Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| You bastard, I'll kill you! | この野郎、ぶっ殺すぞ! | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| He avenged the murder of his father. | 彼は父の殺されたのを復讐した。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Drug money and Mafia money are often blood money. | 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| I abhor killing animals. | 動物を殺すのはまっぴらだ。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Alister killed Barbara. | アリスターはバーバラを殺した。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |