Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is probably dead. 多分彼は死んだのだろう。 Most people killed by smoking were not heavy smokers. 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 It turned out that he had long been dead. 彼はずっと前に死んでいることが分かった。 The murder case may bear a relation on his sudden death. その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 The mother was still grieving over her child's death. その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 To love and to cherish, till death do us part. 死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。 He ran for his life. 彼は必死に逃げた。 If the sun were to stop shining, all living things would die. もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。 After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 The dog is as good as dead. この犬は死んだも同然だ。 At last the boy was given up for dead. ついに彼らはその少年を死んだものとあきらめた。 My mother died when I was a kid. 子供のとき母が死んだ。 Bill died a disappointed man. ビルは失意のうちに死んだ。 Three years have passed since he died. 彼が死んで三年たった。 I am afraid of dying. 私は死を恐れる。 Students are supposed to study hard. 学生は当然必死に勉強するはずだ。 After my husband's death I walked around like a zombie. 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 A rumor is abroad about his death. 彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。 She continued writing in her diary until she died. 彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。 I'd rather die than surrender. 降伏するくらいなら死を選びます。 You should not give him up for lost. 君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。 After he died, my life was turned upside down. 彼の死後、私の人生は180度変わった。 He died from lack of oxygen. 彼は酸素不足で死んだ。 He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 My father has been dead for ten years. 私の父が死んでから10年が経つ。 It's been three years since my father died. 父が死んでから3年になります。 She has grieved over his loss for nearly ten years. 彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。 I was surprised at the news of his sudden death. 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 Strange to say, he met someone who was said to be dead. 奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。 A lot of people were killed in the war. たくさんの人が戦死した。 He has taken to drinking since the death of his wife. 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 The flesh is mortal. 肉体は死すべきものである。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 The poor child was on the verge of starvation. かわいそうにその子供は餓死寸前だった。 I was born in the year that Grandfather died. 私は祖父が死んだ年に生まれた。 It is five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 Many soldiers died a hero's death. 多くの兵士達が英雄的な戦死をした。 He died yesterday. 彼は昨日死んだ。 He did not die happily. 彼は幸せな死に方をしなかった。 Many fish died. たくさんの魚が死んだ。 I would sooner die than get up early every morning. 私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。 The police are treating his death as a case of murder. 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 If the brain is dead, we should let the patient die. もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。 He wished himself dead. 死んだらいいとおもった。 I could not accept that my wife was really dead. 私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。 I cannot but give up my brother for lost. 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 He left his son a fortune. 彼は息子に一財産を残して死んだ。 No person can decide when someone should die. 誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。 That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam. なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。 What will become of the children after his death? 彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。 He was hit by a falling rock and died instantly. 彼は落石で即死した。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 If you should meet a bear, pretend to be dead. 万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。 Fortunately he didn't die in the accident. 幸運にも彼は、その事故で死ななかった。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 We have the alternative of death and submission. 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 I lost my wife last year. 去年女房に死なれた。 The cause of his death was a car accident. 彼の死の原因は自動車事故だった。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea. ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。 If he dies now, the situation will become serious. 今彼が死んだらたいへんなことになる。 She is dead. 彼女は死んでいます。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 He died previous to my arrival. 彼は私が到着する前に死んだ。 You should not give him up for lost. 彼が死んだものと諦めてはいけない。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 I want to die laughing. 笑って死にたいものだ。 I'll look after your affairs when you are dead. 君が死んだら骨を拾ってあげる。 His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 I had my wife die. 私は妻に死なれた。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. 彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。 The poet and scholar is dead. 詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。 A year had passed by and his body turned to dust. 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 I would prefer an honorable death. むしろ名誉ある死を選びたい。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery. 1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。 The news of his death reached as a bolt from the blue. 彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 Somebody had drowned her in the bathtub. 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 My father died of cancer. 父はがんで死んだ。 People sometimes compare death to sleep. 死を睡眠にたとえることがある。 He died of lung cancer. 彼は肺がんで死んだ。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 Please don't die! 死なないで。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 A living dog is better than a dead lion. 死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 At that time, I thought that I was going to die for real. あのときはリアルに死ぬかと思った。 When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me. 小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。 She went nearly mad with grief after the child died. 子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。 His death was a sublime self-sacrifice. 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 Both of Tom's sons died in the war. トムの息子は二人とも戦死した。 That patient may die at any time. その患者はいつ死ぬかわからない。 His sudden death surprised us greatly. 彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。 She was scared at the sight of the dead body. 彼女は死体を見て震え上がった。 The whole nation mourned the hero's death. 全国民が英雄の死を悲しんだ。