Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| Bill was killed with a gun. | ビルは銃で殺された。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Another shooting and another friend's gone. | 新たなる狙撃が別の友を殺す。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| Never try to die. | 自殺なんてするんじゃない。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The murder case happened in this way. | その殺人事件はこのようにして起こった。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |