Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| She killed him with a knife. | 彼女は彼をナイフで殺した。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| They think that Tom followed Mary home and killed her. | トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He planned to murder his boss, but did not carry it out. | 彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated. | 人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |