The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.
先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Watch your step.
段差注意
Doctors did everything they could to cure him.
医師らは彼を治療するためにあらゆる手段を尽くした。
The picture was priced at 200,000 yen.
その絵には20万の値段がついていた。
Language is a means of communication.
言語は伝達の手段である。
They heard him come downstairs.
彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
We used the following procedures in this experiment.
この実験には以下の手段を使用した。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
Tom ran up the stairs.
トムは駆け足で階段を上っていった。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The price is reasonable.
その値段は手ごろです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.