If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
If there is ever another war, we will all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛している。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
Man is mortal.
人は必ず死ぬ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
The boy was all but drowned.
その少年は溺れ死ぬところだった。
All shall die.
人はすべて必ず死ぬ。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
It was his lengthy narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
Never say die.
死ぬなどと言うな。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
I am sick to death of your complaints.
私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
The queen of the witches is dead.
魔女の女王は死ぬ。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
The boy narrowly escaped drowning.
その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
Whether we make money or not, we are to die.
金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
I will fight to the last breath.
私は死ぬまで戦う。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
Everyone dies.
人はすべて必ず死ぬ。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
Man is mortal.
人間は死ぬべき運命にある。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
That means sure death!
それでは確実に死ぬことになる。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
All men die. Tom is a man. Therefore, Tom will die.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
The strong will survive and the weak will die.
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
A number of people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.