Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| The teacher told me that Hitler killed himself. | ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 | |
| Elizabeth killed Alister in cold blood. | エリザベスーはアリスターを無残に殺した。 | |
| John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
| There was a mad rush toward the exit. | 先を争って人が出口に殺到した。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| This is how he killed the big bear. | こうして彼は大きな熊を殺したのです。 | |
| Someone made a threat to kill that politician. | 誰かがその政治家を殺すと脅した。 | |
| I held my breath and waited. | 私は息を殺して待った。 | |
| This is the place where he killed himself. | ここが彼が自殺した場所です。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| One day he killed himself. | ある日、彼は自殺した。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| I didn't kill anyone. | 私は誰も殺してません。 | |
| Abbott killed Mary. | アボットはメアリーを殺した。 | |
| Tom is having trouble coping with the fact that his son committed suicide. | トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| One of them is an actor, who is going to pretend to murder someone. | その中の1人は俳優で、誰かを殺すふりをするのです。 | |
| I'm sure he is guilty of the murder. | きっと彼は殺人の罪を犯している。 | |
| Thou shalt not kill. | 汝殺すなかれ。 | |
| He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| The elephant was killed by the hunter. | 象は猟師に殺された。 | |
| He was shot to death. | 彼は射殺された。 | |
| Tom committed suicide. | トムは自殺した。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| You don't have an alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| The story goes that he was murdered. | 彼は殺されたという話だ。 | |
| There's a possibility that the man was murdered. | その男は殺された可能性がある。 | |
| There's been a flood of inquiries about the accident. | 事故についての問い合わせが殺到している。 | |
| Yuriko Himekusa killed herself. | 姫草ユリ子が自殺したのです。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺を企てた。 | |
| I might as well kill myself as reconcile myself to my fate. | 自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds. | T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。 | |
| He was ignorant of the plot to assassinate him. | 彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。 | |
| I would rather kill myself than reconcile myself to my fate. | 運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。 | |
| He killed himself. | 彼は自殺をした。 | |
| One drop of this poison is enough to kill 160 people. | その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us. | あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。 | |
| The district attorney indicted him for theft and murder. | 地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。 | |
| She attempted suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| Life lies a slow suicide. | 人生は自殺への逃避行。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| The story goes that she was murdered. | 彼女は殺されたという話しだ。 | |
| I have never killed nor injured anybody. | 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 | |
| She got into the room with hushed steps. | 彼女は足音を殺して部屋に入った。 | |
| Don't kill off bystanders! | 無関係の人を殺るな! | |
| Many murders have been committed in the name of patriotism. | 愛国心にかこつけて多くの殺人が行われてきた。 | |
| Was Tom killed? | トムは殺されたの? | |
| A great number of people were killed in a moment. | 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 | |
| Two sheep were killed by a wolf. | 羊が2匹狼に殺されました。 | |
| We were filled with anger against the murderer. | 我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。 | |
| She attempted to kill herself. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| It is still a mystery why she killed herself. | 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 | |
| They killed a goat as a sacrifice to the gods. | 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心が猫を殺した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| He killed that man. | 彼はその男を殺した。 | |
| Was Tom murdered? | トムは殺されたの? | |
| You are guilty of murder. | 君は殺人犯だ。 | |
| They think that Tom followed Mary home and killed her. | トムが家まで後をつけてメアリーを殺したと彼らは思っている。 | |
| Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened. | すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。 | |
| This milk is free from germs. | この牛乳は殺菌してある。 | |
| I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately. | 返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。 | |
| She hid behind the door and held her breath. | 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 | |
| Despair drove him to attempt suicide. | 絶望した彼は自殺を図った。 | |
| The killers stole up on him. | 殺し屋たちが彼に忍び寄った。 | |
| He lost hope and killed himself by taking poison. | 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 | |
| I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! | 殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね! | |
| Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide. | 彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。 | |
| When her husband died, she felt like killing herself. | 夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。 | |
| Ambition drove him to murder. | 野望のために彼は殺人を犯した。 | |
| He was convicted of murder. | 彼は殺人罪の評決を下された。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| He was murdered on the spot. | 彼はその場で殺された。 | |
| Do you remember that baffling murder case? | あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 | |
| They are plotting to kill the king. | 彼らは王の殺害をたくらんでいる。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| There has been an increase in the number of murders. | 殺人事件が増加してきている。 | |
| Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide. | あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。 | |
| He was framed for murder. | 彼は殺人のぬれぎぬを着せられた。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| This is it. They're going to kill me. | これでおしまいだ、殺されてしまう。 | |
| It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck. | トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳で自殺した。 | |
| We all suspect him of murder. | 我々はみな、彼が殺人を犯したのではないかと疑っている。 | |
| She tried to commit suicide. | 彼女は自殺未遂をした。 | |
| You're a murderer. | あなたは人殺しだ。 | |
| Hit men are a popular subject for TV movies. | 殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。 | |
| I think that why he killed his wife is a mystery. | なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 | |
| Every day they killed a llama to make the Sun God happy. | 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 | |
| The postmortem showed that she had been strangled. | 死体を解剖した結果絞殺と判明した。 | |
| Alister killed Barbara. | アリスターはバーバラを殺した。 | |
| To my shock, he killed himself by taking poison. | 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 | |