Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| The murderer will soon confess his crime. | 殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The court declared him innocent on the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| She’s been sent to jail for murder. | 彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| She killed herself at the age of thirty. | 彼女は30歳の時に自殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| September tenth is World Suicide Prevention Day. | 9月10日は世界自殺予防デーです。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| Osamu Dazai committed suicide. | 太宰治は、自殺した。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of. | 奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| Tom was a homicide detective before he retired. | トムさんが退職するまで、殺人担当刑事でした。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He was found guilty of murder. | 彼は殺人罪を宣告された。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| I will shoot him. | 私は彼を射殺する。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Although I may be unhappy, I won't commit suicide. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| She committed suicide by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| The lamb was killed by the wolf. | 子羊は狼に殺された。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |