Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| The crime investigators are looking into the murder case. | 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder? | 大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| This bomb can kill many people. | この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| Alister killed Barbara. | アリスターはバーバラを殺した。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |