Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of them have committed suicide. | 彼らのうち数名は自殺してしまった。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| Had it not been for your courage, you would have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| Don't kill the goose that lays the golden eggs. | 金の卵を生むガチョウを殺すな。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| He will do anything but murder. | 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| If it's all real just kill me. | 全てが現実ならオレを殺して。 | |
| Tanaka has been arrested on suspicion of murder. | 田中容疑者が殺人の疑いで逮捕されました。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| The office is flooded with fan letters for him. | 事務所に彼へのファンレターが殺到している。 | |
| Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself. | 私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。 | |
| He tried to kill himself but it ended in failure. | 彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。 | |
| She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| The man assured us that she didn't commit the murder. | その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 | |
| The man is wanted for murder. | その男は殺人で追われている。 | |
| She abandoned her son to his fate. | 彼女は息子を見殺しにした。 | |
| He barely escaped being hit and killed by a car. | 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 | |
| She choked him. | 彼女は彼を絞め殺した。 | |
| Tom didn't kill Mary. | トムはメアリーを殺さなかった。 | |
| Murder and robbery are criminal acts. | 殺人や強盗は犯罪行為である。 | |
| She never dreamed that her son would commit suicide. | 彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| He was killed with a sword. | 彼は剣で殺された。 | |
| Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
| You're trying to commit suicide. | 自殺しようとしている。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人犯だ。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人罪で絞首刑にされた。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| That man is alleged to have committed the murder. | その男がその殺人を犯したと言われている。 | |
| The reason she killed herself is unknown. | 彼女が、自殺した理由は知られていない。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| He watched it holding his breath. | 彼は息を殺して見守った。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to God. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| He commited suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| There was no clue as to the identity of the murderer. | その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The murderer was convicted and sentenced to life in prison. | 殺人犯は有罪判決を受けて終身刑に処せられた。 | |
| You are trying to kill me. | おまえはオレを殺そうとしている。 | |
| Better be half hanged than ill wed. | 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 | |
| Assassination has never changed the history of the world. | 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| The killer remained at large for weeks. | 殺人者は何週間もつかまらないでいた。 | |
| He killed the goose, foolishly. | 彼はおろかにもがちょうを殺した。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| It is impossible that she should have killed herself. | 彼女が自殺したということなどあり得ない。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| We tried again to bump off the politician, but couldn't do it. | もう一度政治家を殺ってみたかったが出来なかった。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| Are you trying to kill me? | 私を殺す気ですか? | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| She tried to kill herself last night. | 彼女は昨夜自殺しようとした。 | |
| There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days. | 最近青少年の自殺があとをたたない。 | |
| If you move a step, and you will be a dead man. | 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country. | 憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| Thirteen Americans were killed. | アメリカ人13人が殺された。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Kill me! Kill me! Kill all of me! | 殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ! | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| There's more ways than one to kill a cat. | 猫を殺すにも方法はいろいろある。 | |
| According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. | 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| He is guilty of murder. | 彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Who was the man killed on the hill? | その丘で殺された男はだれだったのか。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |