Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She died after she had been ill for a long time. | 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 | |
| He rose from the dead, so to speak. | いわば彼は死から復活したのだ。 | |
| Which will he choose I wonder, Martial arts or death? | 彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。 | |
| We gave him up for dead. | 私たちは彼を死んだものとあきらめた。 | |
| The body had burned beyond recognition. | 死体は見分けがつかないほど焼けていた。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| The explosion that followed killed many people. | 続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。 | |
| Dead men tell no tales. | 死人はどんな話もしない。 | |
| A living dog is better than a dead lion. | 生きている犬は死んでいるライオンにまさる。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| I'll look after your affairs when you are dead. | 君が死んだら骨を拾ってあげる。 | |
| Once again, I was able to escape death. | 又しても死を免れることができた。 | |
| He saved the drowning boy at the risk of his own life. | 彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。 | |
| We received word of his death. | 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. | クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| The number of the living was smaller than that of the dead. | 生存者の数は死者の数より少なかった。 | |
| The mouth is the executioner and the doctor of the body. | 口は体の死刑執行人であり医者である。 | |
| I think his death is a national loss. | 彼の死は国家的な損失だと思います。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths. | ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。 | |
| Poets often compare death to sleep. | 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 | |
| He works frantically to achieve his goal. | 目的に達するために、彼は必死に働いている。 | |
| If he dies now, the situation will become serious. | 今彼が死んだらたいへんなことになる。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いをこらえていた。 | |
| The lion ripped the flesh from the dead giraffe. | ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 | |
| Death, in whatever form, is repulsive. | 死が、どんな形であれ、おぞましいものです。 | |
| He is believed to have been killed in action. | 彼は戦死したと思われている。 | |
| Fuck you all to hell! | てめぇら、死にやがれ! | |
| We couldn't help but think that he was dead. | 我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。 | |
| An alcoholic tends not to die happily. | アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。 | |
| His sudden death surprised us greatly. | 彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。 | |
| We were shocked at the news of his death. | 我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。 | |
| He is as good as dead. | 彼は死んだのも同然である。 | |
| An old woman was burnt to death. | 高齢の女性が焼死した。 | |
| Death is often compared to sleep. | 死はよく眠りにたとえられる。 | |
| She died a miserable death. | 彼女は悲惨な死に方をした。 | |
| It was the teacher's narrative that bored me to death. | 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 | |
| She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. | 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 | |
| Do your very best. | 死力をつくしなさい。 | |
| The newspaper reported the death of the statesman. | 新聞はその政治家の死を報道した。 | |
| Nothing can happen more beautiful than death. | 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 | |
| Her consciousness grew fainter as death approached. | 彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。 | |
| Faith which does not doubt is dead faith. | 疑惑を持たない信念は死んだ信念である。 | |
| It is a great pity he was given up for lost. | 彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| I am ready for death. | 死ぬ覚悟ができています。 | |
| The doctors tell you that he is brain-dead. | 医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。 | |
| I would rather die than do it. | 私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。 | |
| He took over the business after his father died. | 父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。 | |
| He looked asleep, but he was really dead. | 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 | |
| Many soldiers died a hero's death. | 多くの兵士達が英雄的な戦死をした。 | |
| It's been ten years since my grandfather died. | 祖父が死んで10年になります。 | |
| The authorities are trying to dispel the doubts about his death. | 当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。 | |
| Everyone dies. | 人はすべて必ず死ぬ。 | |
| Her death was a great distress to all the family. | 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 | |
| The child was incapable of understanding his father's death. | その子は父の死を理解できなかった。 | |
| Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk? | タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか? | |
| Tom blamed Mary for the accident that killed their son. | トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。 | |
| A year had passed by and his body turned to dust. | 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 | |
| Only the dead have seen the end of war. | ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。 | |
| Hisao's face was as pale as that of a corpse. | 久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| She is dead. | 彼女は死んでいます。 | |
| We all shall die sooner or later. | われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 | |
| A lot of people starved during that war. | その戦争中に多くの人が餓死した。 | |
| As Sadako grew weaker, she thought more about death. | 体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| This man is dead. | この男性は死亡しています。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| He died a sad death. | 彼は悲しい死をとげた。 | |
| He survived his wife for many years. | 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 | |
| We should do away with the death penalty. | 我々は死刑を廃止すべきである。 | |
| He is discouraged over his wife's death. | 彼は妻の死に落胆している。 | |
| The dog is dead. | 犬は死んでいるよ。 | |
| Your word puts me in fear of death. | 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 | |
| In the underground, to double-cross any member means sure death. | 地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。 | |
| He was at the gate of death. | 彼は死の瀬戸際にいた。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| He told his sons to help each other after his death. | 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 | |
| I am afraid of dying. | 私は死が怖い。 | |
| We have to do something for the dead. | 私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。 | |
| What would I do if you died?! | 死んだらどうする?! | |
| I'm a deeply religious man and believe in life after death. | 私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| The dog is dying. | 犬は死にかけている。 | |
| His father had died of cancer 10 years ago. | 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 | |
| He was desperate to defend his reputation. | 彼は名声を守ろうと必死だった。 | |
| It was her fate to die young. | 彼女は若くして死ぬ運命であった。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| I thought we were going to die. | 私たちは死ぬのかと思いました。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Her deathly paleness is due to long illness. | 彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。 | |
| I was surprised at the news of his sudden death. | 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 | |