Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| My mother noticed that my feet weren't clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| Mother likes to go out in this coat. | 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| My mother grew pale on hearing the news. | 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| Mother, I'm sorry for causing you trouble all the time. | お母さん、いつも迷惑ばかりかけてごめんなさい。 | |
| My mother says she doesn't find rock appealing. | 母さんはロックはぴんとこないという。 | |
| He was never to see his mother again. | 彼は再び母に会えない運命だった。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| To make matters worse, his mother became ill. | さらに悪いことに、彼の母が病気になった。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it. | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| Your mother has made you what you are. | 君が今日あるのはお母さんのおかげだ。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| I ran into my aunt by chance in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。 | |
| Is this the place where your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| She was named Elizabeth after her aunt. | 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 | |
| The mother signed to Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| He has to support his mother and his sister. | 彼は母と妹を扶養しなければならない。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| Mom! Hurry! | お母さん、急いでよ! | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Mother went shopping at the department store. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| The one who uses this toothbrush isn't my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| Where is mother? | お母さんはどこ。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| Maternal love is greater than anything else. | 母の愛は他よりも偉大である。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| His mother said that he had been sick in bed for five weeks. | 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| Mothers often pamper their children. | 母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | 今日マイクは母親の車を洗う必要はない。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| Once a week, the mother inspects her son's room. | 週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女の性格は母親から受け継いでいる。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| The eldest sister acted for the mother. | 一番上の姉が母の代わりをした。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| She made little of her mother's advice and went out alone. | 彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。 | |
| She came to live with her aunt. | 彼女は叔母と暮らすようになった。 | |
| My aunt gave me a camera. | 叔母が私にカメラをくれた。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| The mother of that child is an announcer. | あの子のお母さんはアナウンサーです。 | |
| Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| I help mother do the household chores every day. | 私は毎日母の家事を手伝います。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| She is her mother's match in character. | 彼女の性格は母親譲りだ。 | |
| I've come, as my mother told me to deliver this here. | こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. | この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った。 | |
| Mother bought a beautiful doll for her. | 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| My mother always gets up earlier in the morning. | 母はいつも朝早く起きる。 | |