Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother has got old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| My mother is making my father a cake. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| Mother is having trouble making ends meet. | 母は、赤字を出さずに暮らしを立てるのに苦労しています。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Mary aided her mother in cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Because my mother was ill, I could not go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| Aunt, this is Tom. | 叔母さん、こちらはトム君です。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| My mother doesn't speak much English. | 母は英語があまりできません。 | |
| The girl resembles her mother. | その少女はお母さんに似ている。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| Our mother bought us a puppy. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| I remember my mother when I see this. | これはわたしに母を思い出させる。 | |
| She is very much like her mother. | 彼女は母親にとてもよく似ている。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| I think you resemble your mother. | 私はあなたは母親似だと思う。 | |
| Her mother will continue to work. | 彼女の母ははたらき続けるでしょう。 | |
| Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother. | 彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| She always reminds me of her mother. | 彼女はいつも私に彼女の母のことを思い出させる。 | |
| Meg is the double of her mother. | メグはお母さんとそっくりです。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| Mother is calling me home. | 母は私に帰れと呼んでいる。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| He is looked after by his aunt. | その子供は彼の叔母さんの世話になっている。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は狂っている。 | |
| My mother says she doesn't find rock appealing. | 母さんはロックはぴんとこないという。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| Who will take the place of his mother? | 誰が彼の母の代わりをするだろうか。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| I wish you hadn't told that story to my mother. | 君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| I told it to my mother first and foremost. | 私は真っ先に母にそれを告げた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My grandmother had an operation in Germany. | 私の祖母はドイツで手術を受けた。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| "Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| The author translated the fairy tale into our mother tongue. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| My mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| Those children are waiting for their mother. | あの子供たちはお母さんを待っています。 | |
| My mother didn't mention it. | 母はそのことについてふれなかった。 | |
| Mother often keeps me from watching TV. | 母は私にテレビを見させてくれないことが多い。 | |
| The child stretched out his hand to his mother. | その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。 | |
| Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて、ありがとうございます。 | |
| She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる。 | |
| I can still see my mother's face. | 別れた母の顔がまだ目にのこっている。 | |
| I wanted to get up earlier than Mother. | 私はお母さんより早く起きたかった。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| She was named after her grandmother. | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| She was accompanied by her mother. | 彼女は母親同伴だった。 | |
| The girl resembles her mother. | その女の子は彼女の母親と似ている。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up. | ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident. | 通り魔事件で母子3人が刺殺された。 | |
| Mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| A child is very sensitive to its mother's love. | 子供は母親の愛情にとても敏感だ。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| The mother told the children to be quiet. | 母親は子供たちに静かにするように言った。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| She really takes after her mother. | 彼女は母親に全くよく似ている。 | |