Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He died a sad death. | 彼は悲しい死をとげた。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| Man is mortal. | 人は必ず死ぬ。 | |
| We were nearly frozen to death. | 我々はあやうく凍死するところだった。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| Do you think he is dead? | あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 | |
| Did Tom die? | トムは死んだ? | |
| Cowards die many times before their deaths. | 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 | |
| My mother is dead too. | 私の母はもう死んでいます。 | |
| Many of the workers died of hunger. | 労働者の多くは飢えで死んだ。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| Only the dead have seen the end of war. | ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。 | |
| It is five years since my father died. | 私の父が死んでから五年になる。 | |
| He died in the traffic accident. | 彼は交通事故で死んでしまった。 | |
| Had he taken his doctor's advice, he might not have died. | 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 | |
| My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. | 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 | |
| Life is hard, death is cheap. | 生は難しく、死は安い。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| I thought we were going to die. | 私たちは死ぬのかと思いました。 | |
| I escaped death. | 九死に一生を得ました。 | |
| I would rather starve than steal. | 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 | |
| She died a miserable death. | 彼女は悲惨な死に方をした。 | |
| Mother had a large lung hemorrhage and died. | 母は夥しい喀血をして死にました。 | |
| When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps. | その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。 | |
| Many people were killed in the war. | 多くの人がその戦争で死んだ。 | |
| Dead men tell no tales. | 死人に口なし。 | |
| One of the twins is alive, but the other is dead. | ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。 | |
| People were weeping at the news of his death. | 人々は彼の死を聞いてないていました。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑に処せられた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Many people were killed in the accident. | 多くの人々がその事故で死んだ。 | |
| Tom says that he is able to communicate with the dead. | トムは死者と交信することができると言っている。 | |
| After her husband's death, she brought up the two children all by herself. | 夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。 | |
| His mind kept running on his dead child. | 彼の心は死んだ子から離れなかった。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| White to play and win. | 白先黒死。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| I want to visit Cuba before Castro dies. | 私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。 | |
| He died previous to my arrival. | 彼は私が到着する前に死んだ。 | |
| You should not give him up for lost. | 君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。 | |
| Dead or alive. Can't live in the past. | 生か死か。過去には生きられない。 | |
| He was hit by a falling rock and died instantly. | 彼は落石で即死した。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | |
| The hero died at the end of the book. | 主人公は、本の最後で死んだ。 | |
| Five years have gone by since my father died. | 父が死んでから五年が過ぎた。 | |
| Michael Jackson has died. | マイケルジャクソンは死んでいる。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| If he doesn't drink, he will die. | 飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。 | |
| He would rather die than disgrace himself. | 恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。 | |
| If it were not for the sun, every living thing would die. | 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。 | |
| During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas. | ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 | |
| He died an unnatural death. | 彼は不慮の死を遂げた。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| He met with a tragic death in an ambush. | 彼は伏兵に会って惨死しました。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| I don't know whether he is dead or alive. | 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 | |
| Were I to die, who would look after my children? | 仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。 | |
| He died content with his life. | 彼は自分の一生に満足して死んだ。 | |
| The news that he died was a shock to me. | 彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。 | |
| He did nothing but weep when he heard of his mother's death. | 彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 | |
| Is the snake alive or dead? | そのヘビは生きているのか死んでいるのか。 | |
| After my husband's death I walked around like a zombie. | 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 | |
| It is said that his father died in a foreign country. | 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 | |
| They died one after another. | 彼ら次々に死んだ。 | |
| We were greatly surprised at the news of his sudden death. | 我々は彼の急死の報に大いに驚いた。 | |
| She allowed her child to be drowned. | 彼女は子供を水死させてしまった。 | |
| The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. | その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 | |
| The man died in a car accident. | その男の人は自動車事故で死んだ。 | |
| Everyone dies. | 人はすべて必ず死ぬ。 | |
| My uncle died of cancer. | 私の叔父はガンで死んだ。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| She is not afraid to die. | 彼女は死にが怖いでわありません。 | |
| He barely missed being killed in the accident. | 彼は危うく事故で死をのがれた。 | |
| She was quite unaffected by the death of her husband. | 彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。 | |
| His mother died four years later. | 彼の母は4年後に死んだ。 | |
| To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. | 愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。 | |
| Die already! | さっさと死ね! | |
| He died before I arrived. | 彼は私が到着する前に死んだ。 | |
| I was deeply affected when I heard of his death. | 彼の死を聞かされて深く心を痛めた。 | |
| They are all dead. | 彼らは皆死んでしまっていた。 | |
| This man is dead. | この男は死んでいる。 | |
| Do you enjoy making me feeling like the dead? | 俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| The dog was frozen to death. | その犬は凍死した。 | |
| I'd rather die than yield to this sort of demand. | この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| I would rather die than steal from others. | 他人のものを盗むぐらいなら死んだほうがましだ。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Many people were killed in the accident. | 多くの人が事故で死亡した。 | |
| I'd rather die than do that. | そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Christ died once for for all humans. | キリストは人類のために一度死なれた。 | |
| Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | |
| They became food for fishes. | 彼らは水死した。 | |
| He did not die happily. | 彼は幸福な死に方をしなかった。 | |
| One more step, and you'll be a dead man. | もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。 | |
| She died. | 彼女は死んだ。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| Many people were killed in the war. | その戦争で多くの人々が死んだ。 | |
| The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic. | 無謀な男達が南極探検中に凍死した。 | |
| The doctors tell you that he is brain-dead. | 医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。 | |