The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?
あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
Many people were killed in the accident.
多くの人々がその事故で死んだ。
As a result of a traffic accident, several persons were killed.
交通事故の結果、死者が数人出た。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
Dead men tell no tales.
死人はどんな話もしない。
The next morning found him dead in his bathroom.
次の朝彼は浴室で死んでいた。
He has been dead for five years.
彼は死んで5年になる。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
The man was dying.
その人は死にかけていた。
Is death the only release?
死のみが唯一の解放なのか。
When her husband died, she felt like killing herself.
夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
It's been ten years since my father died.
父が死んで十年になる。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.
新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference.
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
He was killed in the war.
彼は戦死しました。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
I'd rather die than do that.
そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。
He told me that his father was dead.
彼は自分の父は死んでいると私に言った。
I want to die with Getter Jaani.
ゲッテル・ヤーニと一緒に死にたい。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.