Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| She should be charged with murder. | 彼女は殺人罪に問われるべきだ。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| The news that the president was killed surprised them. | 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 | |
| Murder is punished by death. | 殺人を犯せば死刑です。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| The popular singer committed suicide. | その人気歌手は自殺した。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| The number of prey they killed was the same. | 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 | |
| The general ordered the massacre of all war prisoners. | 将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| Betty killed Jane while she was singing. | ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。 | |
| At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. | 女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| Tom admitted that he had killed Mary. | トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。 | |
| The murderer is now on trial. | その殺人者は今、公判中だ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Abbott killed Mary. | アボットはメアリーを殺した。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| The poet committed suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| I killed her by drowning her in a tub filled with Neo Kobe pizza. | ネオ神戸ピザでいっぱいにしたバスタブの中で彼女を溺れさせて殺した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| Tom was arrested for murder. | トムは殺人の容疑で逮捕された。 | |
| Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. | 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| He was surprised to hear about the murder case. | 彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| He was angered by the murder of their comrades. | 彼は彼らの仲間の殺人に怒った。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| He thought he would kill himself. | 彼は自殺しようと思った。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| She was on the verge of killing herself. | 彼女は自殺寸前だった。 | |
| This is the room where the author killed himself. | ここがその作家が自殺した部屋です。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. | ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 | |
| "If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you" | ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」 | |
| She killed herself yesterday. | 彼女は昨日自殺した。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| It is doubtless that he was murdered. | 彼が殺されたことは疑いの余地は無い。 | |
| He sold me down the river. | 彼は私を見殺しにした。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| Please do not kill me. | 私を殺さないでください。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| I'm going to shoot him dead. | 俺は彼を射殺してやる。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| Why he killed himself is still a mystery. | なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 | |
| Nobody seemed to have a motive for the murder. | その殺人の動機は誰にもないようだった。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| I think the reason why he killed his wife is still a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| That man is on trial for the murder of a little girl. | その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m. | 殺人は午前3時から5時までの間に起こった。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察がその殺人事件を調べ始めた。 | |
| Murder will out. | 殺人はばれるもの。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| The crowd pressed toward the gate. | 群集は門に向かって殺到した。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| The motive for the murder is not yet known. | 殺害の動機は明らかではない。 | |
| It's up to me whether I kill you or let you live! | 君を生かすも殺すも僕次第だ。 | |
| Why does the politician try to kill off the opinions of the majority? | なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。 | |
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| There were assassination theories but it was not clear who would have killed him and for what reason. Even now the truth about his death is unclear. | 暗殺説もあるが、では誰が何のために暗殺したのかは特定されたわけではなく、いまだ真相は不明である。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| That man can't have committed suicide. | その男は自殺したはずがない。 | |
| He tried to kill himself because he lost her love. | 彼は彼女の愛を失ったので自殺しようとした。 | |
| If you hurt her, I'll kill you. | 彼女を怪我させてみろ、殺してやる。 | |
| Yuriko Himekusa committed suicide. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| The number of murders is increasing even in a country like Japan. | 日本のような国でさえ殺人事件は増えている。 | |
| One murder makes a villain, millions a hero. | 一人殺せば悪人となるが何百万人を殺せば英雄となる。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |