Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Betty killed them all. | ベティは彼ら全員殺した。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| You must not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| Tom was gunned down in the street in front of the church. | トムは教会の前の通りで射殺された。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| They regarded him as the ringleader of the murder case. | 彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |