Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| Little did she dream that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| He is no better than a murderer. | 彼は、人殺しも同然だ。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| They think that Tom followed Mary home and killed her. | トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| Flicks on the forehead are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| He is alleged to have poisoned his wife. | 彼は妻を毒殺したと言われている。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| Orders for the book poured in. | その本の注文が殺到した。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |