UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The novel ends with the heroine's death.その小説はヒロインの死で終わっている。
It's been 33 years since Marilyn Monroe died.マリリン・モンローが死んでから33年になる。
Thousands of people died of hunger.何千という人が飢えで死んだ。
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。
Don't forget death.死を忘れるな。
My father died before I was born.父は私が生まれる前に死にました。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
The number of the living was smaller than that of the dead.生存者の数は死者の数より少なかった。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
Stella really is dead!ステラは本当に死んでいます!
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
I heard that he'd died.彼が死んだことは言伝てに知りました。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Few people die away at the approach of winter.流感で死ぬ人は少ない。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
We ascertained her dead.我々は彼女が死んだことを確かめた。
His death made everyone sad.彼の死は皆を悲しませた。
He died of that disease.彼はその病気で死んだ。
It is a consolation that no one was killed.死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。
If the brain is dead, we should let the patient die.もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
She died when she was 54 years old.54歳で死んだ。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
The man who stops learning is as good as dead.学ぶことをやめたら、人は死んだも同然である。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
She went nearly mad with grief after the child died.子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
The good die young.善人は若死にする。
I never see you without thinking of my dead son.あなたを見れば、いつも死んだ息子を思い出します。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
Both of Tom's sons died in the war.トムの息子は二人とも戦死した。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I don't suppose you ever really get over the death of a child.人は我が子の死の悲しみから完全に立ち直ることは出来ないと思う。
We were all surprised at the news of his death.私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
Two of his children had died when they were babies.彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。
It's been ten years since he died.彼が死んでから十年になります。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
It's been five years since my father died.父が死んでから五年が過ぎた。
Her heart broke when her husband died.夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
I will abolish capital punishment.私は死刑制度を撤廃するつもりです。
How many died?何人死んだの?
I wish I were dead.死んでいたら良かったのにと思うよ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
He is said to be dead.彼は死んだと言われている。
Never say die.死ぬなどと言うな。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
His wife was killed in the accident.彼の妻はその事故で死亡した。
Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband.スミス夫人は夫の死後しっかりがんばっている。
We have to do something for the dead.私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。
Tom is dead.トムは死んだ。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
It's been ten years since my grandfather died.祖父が死んで10年になります。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
Don't die.死なないで。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
He died, so we might live.彼は死んだから私達生きるかも知らない。
I think his death is a national loss.彼の死は国家的な損失だと思います。
People say he never dies.彼は決して死なないそうです。
Death is certain to all, all shall die.死は万人に来るべきもの、すべて人は死すべきものなり。
Without water, we would soon die.水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
The accident has caused many deaths.その事故で多数の死者が出た。
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered.突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
This man is dead.この男は死んでいる。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
People were weeping at the news of his death.人々は彼の死を聞いてないていました。
I'd rather die than betray my friends!友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!
The painter died young.その画家は若くして死んだ。
He got over the shock of his father's death.彼は父親の死のショックから立ち直った。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Five years have gone by since my father died.父が死んでから五年目の歳月がたった。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License