UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死ぬ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Will he die?彼は死ぬでしょうか。
It was his narrative that bored me to death.私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
She almost drowned.彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
It was his lengthy narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
It was her fate to die young.彼女は若くして死ぬ運命であった。
She carried that habit to her grave.彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
Many children die of starvation in Africa.アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
Patients often die simply because they yield to their diseases.患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
I am sick to death of your complaints.私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
I may die tomorrow.私は明日死ぬかもしれない。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I want to visit Cuba before Castro dies.私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I thought we were going to die.私たちは死ぬのかと思いました。
Never say die.死ぬなどと言うな。
All men must die.人は皆必ず死ぬ。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Whether we make money or not, we are to die.金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
At that time, I thought that I was going to die for real.あのときはリアルに死ぬかと思った。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
We would die without air.空気がなければ我々は死ぬだろう。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
I am afraid of dying.死ぬのではないかと恐れている。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
I'll love you until I die.死ぬまであなたを愛するでしょう。
It is better to live rich, than to die rich.金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
I was afraid he might die.私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
She made his hair curl.彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
A number of people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Am I going to die?私は死ぬのでしょうか。
Tom almost drowned.トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
He is afraid of death.彼は死ぬのを怖がっている。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
He is afraid that he will die.彼は死ぬのを恐れている。
Man is mortal.人は必ず死ぬ。
Do or die.死ぬ覚悟でやれ。
Man will die sooner or later.人間はいずれ死ぬのだ。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I'll love you for the rest of my life.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Cowards die many times before their deaths.臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Everything that lives will die sometime.生きるものはすべていつかは死ぬ。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
The strong will survive and the weak will die.強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
I'm dying to see you.死ぬほどお会いしたい。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
But for air, all living things would die.空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛してる。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
If you get shot, you'll die.撃たれりゃ死ぬわな。
I love her so much I would die for her.彼女を死ぬほど愛している。
The gods have decreed that man is mortal.神々は人間はみな死ぬものと定めた。
Man is mortal.人は死ぬ運命にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License