If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
Tom almost drowned.
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
Few people die away at the approach of winter.
流感で死ぬ人は少ない。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.
タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
All shall die.
人はすべて必ず死ぬ。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
The problem was the death of me.
その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.