Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is probably dead. 多分彼は死んだのだろう。 A year had passed by and his body turned to dust. 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 Everyone dies. 人はすべて必ず死ぬ。 If you should meet a bear, pretend to be dead. 万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。 My mother died when I was a kid. 子供のとき母が死んだ。 If I were to die, what would my family do. もし私が死んだら、私の家族は何をするのだろう。 The daughters recuperated from the shock of the death of their father. 娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。 It has been ten years since he died. 彼が死んでから10年になる。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 If they'd taken their doctors' advice, they might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 Her time is drawing near. 彼女の死期は近づいている。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 My father died three years ago, that is to say in 1977. 私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。 What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead. 疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。 They didn't die for nothing. 彼らは無駄に死んだのではない。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Tom was killed in a traffic accident. トムは交通事故で死んだ。 The only alternatives are success and death. 選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。 I often think of my dead mother. 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 Walking back from his house, I frantically searched through my memory. 彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。 You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery. 1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。 How many people died? 何人死んだの? She allowed her child to be drowned. 彼女は子供を水死させてしまった。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだも同然だ。 I could not but think that he had died. 彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。 He died, so we might live. 彼は死んだから私達生きるかも知らない。 Michael Jackson has died. マイケルジャクソンは死んでいる。 She wept over her child's death. 彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。 My grandfather died when I was boy. 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 Is it right for a doctor to decide when someone should die? 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 It is a great pity that he died so young. そんなに若くして彼が死んだのは全く残念だ。 What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die? あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか? Tom, don't die. トム、死んじゃだめ。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 He died yesterday. 彼は昨日死んだ。 He was nearing his end. 彼は死にかけていた。 She died of cancer. 彼女はガンのせいで死んだ。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 She has grieved over his loss for nearly ten years. 彼女は十年近くも彼の死を嘆き悲しんでいる。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 Death is the antithesis of life. 死は生の正反対である。 They die well that live well. 生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 I was surprised at the news of his death. 彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。 His death is a great loss. 彼の死は大損失だ。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 He was condemned to death. 彼は死刑を宣告された。 I might as well drown as starve. 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 He didn't die in vain. 彼の死は無駄ではなかった。 Students are supposed to study hard. 学生は当然必死に勉強するはずだ。 My poor dumb friend died this morning. 物言わぬ友達は今朝死んだ。 The death penalty was done away with last year. 死刑が昨年廃止された。 Ten years have gone by since my father died. 父が死んでから10年が過ぎた。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 I wish I was dead! 死んでしまいたい! It is not right to put a man to death for punishment. 人を死刑にするのは正しいことではない。 I think his death is a national loss. 彼の死は国家的な損失だと思います。 His death was mourned by everyone. 彼の死は皆を悲しませた。 I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone. 私が死んだら娘の教育は君に頼む。 The dog was dying. その犬は死にかけていた。 He grieved at the death of his best friend. 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 The murder case may bear a relation on his sudden death. その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 He died of a heart attack. 彼は心臓発作で死んだ。 He was desperate to defend his reputation. 彼は名声を守ろうと必死だった。 It's been ten years since he died. 彼が死んでから十年になります。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 He died from wounds. 彼は怪我がもとで死んだ。 People thought that she was dead. 人々は彼女が死んだものだと思った。 He was killed in a car accident. 彼は自動車事故で死にました。 He died of gastric cancer. 彼は胃ガンで死んだ。 Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 I remembered my mother, who died suddenly. 私は突然死んだ母を思い出した。 All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes. 全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 She died in 1960. 彼女は1960年に死んだ。 We die only once, and for such a long time. われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。 Please don't die! お願い、死なないで! When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter. 彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。 The man was on the brink of death. その男は死にかけていた。 Thousands of dead fish have been found floating in the lake. 何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。 If it were not for the sun, every living thing would die. もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 Your word puts me in fear of death. 君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。 He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 Happily he did not die. 幸いにも彼は死ななかった。 Happily he did not die. 幸運にも彼は死ななかった。 The old man was starved to death. その老人は餓死した。 He died of cancer of the stomach. 彼は胃ガンで死んだ。 Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday. アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。 The boy was given up for dead. その少年は死んだものとしてあきらめられた。 Tom didn't want Mary to die. トムはメアリーに死んで欲しくなかった。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。 His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 We might as well die as disgrace ourselves. 面目を失うより死んだほうがましだ。 He survived his wife for many years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. サラは母親の死後数週間元気がなかった。