The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '段'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Normal sleep is made up of two phases.
通常の睡眠は2つの段階からなる。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
The price of rice went up three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
The price was absurdly high.
値段は話にならないほど高かった。
The price of books is getting higher these days.
ほんの値段が近頃上がってきている。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
She dashed downstairs.
彼女は階段を駆け下りた。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
Your watch is more expensive than mine.
君の時計の方が私の時計より値段が高い。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
We walked up stairs.
私達は階段を上がった。
They agreed on a price.
彼らは値段の点で合意した。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.
私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
That restaurant usually serves good food at lower prices.
そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.
店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
I usually don't have time to eat a large lunch.
私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
What narrow stairs!
なんて狭い階段なんだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
He could not take effective measures.
彼は、効果的な手段が取れなかった。
Did you ask the price?
値段聞いた?
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
He borrowed some money from his father as a last resort.
彼は、最後の手段として父にお金を借りた。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.
ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
I don't usually have to work on Sundays.
普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Tom is getting better.
トムは段々よくなっている。
The third in the series was a level above the rest.
3作目はレベルが一段上でした。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Let us inform you that the following arrangements have been made.
次のような段取りになりましたことをお知らせいたします。
The price of this tie is too high.
このネクタイの値段は高すぎる。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
He must live by his wits.
彼はやりくり算段の生活をしているにちがいない。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Living near the school, I usually walk there.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun