The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '死ぬ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
We all shall die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Will he die?
彼は死ぬでしょうか。
I thought we were going to die.
私たちは死ぬのかと思いました。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
All living things die some day.
生きるものはすべていつかは死ぬ。
So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games.
だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。
I'm always ready for death.
いつでも死ぬ覚悟ができている。
At that time, I thought that I was going to die for real.
あのときはリアルに死ぬかと思った。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
She carried that habit to her grave.
彼女はその習慣を死ぬまでやめなかった。
She almost drowned.
彼女は危うく溺れて死ぬところだった。
It was her fate to die young.
彼女は若くして死ぬ運命であった。
Many people die in traffic accidents.
たくさんの人が交通事故で死ぬ。
She made his hair curl.
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.
人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
In many old movies the heroine is always the one to die.
古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I want to go to Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回ボストンに行きたい。
I am afraid of dying.
私は死ぬのが怖い。
All men must die.
人は皆必ず死ぬ。
Everyone dies.
人はすべて必ず死ぬ。
All of us will die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
The soldier was not in the least afraid to die.
その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
Man is mortal.
人間は死ぬべき運命にある。
I love her so much I would die for her.
彼女を死ぬほど愛している。
I'll love you for the rest of my days.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
I love her so much I could die.
彼女を死ぬほど愛してる。
She had her first love in her memory until she died.
彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。
This job is killing me.
この仕事、死ぬほどしんどい。
I'll love you for the rest of my life.
死ぬまであなたを愛するでしょう。
It was his lengthy narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、彼の長ったらしい話だった。
We were nearly frozen to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Many children die of starvation in Africa.
アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。
I laughed so much, I thought I'd die.
笑いすぎて死ぬかと思った。
Am I going to die?
私は死ぬのでしょうか。
If you get shot, you'll die.
撃たれりゃ死ぬわな。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
She cared for her father until his death.
彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
It matters not how a man dies, but how he lives.
人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
Would it hurt to die?
死ぬというのは痛いのかしら。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
Death is preferable to dishonor.
死ぬ事は不正直である。
We shall die sooner or later.
遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
I was afraid he might die.
私は彼が死ぬのかもしれないと思った。
All human beings are mortal.
すべての人間はやがて死ぬ。
The couple lived a happy life to the end.
その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
He kept his sense of humor until the day he died.
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
All men are mortal. Tom is a man. Therefore, Tom is mortal.
すべての人間は死ぬ。トムは人間である。ゆえにトムは死ぬ。
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定めた。
Nothing remains but to die.
死ぬよりほかに方法がない。
I am ready for death.
死ぬ覚悟ができています。
Few people die away at the approach of winter.
流感で死ぬ人は少ない。
All men are mortal. Socrates was mortal. Therefore, all men are Socrates.
人間は皆死ぬものだ。ソクラテスは死んだ。従って全ての人間はソクラテスだ。
Man will die sooner or later.
人間はいずれ死ぬのだ。
As a light goes out, so a man dies.
あかりが消えるように人も死ぬ。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.
死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
All shall die.
人はすべて必ず死ぬ。
Cowards die many times before their deaths.
臆病者は本当に死ぬ前に何度も死ぬ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
We would die without air.
空気がなければ我々は死ぬだろう。
We almost froze to death.
私たちは危うく凍え死ぬところだった。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Another war, and we all will be killed.
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Tom almost drowned.
トムはもう少しで溺れて死ぬところだった。
I have so many words in my head, that I feel they wouldn't exhaust even if I'd write to you every day and all my life.
君に伝えたいことがたくさんありすぎて、死ぬまで毎日手紙を書いても言い尽くせない気がする。
Whom the gods love die young.
神が愛する者は若くして死ぬ。
The gods have decreed that man is mortal.
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
There's one thing I shall never understand till my dying day.
死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある。
That's why I have such an extreme hatred for him.
そういうわけで、私は彼を死ぬほど憎んでいる。
I am afraid of dying.
死ぬのではないかと恐れている。
It was the teacher's narrative that bored me to death.
私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.