The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's somebody coming up the stairs.
誰かが階段を登ってくる。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Language is a means of communication.
言葉は伝達の手段である。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
That gentleman usually wears a hat.
普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた。
Large houses are expensive to live in.
大きな家は住むには値段が高い。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
Every man has his price.
人にはみな値段がある。
He is sure to set a new record in the triple jump.
彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
He ascended the stairs.
彼は階段を上がった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
All's fair in love and war.
恋愛と戦争では手段を選ばない。
The store raised all the prices.
その店は値段を全部上げた。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
I don't know how much this motorcycle is.
このバイクの値段はわからない。
What time do you usually go to bed?
あなたは普段何時に寝ますか。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.