up the four children by herself. 夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。 A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck. ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。 Death comes to all men. 死はすべての人に訪れる。 We found some dead fish in the river. 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 His death made everyone sad. 彼の死は皆を悲しませた。 His death is a great loss. 彼の死は大損失だ。 A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning. この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。 Many people were killed as a result of the storm. 嵐によって多くの人が死んだ。 He is on the point of death. 彼は死にかかっている。 He died the next day. その次の日に彼は死んだ。 I might as well die as lead such a life. そんな暮らしをするくらいなら死んだほうがましだ。 It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim. ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。 She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 The news of his death spread abroad. 彼が死んだという知らせが広まった。 The whole neighborhood mourned his death. 近所の人々はみな彼の死をいたみ悲しんだ。 The murder case may bear a relation on his sudden death. その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 We have to do something for the dead. 私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。 We gave him up for dead. 僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。 Do you enjoy making me feeling like the dead? 俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。 He died of lung cancer. 彼は肺がんで死んだ。 Had he taken his doctor's advice, he might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 After his father died, he had to study by himself. 父の死後彼は独学しなければならなかった。 He is said to have died here. 彼はここで死んだと言われている。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 The cause of his death still remains a mystery. 彼の死因はいまだに謎である。 He is said to be dead. 彼は死んだと言われている。 Her death was a great distress to all the family. 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry. 祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。 They die well that live well. 生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 Extend condolences to him on his father's death. 父親の死のことで彼にお悔やみお言う。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 News of his death wasn't published for several weeks. 彼の死は数週間発表されなかった。 The novel ends with the heroine's death. その小説はヒロインの死で終わっている。 His death was made known to the public. 彼の死が公表された。 He works frantically to achieve his goal. 目的に達するために、彼は必死に働いている。 Fuck you! 死にやがれ! The news of her death came as a bolt from the blue. 彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 We must abolish the death penalty. 死刑は廃止すべきである。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 Much to his surprise, he found his dog dead. 彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。 Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake. 車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。 Murder is punished by death. 殺人を犯せば死刑です。 If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 I remembered my mother, who died suddenly. 私は突然死んだ母を思い出した。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 His father passed away last night in the hospital. 夕べお父さんが病院で死んだ。 His mother died four years later. 彼の母は4年後に死んだ。 It's been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 Her son's death broke Mary's heart. 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 Many people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 The postmortem showed that she had been strangled. 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 I would rather starve than steal. 盗みをするくらいなら飢え死にした方がましだ。 He died of cancer of the stomach. 彼は胃ガンで死んだ。 In the underground, to double-cross any member means sure death. 地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。 He says he avoided the danger by playing dead. 死んだフリして難をのがれたそうです。 The old man died of cancer. その老人はガンで死んだ。 She died a miserable death. 彼女は悲惨な死に方をした。 Death ends man's finite existence. 死によって人間の限りある存在は終わる。 He died three days after. それから三日後に彼は死んだ。 He has been dead for three years. 彼が死んで3年になります。 The worst friend and enemy is but Death. 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 You must give him up for dead. 君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。 I strongly believe in respawn after death. 私は死後の生まれ変わりを強く信じています。 Mother had a large lung hemorrhage and died. 母は夥しい喀血をして死にました。 He ran for his life. 彼は必死に逃げた。 They were thought to have died many years before. 彼らは何年も前に死んだと思われていた。 Stella really is dead! ステラは本当に死んでいます! The man was found dead in his bedroom in the morning. 男は朝寝室で死んでいた。 Man is mortal. 人間は死ぬべき運命にある。 He told me that his father was dead. 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 The sole equality on earth is death. この地上で唯一無二の平等は死である。 The news that he died was a shock to me. 彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。 He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death. 彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。 He wished himself dead. 死んだらいいとおもった。 I heard that he'd died. 彼が死んだことは言伝てに知りました。 All human beings are mortal. すべての人間はやがて死ぬ。