Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 I often think of my dead mother. 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 He left his son a fortune. 彼は息子に一財産を残して死んだ。 He is said to be dead. 彼は死んだと言われている。 He was in prison for life. 彼は死ぬまで刑務所にいた。 It is better to live rich, than to die rich. 金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。 The accused was sentenced to death. 被告人は死刑を宣告された。 Both of Tom's sons died in the war. トムの息子は二人とも戦死した。 The news of his son's death was a great shock. 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 All of us must die some day. 私たちはみんないつかは死ななければならない。 Old age is an island surrounded by death. 老年は死に取り巻かれている島である。 As a result of a traffic accident, several persons were killed. 交通事故の結果、死者が数人出た。 I do not think he will ever get over the loss of his wife. 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。 He was burned to death in the fire. 彼はその火事で焼け死んだ。 He died from wounds. 彼は怪我がもとで死んだ。 Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 His death was made known to the public. 彼の死が公表された。 He died yesterday. 彼は昨日死んだ。 Now that his father was dead, he owned the store. 父親が死んで彼がその店を所有した。 My uncle died of cancer. 私の叔父はガンで死んだ。 Millions of people starve to death every year. 毎年何百万という人が飢えで死んでいる。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 Her death brought deep sorrow to the nation. 彼女の死は国民に深い悲しみをもたらした。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 Diet accounts for more than one million deaths. 人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 They were thought to have died many years before. 彼らは何年も前に死んだと思われていた。 The death of my mother left a big blank in my life. 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 She was quite unaffected by the death of her husband. 彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。 I would rather starve than steal. 盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。 The estate went to his daughter when he died. 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 I'd rather die than yield to this sort of demand. この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。 My mother has been dead these ten years. 母が死んで10年になる。 No passengers were killed in the accident. その事故では乗客には死者はなかった。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 I would rather die than do it. 私はそれをするくらいなら死んだ方がいい。 The drowning boy was more dead than alive. 溺れかかった少年は、生きているというよりは死んでいるようでした。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 Fortunately, she didn't die. 幸運にも彼女は死ななかった。 I would rather die than have such a terrible experience. こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。 I think it's a great pity that he died so young. 彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。 Tom's father died from overwork five years ago. トムの父親は5年前に過労死した。 The gods have decreed that man is mortal. 神々は人間はみな死ぬものと定めた。 Some people believe in eternal life after death. 死後の永遠の生命を信じている人もいる。 I'm dying of thirst. のどがかわいて死にそうです。 The dog was dying. その犬は死にかけていた。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 "Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably." 「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」 He didn't die happily. 彼は幸運な死に方をしなかった。 Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. 人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。 The murderer was executed. 殺人犯は死刑に処せられた。 People don't say that anymore. それって死語じゃないの。 The number of people who die in traffic accidents is surprising. 交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。 In many old movies the heroine is always the one to die. 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 He is afraid that he will die. 彼は死ぬのを恐れている。 My grandfather died shortly after my birth. 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。 My puppy died, and I'm terribly upset. 子犬が死んで、悲しくてたまりません。 There were cars burning, people dying, and nobody could help them. 車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。 We received word of his death. 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 As a man lives, so shall he die. 人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。 I could not but think that he had died. 彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。 He took charge of the firm after his father's death. 父の死後彼が会社の責任者となった。 He died when he was 54 years old. 彼は54歳で死んだ。 That's why I have such an extreme hatred for him. そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。 The court sentenced him to death. 法廷は彼を死刑に処した。 The wages of sin is death. 罪の報いは死である。 I want to die with Getter Jaani. ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。 The actor died at the height of his popularity. その俳優は人気絶頂の時に死んだ。 She still hated him, even after he died. 彼が死んだ後でもまだ彼女は彼を憎んでいた。 His crime deserves the death penalty. 彼の罪は死刑に値する。 He didn't die in vain. 彼の死は無駄ではなかった。 My father died before I was born. 父は私が生まれる前に死にました。 He looked asleep, but he was really dead. 眠っているようだったが、本当は死んでいた。 He was all but dead when taken to the hospital. 病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。 The death penalty had been done away with in many states in the USA. アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 He took charge of the firm after his father death. 父の死後、彼が会社の責任者になった。 It makes me sad to think of his death. 彼の死を考えると私は悲しくなる。 Cookie's mother died of cancer. クッキーの母親は癌で死にました。 Lincoln died in 1865. リンカーンは1865年に死んだ。 She died before I arrived there. 彼女は私がそこに着く前に死んだ。 The thought flashed through her mind that she was going to die. 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 We all shall die sooner or later. われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。 I was surprised at the news of his death. 彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。 The sole equality on earth is death. この地上で唯一無二の平等は死である。 No matter how bad it gets, she won't die from that disease. いくら悪くても彼女はそんな病気では死にはしないだろう。 His death was a great loss to our country. 彼の死はわが国にとって一大損失であった。 Man is unable to escape death. 人間は死をのがれられない。 They died one after another. 彼ら次々に死んだ。 Whether we make money or not, we are to die. 金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。 If it were not for the sun, we would all die. 太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 She died of stomach cancer. 彼女は胃がんで死んだ。 In the underground, to double-cross any member means sure death. 地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。 Dead men tell no tales. 死人に口なし。 His wife was killed in the accident. 彼の妻はその事故で死亡した。