UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '死ぬ'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
All shall die.人はすべて必ず死ぬ。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Whether we make money or not, we are to die.金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
I will fight to the last breath.私は死ぬまで戦う。
The boy narrowly escaped drowning.その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
It is better to live rich, than to die rich.金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
God has ordained that all men shall die.神は人間はみな死ぬものと定めた。
We die only once, and for such a long time.われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
That's why I have such an extreme hatred for him.そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Would it hurt to die?死ぬというのは痛いのかしら。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
It was his lengthy narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
I thought we were going to die.私たちは死ぬのかと思いました。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
I'll love you for the rest of my life.死ぬまであなたを愛するでしょう。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
Man is mortal.人は必ず死ぬ。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛してる。
That means sure death!それでは確実に死ぬことになる。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
She made his hair curl.彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
Will he die?彼は死ぬでしょうか。
I am sick to death of your complaints.私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
Man will die sooner or later.人間はいずれ死ぬのだ。
I love her so much I would die for her.彼女を死ぬほど愛している。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I'm dying to see you.死ぬほどお会いしたい。
She had her first love in her memory until she died.彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
Death is preferable to dishonor.死ぬ事は不正直である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
I am ready for death.死ぬ覚悟ができています。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
Am I going to die?私は死ぬのでしょうか。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The strong will survive and the weak will die.強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
There's one thing I shall never understand till my dying day.死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
I laughed so much, I thought I'd die.笑いすぎて死ぬかと思った。
If there is ever another war, we will all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Cowards die many times before their deaths.臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
Never say die.死ぬなどと言うな。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Whom the gods love die young.神が愛する者は若くして死ぬ。
Everyone dies.人はすべて必ず死ぬ。
All living things die some day.生きるものはすべていつかは死ぬ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Everything that lives will die sometime.生きるものはすべていつかは死ぬ。
We shall all die some day.我々はいつか死ぬだろう。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
The boy was all but drowned.その少年は溺れ死ぬところだった。
Before he died, he was almost blind.死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
We came dangerously close to freezing to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
That patient may die at any time.その患者はいつ死ぬかわからない。
It was his narrative that bored me to death.私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
It was the teacher's narrative that bored me to death.私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
Man is mortal.人は死ぬ運命にある。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
I was afraid he might die.私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
I love her so much I could die.彼女を死ぬほど愛している。
Few people die away at the approach of winter.流感で死ぬ人は少ない。
If there's another war, we'll all die.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Man is bound to die.人間は必ず死ぬ。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
What is it that you want to achieve, whatever it takes, before you die?あなたが死ぬまでに何が何でも達成したいことはなんですか?
It was her fate to die young.彼女は若くして死ぬ運命であった。
I am afraid of dying.死ぬのではないかと恐れている。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
I want to go to Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
Do or die.死ぬ覚悟でやれ。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
Tom almost drowned.トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
Nothing remains but to die.死ぬよりほかに方法がない。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
We all die sooner or later.遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License