The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was involved in the accident and killed on the spot.
彼はその事故に遭い、即死した。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
This town is really dead at night.
この町の夜はまったく死んだも同然だ。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The man died of cancer.
その人はガンで死んだ。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
His death was a great loss to our firm.
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
I could not accept that my wife was really dead.
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
It's been ten years since he died.
彼が死んでから10年になる。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
Many people were killed in the accident.
その事故で多くの人が死んだ。
A living dog is better than a dead lion.
死んだ獅子より生きている犬の方がましだ。
You should not give him up for lost.
彼が死んだものと諦めてはいけない。
The old man died of cancer.
その老人はガンで死んだ。
His death surprised us all.
彼の死は私たちみんなを驚かさせた。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
All of us must die some day.
私たちはみんないつかは死ななければならない。
To love and to cherish, till death do us part.
死がまさに我らを引離すまで愛し、いつくしむ。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
My mother has been dead these three years.
私の母が死んで三年になる。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
He looked asleep, but he was really dead.
彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。
His father had died of cancer 10 years ago.
彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Her death is a blow to my feelings.
彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
It is a pity that the singer died so young.
その歌手がそんなに若くして死んだのはおかしいことだ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He has taken to drinking since the death of his wife.
彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
Three years have passed since he died.
彼が死んで三年たった。
Few people were killed in the car accident.
その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
I suddenly thought of my dead mother.
私は突然死んだ母を思い出した。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I would rather die than surrender.
降伏するより死んだほうがましだ。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Is the mouse dead or alive?
このネズミは死んでいるのか、生きているのか。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The number of the living was smaller than that of the dead.
生存者の数は死者の数より少なかった。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
She has been dead five years.
彼女が死んで5年たちます。
He is as good as dead.
彼は死んだのも同然である。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
His death was owing to his reckless driving.
彼の死の原因は無謀運転だった。
The drowned body has not been recovered.
死体はまだ上がらない。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
He is believed to have been killed in action.
彼は戦死したと思われている。
A rumor is abroad about his death.
彼の死をめぐってあるうわさが広まっている。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
I wish I were dead.
死んじゃいたい。
The thought flashed through her mind that she was going to die.
死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。
Dozens die in London train crash.
ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。
The hero died at the end of the book.
主人公は、本の最後で死んだ。
It is ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
The murderer was executed.
殺人犯は死刑に処せられた。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
She was scared at the sight of the dead body.
彼女は死体を見て震え上がった。
Everyone dies. I'll grow old too.
みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
My uncle died of cancer.
私のおじはガンで死んだ。
I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
I have expected his death for six months.
6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.
エリザベス1世は1603年に死んだ。
He didn't die happily.
彼は幸運な死に方をしなかった。
She allowed her child to be drowned.
彼女は子供を水死させてしまった。
She has been dead for ten years.
彼女が死んでから10年になる。
Who gains by the victim's death?
被害者の死によって誰が得をするのだろう。
Tom, don't die.
トム、死なないでね。
Tom didn't want Mary to die.
トムはメアリーに死んで欲しくなかった。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.
彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
It's been five years since my father died.
私の父が死んでから五年になる。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
The man is all but dead.
その人は死んだも同然だ。
Even in the worst case, she will not die of such an illness.
いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.