So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
I may die tomorrow.
私は明日死ぬかもしれない。
Everyone dies.
人はすべて必ず死ぬ。
Man is bound to die.
人間は必ず死ぬ。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
We all die sooner or later.
遅かれ早かれ私たちは皆死ぬのだ。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
It is better to live rich, than to die rich.
金持ちとして死ぬよりも、金持ちとして生きる方が良い。
If there's another war, we'll all die.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
But for air, all living things would die.
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
It's a do-or-die situation.
今は生きるか死ぬかのせとぎわです。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
Patients often die simply because they yield to their diseases.
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
Everything that lives will die sometime.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.