Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| I will shoot him. | 私は彼を射殺する。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| He was judged sane and was therefore chargeable with murder. | 彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| The famous poet attempted to commit suicide in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| The court acquitted him of the charge of murder. | 法廷は彼のその殺人容疑について無罪とした。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪に問われた。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| Aaron was coldly killed by Mary. | アーロンはメーリに冷酷に殺された。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を殺した。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| This water is sterilized. | この水は殺菌してある。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. | ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 | |
| History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? | 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| Suicide is a desperate act. | 自殺は絶望的な行為だ。 | |
| You must not kill. | 殺してはならない。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| He was heartbroken and hanged himself. | 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| The teacher was deluged with questions. | その教師には質問が殺到した。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| The man was imprisoned for murder. | その男は殺人の疑いで投獄された。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The crime investigators are looking into the murder case. | 犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| He committed five murders. | 彼は5つの殺人を犯した。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Bill was killed by an intruder. | ビルは侵入者によって殺された。 | |
| Tom has never killed anybody. | トムは誰も殺したことがない。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| They determined to avenge their father's death on their uncle. | 彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。 | |
| He was killed by my hand. | 彼は私の手にかかって殺された。 | |
| I just moved in so my room is still quite bland. | 引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風景なんだよ。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| If Tom had not called me then, I might have killed myself. | あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| Can it be true that she committed suicide? | 彼女が自殺したというのは本当か。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Betty killed them all. | ベティは彼ら全員殺した。 | |
| I often say a great doctor kills more people than a great general. | 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide. | 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| He witnessed the murder. | 彼は殺人を目撃した。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| One drop of the poison is enough to kill 160 people. | 1滴の毒は160人を殺すのに十分である。 | |
| This only increased his desire to be revenged on the murderous duke. | これは、あの殺人的な公爵に復讐しようという彼の願いを強めただけだ。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| The tongue stings. | 寸鉄人を殺す。 | |
| She identified him as the murderer. | 彼女は彼を殺人犯だと認めた。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |