Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| Apparently, the murder happened in a locked room. | 一見したところ、この殺人は密室で起こっている。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| Guns don't kill people. People kill people. | 銃は人を殺さない。人が人を殺すのだ。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| The murder case may bear a relation on his sudden death. | その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | |
| He is allegedly the murderer. | 伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| She seems to be involved in that murder case. | 彼女はその殺人事件に関与しているようだ。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| According to the newspaper, he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| Did you kill Tom? | お前がトムを殺したのか? | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| Gandhi was shot dead. | ガンジーは射殺された。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| More than 20,000 Americans are murdered each year. | 二万人以上のアメリカ人が毎年殺されている。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Alister killed Barbara. | アリスターはバーバラを殺した。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable. | 好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. | ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| They attempted to assassinate the president. | 彼らは大統領の暗殺を企てた。 | |
| Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy. | 最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺さなかった。 | |
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| Do you want to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺しようとした。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| Once we've killed, we enjoy killing. | 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞殺した。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Betty killed them all. | ベティは彼ら全員殺した。 | |
| But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated. | 人間は負けるように造られてはいないんだ。そりゃ、人間は殺されるかもしれない、けれど負けはしないんだぞ。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| There were two murders this month. | 今月は殺人事件が2件あった。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人の罪で告訴された。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| The lambs were slaughtered for market. | 子羊たちは屠殺され市場に出された。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| The scene of the murder was too terrible to describe. | その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| He is chargeable with murder. | 彼は殺人で起訴される。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The author described the murder case vividly. | その作家は殺人事件を生々しく描写した。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |