Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| There is no doubt that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| He was tried for murder. | 彼は殺人罪で裁判にかけられた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The boys rushed for the door at the same time. | 同時に少年たちはドアに殺到した。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| Tom killed himself. | トムは自殺した。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| The murderer was arrested on the spot. | 殺人犯はその場で逮捕された。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| Thou shalt not kill. | 殺してはならない。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. | 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment. | 殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| I will shoot him. | 私は彼を射殺する。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| When people are killed, they die. | 人々が殺されたら死にます。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| The office is flooded with fan letters for him. | 事務所に彼へのファンレターが殺到している。 | |
| You're a murderer. | 君は殺人犯だ。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |