On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Am I going to die?
私は死ぬのでしょうか。
We came dangerously close to freezing to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
I am sick to death of your complaints.
私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.