Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accused was sentenced to death. 被告人は死刑を宣告された。 One after another the animals died. 次々に動物が死んだ。 I would sooner starve than betray him. 私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。 Die already! さっさと死ね! We often associate black with death. 我々はしばしば黒色を死と結び付けて考える。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 As a man lives, so shall he die. 人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。 Nobody can escape death. 誰もが死を逃れる事ができない。 The policemen carried away the body. 警官たちはその死体を運び去った。 Birth is, in a manner, the beginning of death. 誕生は、ある意味では、死の始めである。 I had my only son die of cancer. 私はガンで一人息子に死なれた。 The young man saved the girl from drowning. その若者は少女を溺死から救った。 I lost my wife last year. 去年女房に死なれた。 There were three deaths in the car crash. 車の衝突事故で死者が三名でた。 We came dangerously close to freezing to death. 私たちは危うく凍え死ぬところだった。 The soldiers were ready to die for their country. 兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 I would rather die than marry him. 彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。 Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 Tom died. トムは死んだ。 The novel was published after his death. その小説は彼の死後出版された。 In ancient times, plagues killed many people. 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 He died without having made a will. 彼は遺言状も作らずに死んだ。 Do you think he is dead? あなたは彼が死んでしまったと思いますか。 He ran for his life. 彼は必死に逃げた。 She took over the business after her husband died. 夫の死後彼女が事業を引き継いだ。 Many people were killed in the accident. 多くの人々がその事故で死んだ。 Happily, the workaholic did not die. 幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。 My uncle lived a happy life and died a peaceful death. 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。 He would rather die than disgrace himself. 恥をかくより死んだほうがましだと彼は思っている。 Her son was killed in a traffic accident. 彼女の息子は交通事故で死んだ。 Her death was a great blow to him. 彼女の死は彼には大打撃だった。 His death was broadcast all over the world. 彼の死は世界中に放送された。 He died aged 54 years. 54歳で死んだ。 The boy narrowly escaped drowning. その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 Mothers starved themselves to feed their children. 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 His death was a sublime self-sacrifice. 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 He was at the point of death when I arrived. 彼は私が着いたとき今にも死にそうだった。 When the last leaf falls, I must go, too. 最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。 After his wife died, he lived for quite a few more years. 彼は妻の死後、何年も生きながらえていた。 Cookie's mother died of cancer. クッキーのお母さんはガンで死んだ。 Without water, we would soon die. 水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。 Michael Jackson has died. マイケルジャクソンは死んでいる。 They die well that live well. 生きざまの立派な人は死にざまも立派である。 We have to do something for the dead. 私たちは死んだ人々のために何かしなければならない。 I have no idea what death is like. 私は死とはどんなものかまったくわからない。 He didn't die in vain. 彼の死は無駄ではなかった。 A great man will be remembered for his achievements. 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 He was sentenced to death. 彼は死刑に処せられた。 My mother died when I was a child. 私は子供の頃に、母が死んでしまった。 Once again, I was able to escape death. 又しても死を免れることができた。 The death penalty had been done away with in many states in the USA. アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 This is the room where the body was found. これが死体の発見された部屋です。 The old man had his only son die three years ago. その老人は3年前に1人息子に死なれた。 He was desperate to escape. 彼は逃げようと必死だった。 The family was shook up when the grandmother died unexpectedly. おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。 I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 Our son was killed in action. うちの息子は戦死した。 Her death was a great distress to all the family. 彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。 It's been five years since my father died. 私の父が死んでから五年になる。 The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death. 医者は、そのひん死の男は、数時間前に普通なら死んでしまっているところだといっているが、その男は、いぜん、死に挑んでいる。 He died leaving his beloved children behind. 彼は愛する子供たちを残して死んだ。 He took charge of the family business after his father died. 彼は父親の死後、家業を引き受けた。 Fortunately he didn't die in the accident. 幸運にも彼は、その事故で死ななかった。 He died a sad death. 彼は悲しい死をとげた。 Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert. 死中に活を求める。 He broke down completely on hearing of his daughter's death. 彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。 Dinosaurs became extinct a very long time ago. 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 He didn't fear death. 彼は死を恐れなかった。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 What will become of the children now that both parents are dead? 両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。 The newspaper reported the death of the statesman. 新聞はその政治家の死を報道した。 I would rather die than do it. 私はそれをするよりむしろ死にたい。 Over my dead body. 私が死なない限り。 The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 Many people were killed in the war. 多くの人がその戦争で死んだ。 Our son was killed in the war. うちの息子は戦死した。 Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths. 過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。 He is afraid of death. 彼は死ぬのを怖がっている。 Her son was killed in the accident. 彼女の息子は事故で死んだ。 He looked asleep, but he was really dead. 彼は眠っているようだったが、本当は死んでいた。 People sometimes compare death to sleep. 死を睡眠にたとえることがある。 The driver was so fortunate as to escape death. 運転していた人は幸運にも死を免れた。 A number of people die in traffic accidents. たくさんの人が交通事故で死ぬ。 I'll love you for the rest of my days. 死ぬまであなたを愛するでしょう。 My aunt has been dead for two years. 私の叔母が死んでから2年になる。 She did nothing but grieve over her husband's death. 彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。 This man is dead. この男性は死亡しています。 Cookie's mother died of cancer. クッキーの母親は癌で死にました。 A blow from a falling stone killed him. 彼は落石で即死した。 Dead men tell no tales. 死んだ人は秘密をもらさない。 Death is seeking for his prey. 死神はえじきを求めいる。 It is a consolation that no one was killed. 死亡者が出なかったのは不幸中の幸いでした。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 He saved a little boy from drowning. 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。