Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| I will shoot him. | 私は彼を射殺する。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| Aaron killed Elizabeth. | アーロンはエリザベスを殺した。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |