Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| I read in the newspaper that he had been murdered. | 彼が殺されたことを新聞で知った。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| Life lies a slow suicide. | 人生は自殺への逃避行。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| There were a lot of murders last year. | 昨年は殺人事件が多かった。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| Tom was gunned down in the street in front of the church. | トムは教会の前の通りで射殺された。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |