After his wife died, he lived for quite a few more years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I would rather die than do such an unfair thing.
私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
I think death is preferable to shame.
ぼくは恥より死の方がましだと思っている。
Speak well of the dead.
死者はほめよ。
I would rather die than have such a terrible experience.
こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
Is death the only release?
死のみが唯一の解放なのか。
My mother has been dead these three years.
私の母が死んで三年になる。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
With his death, the oldest family in this village died out.
彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。
The whole nation mourned the hero's death.
全国民が英雄の死を悲しんだ。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He avenged his father's death.
彼は父の死の恨みを晴らした。
I might as well die as marry such a man.
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
The painter died young.
その画家は若くして死んだ。
My father died before I was born.
父は私が生まれる前に死にました。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
Two of his children had died when they were babies.
彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
I would sooner die than get up early every morning.
私は毎朝早く起きるくらいなら死んだ方がましだ。
Am I going to die?
私は死ぬのでしょうか。
He survived his wife for many years.
彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。
Death is certain to come to everybody.
死は誰にでもやってくる。
The police are treating his death as a case of murder.
警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
She was very agitated at the news of her lover's death.
恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
That's pitiful ... don't put on such a death-bed voice from just a body slam.
なさけないの・・・ボディスラムくらいで、そんな死にそうな声、ださないでよ。
People say he never dies.
彼は決して死なないそうです。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.