The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
She usually gets up early.
彼女は普段早起きだ。
He looked for every possible means of escape.
彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
I need some cardboard boxes to pack my possessions.
荷物をまとめるために、段ボールの箱が欲しいんです。
The product carries a high price tag.
その製品は値段が高い。
Go up these stairs.
この階段を上がっていきなさい。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
She is thinking of suing as a last resort.
彼女は最後の手段として裁判沙汰にすることを考えている。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
David has never had a steady job, but he's always managed to make ends meet.
ディビッドは今まで安定したくらしはなかった。彼はいつもやりくり算段の生活をしてきた。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
The disease is still in the primary stage.
病気はまだ初期の段階です。
The price is up to you.
値段はあなたしだいで決めてください。
The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
From the corridor, you can reach the living room, the kitchen, and the toilet, or you can take the stairs upstairs, where the bedrooms and the bathroom are.
廊下から居間、台所、トイレに行けます。また階段を上がれば、寝室と浴室があります。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
She quickly went up the stairs.
彼女は急いで階段を上がって行った。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.