Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Had he taken his doctor's advice, he might not have died. 医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。 Many young men died in the cause of democracy during the war. 多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。 We cannot grieve over his death too deeply. 彼の死は惜しんでも余りあるものだ。 As soon as man is born, he begins to die. 人は生まれるやいなや、死に向かう。 He died previous to my arrival. 彼は私が到着する前に死んだ。 He cherished the memory of his dead wife. 彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。 After my husband's death I walked around like a zombie. 夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。 I would rather die than do such an unfair thing. 私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。 Her death is a blow to my feelings. 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 And when I've gone, don't tell him I'm dead. そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。 She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 I felt deep sorrow at his death. 彼の死を嘆き悲しんだ。 You should not give him up for lost. 君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。 He was the only recourse for his family after his father's death. 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。 His death made everyone sad. 彼の死は皆を悲しませた。 The cause of his death still remains a mystery. 彼の死因はいまだに謎である。 His death brought the expedition to an end. 彼の死でその探索は中止された。 He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 If you should meet a bear, pretend to be dead. 万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。 The addict died from a drug overdose. その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 Dead or alive. Can't live in the past. 生か死か。過去には生きられない。 Jane didn't die a natural death. ジェーンの死は尋常ではない。 When people are killed, they die. 人々が殺されたら死にます。 A doctor should never let a patient die. 医者は決して患者を死なせてはならないのです。 The good die young. 善人は若死にする。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 The announcement exaggerated the number of casualties. その発表は死傷者の数を誇張していた。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 He died when he was 54 years old. 54歳で死んだ。 Death is the antithesis of life. 死は生の正反対である。 I see dead people. 死者が見えます。 Even in the worst case, she will not die of such an illness. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 His death was a bolt from the blue. 彼の死は思いがけない出来事だった。 He died some years since. 彼は数年前に死んだ。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 We ascertained her dead. 我々は彼女が死んだことを確かめた。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 It being awfully cold, the party were almost frozen to death. とても寒かったので、一行は凍死するところだった。 He has been dead for three years. 彼が死んで3年になります。 I hear my uncle died of cancer. 叔父の死因は癌だったそうです。 Many fish died. たくさんの魚が死んだ。 I would rather die than have such a terrible experience. こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。 The lion ripped the flesh from the dead giraffe. ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 If a man had 11 sheep and all but 9 died, how many sheep would he have left? 男の人が羊を十一匹持っていましが、九匹の他は全部死んでしまいました。彼には何匹の羊が残っているでしょうか。 Fifteen people were killed or injured in the accident. その事故で死傷者が15名出た。 This word has gone out of use. この語はもう死語です。 The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. 父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。 I'd rather die than marry you! あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ! I'll look after your affairs when you are dead. 君が死んだら骨を拾ってあげる。 He was hit by a car and died instantly. 彼は車にひかれて、即死した。 We received word of her death. 彼女の死の知らせを受け取った。 At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. 突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。 We all mourned for the people killed in the accident. 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal. だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。 If I had to surrender, I'd rather choose death. 降伏するくらいなら死を選びます。 Tom was convicted and sentenced to death. トムさんは断罪されて、死刑判決を受けました。 I was all but dead at that time. 私はそのとき死んだも同然だった。 The man died of thirst in a dry country. その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 It has been 33 years since Marilyn Monroe died. マリリン・モンローが死んでから33年になる。 My father died four years ago. 私の父は四年前に死にました。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 The death of his father filled him with sorrow. 父が死んで彼は悲しみにしずんだ。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1. 出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。 Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 He froze to death. 彼は凍死した。 He would probably die before he got his degree. 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 My grandfather died shortly after my birth. 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 She shuddered to see the dead cat. 彼女は死んだネコを見てぞっとした。 They gave him up for lost. 彼らは彼は死んだものとあきらめた。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 Please don't die! 死なないで。 News of her son's death in battle drove her mad. 彼女の息子の戦死の知らせに彼女は気が狂った。 This man is dead. この男は死んでいる。 We must abolish the death penalty. 死刑は廃止すべきである。 Nearly all men die of their remedies, and not of their illness. ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。 All the passengers were killed in the airplane crash. その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 I would sooner starve than betray him. 私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。 A lot of wild animals died for lack of food. 食物が無くて多くの動物が死んだ。 My father has been dead for ten years. 私の父が死んでから10年が経つ。 Dead men tell no tales. 死人はどんな話もしない。 My uncle died of cancer. 私の叔父はガンで死んだ。 I cannot but give up my brother for lost. 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 He avenged his dead father. 彼は死んだ父のかたきを討った。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 When we were on the brink of starvation, they saved our lives. 餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。 The play concludes with the hero's death. その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 By the way, do you think that when you die that's it? ところでね、死んだらそれで終わりと思う? So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 Whom the gods love die young. 神が愛する者は若くして死ぬ。 He was thought to have been killed in the Second World War. 彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。 The old man died of cancer. その老人はガンで死んだ。 I laughed so much, I thought I'd die. 笑いすぎて死ぬかと思った。 I had a stillborn baby three years ago. 3年前死産しました。 Cookie's mother died of cancer. クッキーのお母さんはガンで死んだ。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 It was his narrative that bored me to death. 私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。 We'll all die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 I would prefer an honorable death. むしろ名誉ある死を選びたい。