Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. | 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| To my surprise, the anthropologist was accused of murder. | 驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| I killed God. | 私は神を殺した。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| I'm gonna shoot him. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| Tom committed suicide because he was bullied at school. | トムは学校でのいじめが原因で自殺した。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Tom was gunned down in the street in front of the church. | トムは教会の前の通りで射殺された。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| We must stop Tom before he kills himself. | トムが自殺する前に彼を止めなければいけない。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| He was killed by a single bullet. | 彼は一発の弾丸で殺された。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| She tried to kill herself. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| I asked the villagers many times to let me die. | 私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |