Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 The accused was sentenced to death. 被告人は死刑を宣告された。 Cowards die many times before their deaths. 臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。 I think Tom might be dead. トムは死んでいるかもしれないと思っている。 Man is bound to die. 人間は必ず死ぬ。 She wept over her child's death. 彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。 Die! 死ね! He died, so we might live. 我々を生かそうとして彼は死んだ。 There is nothing scarier than death. 死ほど恐ろしいものはない。 He died content with his life. 彼は自分の一生に満足して死んだ。 His death surprised us all. 彼の死は私たちみんなを驚かさせた。 The strong will survive and the weak will die. 強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。 It's been five years since my father died. 父が死んでから五年が過ぎた。 What would you do if I died?! 死んだらどうする?! I might as well starve as do such a thing. そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。 To add to his difficulties his son died a sudden death. 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 I had a stillborn baby three years ago. 3年前死産しました。 Do you enjoy making me feeling like the dead? 俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death. 何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。 The death penalty was done away with last year. 死刑が昨年廃止された。 Extend condolences to him on his father's death. 父親の死のことで彼にお悔やみお言う。 He is on the point of death. 彼は死にかかっている。 The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states. クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。 There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog. 世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。 Would it hurt to die? 死ぬというのは痛いのかしら。 The man died of thirst in a dry country. その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 Luckily she did not die. 幸運にも彼女は死ななかった。 We have to do something for the dead. 私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。 He is all but dead. 彼はほとんど死んだもとうぜんだ。 She made his hair curl. 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 She died at the age of 54. 彼女は54歳で死んだ。 We were all surprised at the news of her death. 私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。 He has been dead for ten years. 彼は十年前に死んだ。 This is believed to be the place where he died. ここが彼が死んだ場所だと信じられている。 Sleep is more pleasant than death. At least, there's not much difference. 眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 It's been about two days since I put the body in the refrigerator. 死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。 The lion ripped the flesh from the dead giraffe. ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 The actor's death made big headlines in all the papers. その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。 Students are supposed to study hard. 学生は当然必死に勉強するはずだ。 I'd rather die than marry you! あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ! He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 She ran for her life to get away from the killer. 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce. ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。 He died content with his life. 彼は彼の人生に満足して死んだ。 She died when she was 54 years old. 54歳で死んだ。 I'm dying to see you. 死ぬほどお会いしたい。 She was filled with grief at the news of her sister's death. 彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。 Man is mortal. 人は死ぬ運命にある。 I've given up my brother for dead. 私は兄を死んだものとあきらめざるを得ない。 The death penalty has been done away with in many states in the USA. 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 He died the next day. その次の日に彼は死んだ。 Few people were killed in the car accident. その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 The addict died from a drug overdose. その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。 Over my dead body. 私が死なない限り。 He was the only recourse for his family after his father's death. 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。 In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure. 暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。 According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 The cattle starved to death. 家畜が餓死した。 Tom, don't you leave me. トム、死んじゃだめ。 I would rather die than live in dishonor. 屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。 They fear that he may be dead. 彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。 The story ends with his death. その物語は彼の死で幕を閉じる。 Can we find joy in spite of suffering and death? 私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。 He was run over and killed on the spot. 彼は車にひかれて、即死した。 It's been ten years since my grandfather died. 祖父が死んで10年になります。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 The sheriff beat the suspect until he was almost dead. 保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。 He died a sad death. 彼は悲しい死をとげた。 He drowned while swimming in the river. 彼は川で泳いでいるうちに溺死しました。 The wife and son of the statesman died three years ago. その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。 I want to die laughing. 笑って死にたいものだ。 I think it's a great pity that he died so young. 彼があのように年若くして死んだのは、本当に惜しいと思う。 My grandfather was killed in World War II. 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 It's a do-or-die situation. 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 We gave him up for dead. 僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。 A bear will not touch a corpse. 熊は死体には触れないものだ。 He died content with his life. 彼は人生に満足して死んだ。 It's been ten years since he died. 彼が死んでから10年になる。 He is said to be dead. 彼は死んだと言われている。 There were 20 more births than deaths in the town last month. 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 My father died a peaceful death last night. 父は昨晩安らかに死んだ。 Once again, I was able to escape death. 又しても死を免れることができた。 With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief. 死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 Nothing can happen more beautiful than death. 死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。 In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 If he dies now, the situation will become serious. 今彼が死んだらたいへんなことになる。 An alcoholic tends not to die happily. アルコール中毒の人は、幸せな死に方はしないものだ。 That crime is punishable by death. その犯罪は死刑に値する。 Her time is drawing near. 彼女の死期は近づいている。 A year had passed by and his body turned to dust. 1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。 They are on the border of starvation. 彼らは餓死しそうだ。 After her husband's death, she brought up the four children by herself. 夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 They die well that live well. 生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 Six months have passed since the author was killed in an accident. あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。