She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
I'm always ready for death.
いつでも死ぬ覚悟ができている。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
Man will die sooner or later.
人間はいずれ死ぬのだ。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
He is afraid of death.
彼は死ぬのを怖がっている。
The alternative to surrender is death.
降伏しないとすれば死ぬしかない。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
Tom almost drowned.
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.