Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| She was on the border of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| The murderer is still at large. | その殺人犯はまだ逮捕されていない。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| They argued that he killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| Betty killed them all. | ベティは彼ら全員殺した。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| The crime investigators are looking into the murder case. | 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| My canary was killed by a cat. | 私のカナリアは猫に殺された。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Lincoln was assassinated in 1865. | リンカーンは1865年に暗殺された。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| When her husband died, she felt like committing suicide. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| He was sent to jail for murder. | 彼は殺人罪で刑務所に送られた。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| He shot himself this morning. | 彼は今朝銃で自殺した。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| My job is strangling rats. | 私の仕事は鼠を絞め殺す事です。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| You cannot kill yourself by holding your breath. | 息を詰めることにより自殺ができない。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| The unhappy event made him put an end to himself. | その不幸なできごとがもとでかれは自殺した。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| His suicide came as a result of his disappointment in love. | 彼の自殺は失恋の結果であった。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| He has a morbid fondness for murder mysteries. | 彼は殺人推理小説を異常な程好む。 | |
| I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them. | むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺をしようとした。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| I suspect that Tom is a cold-blooded murderer. | トムさんは残忍冷酷な人殺しだと推理します。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| They claimed that he'd killed her. | 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| He brought out the truth of the murder case. | 彼は殺人事件の真相を明らかにした。 | |