The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prices of vegetables are down.
野菜の値段が下がっている。
Prices here are out of this world.
ここの値段はとても高いわ。
He is a cut above his neighbors.
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
She went down the stairs in a hurry.
彼女は階段を急いでおりた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
It is not the means which matters, it is the end.
重要なのは手段でなく結果だ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
The house was more expensive than I had expected.
その家は値段が思ったより高かった。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
The next step was to sign the document.
次の段階は、その書類に署名することだった。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
His camera is three times as expensive as mine.
彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
Watch your step. The stairs are steep.
足元に気をつけて、階段は急だよ。
My friend usually helps my son with his studies.
普段は友人が息子の勉強を見てくれます。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I can't say anything at this time.
現段階では何もお話しできません。
She usually wears jeans.
彼女は普段ジーンズをはいている。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
English is a means of communication.
英語は伝達の手段だ。
I want to buy a more expensive watch.
もっと値段が高い時計を買いたい。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
This paragraph is vague.
この段落は意味が曖昧だ。
Did you ask the price?
値段聞いた?
The end justifies the means.
目的は手段を正当化する。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
Go up the stairs.
階段を上がる。
Bread has gone up ten yen in price.
パンの値段が10円上がった。
The end does not necessarily justify the means.
目的は必ずしも手段を正当化しない。
I bought this word processor at a reasonable price.
私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
He bought the picture for next to nothing.
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The quickest means of travel is by plane.
最も急いで旅行する手段は飛行機だ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
After running up so many flights of steps, she was completely out of breath.
たくさんの階段を昇った後だったので彼女は完全に息を切らしていた。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
You are asking too much for this car.
君はこの車に高い値段をつけすぎた。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
The store raised all the prices.
その店は値段を全部上げた。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
We are entering a new phase in the war.
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
The price of books is getting higher these days.
本の値段が最近上がってきている。
I was at a musical recently, in the third row. Seeing the actor I love up close like that made me feel more smitten with him than ever.