Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another. | いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| Tom is a professional killer. | トムはプロの殺し屋だ。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |