It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
I would rather die than disgrace myself.
恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
We escaped death by a hair's breadth.
我々は間一髪のところで死をまぬがれた。
Millions of people starve to death every year.
毎年何百万という人が飢えで死んでいる。
I thought we were going to die.
私たちは死んでしまうのかと思いました。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Do you think he is dead?
あなたは彼が死んでしまったと思いますか。
If that boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now.
あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
I'm always ready for death.
いつでも死ぬ覚悟ができている。
I want to die laughing.
笑って死にたいものだ。
In the drought, many people and animals starved to death.
その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
I was born in the year that Grandfather died.
私は祖父が死んだ年に生まれた。
The cause of his death still remains a mystery.
彼の死因はいまだに謎である。
After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
I had my wife die.
私は妻に死なれた。
The poor girl was on the point of death.
かわいそうにその少女は死にかかっていた。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
Die!
死ね!
The death of the king brought about a war.
その王の死は戦争を引き起こした。
She mourned over the death of her only son.
彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。
News of her son's death in battle drove her mad.
彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.
彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
As a man lives, so shall he die.
人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.
彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
In ancient times, plagues killed many people.
古代では疫病でたくさんの人が死んだ。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
We were all surprised at the news of his death.
私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
She is not afraid to die.
彼女は死にが怖いでわありません。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
He cheated death many times on the battlefield.
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
He had a narrow escape in the traffic accident.
彼は交通事故で九死に一生を得た。
We found some dead fish in the river.
私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.
彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
He died in the traffic accident.
彼は交通事故で死んでしまった。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
One more step, and you'll be a dead man.
もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
Life is hard, death is cheap.
生は難しく、死は安い。
As many as 400 passengers were killed in the crash.
その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。
That person died.
あの人は死んだ。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
He avenged his dead father.
彼は死んだ父のかたきを討った。
It is said that his father died in a foreign country.
彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
He felt great sorrow when his wife died.
彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
The news of his son's death was a great shock.
彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。
I have expected his death for six months.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.
おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
His death made all feel sorry.
彼の死は皆を悲しませた。
The mother was still grieving over her child's death.
その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
He drowned while swimming in the river.
彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。
After the conflict there were many dead on both sides.
その争いの後、双方に多数の死者が出た。
In the war, many people died young.
その戦争で多くの人が若くして死んだ。
It was yesterday that he died.
彼が死んだのは昨日でした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.