Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm home, Mom! | ただいま、お母さん。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| Mom applied the plaster to the cut. | 母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| Mother has sent you some cakes and milk. | お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。 | |
| Mother looked at me with tears in her eyes. | 母は目に涙を浮かべて私を見た。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| My grandmother wears a dress to rags. | 祖母は服をボロボロになるまで着る。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| The boy was to lose his mother at an early age. | その少年は幼くして母を失う運命だった。 | |
| Mother is calling me home. | 母は私に帰れと呼んでいる。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| Italian is my mother tongue. | イタリア語は私の母語です。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| My grandmother told me the story of Cinderella. | 祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| The vase that he broke is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| That foreigner spoke Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| My mother can't read without glasses. | 母はメガネなしでは読書できない。 | |
| My mother left me a message. | お母さんは私に伝言を残してくれた。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. | サラは母親の死後数週間元気がなかった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| Mama, is it okay if I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| At the time, she gave no thought to her mother. | そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| She takes after her mother. | 彼女はお母さんに似ている。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| She told me that his mother was a doctor. | 彼女は自分の母は医者だと私に言った。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| Her mother has made her what she is. | 彼女がこれまでになったのは母のおかげです。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | わが子を愛さない母親はいない。 | |
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| This part of the land belongs to my stepmother. | この地所は私の継母のものです。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| Whenever I see her, I remember her mother. | 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 | |
| She came to live with her aunt. | 彼女は叔母と暮らすようになった。 | |
| My mother is an early riser. | 母は早起きです。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| My aunt showed me how to make good coffee. | 叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| She looks like her mother. | 彼女は母親に似ている。 | |
| The girl resembles her mother. | その女の子は彼女の母親と似ている。 | |
| Mom alone can make this cake. | お母さんだけがこのお菓子をつくれます。 | |
| Mother has a good opinion of the writer. | 母はその作家を高く評価している。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女の母親は先週の木曜日から病気です。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| Mom is about to enter the bath. | 母は、お風呂に入ろうとしている。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her. | 母に言うと心配するから、このことは言うまい。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で死にました。 | |
| My grandmother on my mother's side lives in Osaka. | 母方の祖母は大阪に住んでいる。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. | ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 | |
| His mother opened her eyes wide. | お母さんは目を大きく開いた。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| Instantly the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。 | |
| She visited at her aunt's yesterday. | 彼女は昨日叔母さんの家に泊まった。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I ran into my aunt by chance in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| She found herself a mother at fifteen. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |