The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死ぬ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was his lengthy narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
I'll love you until I die.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
I'm dying to see you.
死ぬほどお会いしたい。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
That patient may die at any time.
その患者はいつ死ぬかわからない。
The boy was all but drowned.
その少年は溺れ死ぬところだった。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
Before he died, he was almost blind.
死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
Tom almost drowned.
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
He is afraid that he will die.
彼は死ぬのを恐れている。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Everyone dies.
人はすべて必ず死ぬ。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
We shall all die some day.
我々はいつか死ぬだろう。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.