The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We fixed the price at $15.
値段を15ドルに決めた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Please come in an ordinary dress.
普段着でおいでください。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
He's got a dual personality—usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。
At any rate, we have no means of helping him.
いずれにしても、彼を助ける手段はない。
I usually go to market on Friday.
私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
The price of coffee has come down.
コーヒーの値段が下がった。
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
The old woman climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
Artificial light is produced by means of electricity.
人工的な光は電力という手段によって作られた。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
What is the price of this radio?
このラジオの値段はいくらですか。
She quickly went up the stairs.
彼女は急いで階段を上がって行った。
There is a marked difference between them.
両者の間には格段の違いがある。
I slipped and fell down the stairs.
私は滑って階段から転げ落ちた。
It's too expensive.
値段が高すぎです。
All the arrangements should be made prior to our departure.
出発前に段取りをすべて終えておかなければなりません。
Bread has gone up ten yen in price.
パンの値段が10円上がった。
You are asking too much for this car.
君はこの車に高い値段をつけすぎた。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
The price is up to you.
値段はあなたしだいで決めてください。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
I know that he'll call with another price increase.
彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.
今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Language is a means of communication.
言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Did you ask the price?
値段は聞きましたか。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
They lugged the refrigerator up the stairs.
彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.