Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no mother that doesn't love her children. | 自分の子どもを愛さない母はいない。 | |
| My mother says she doesn't find rock appealing. | 母さんはロックはぴんとこないという。 | |
| My mother went shopping, didn't she? | 母は買い物に行きましたね。 | |
| The baby walked supported by his mother. | 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 | |
| She was anxious to please her mother. | 彼女は母親を喜ばせたかった。 | |
| My mother was up late last night. | 母はゆうべ遅くまで起きていた。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| I'll be over in half an hour. | 30分後にはお母さんがそこに行くわ。 | |
| Mother told him to look after his younger brother. | 母は彼に弟の世話をしなさいといった。 | |
| I told it to my mother first and foremost. | 私は真っ先に母にそれを告げた。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| My mom wants me to study in Switzerland. | 母は私をスイスに留学させたがっている。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| Try putting yourself in your mother's shoes. | お母さんの身になってごらんなさい。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| Is this the place where your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | この間彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| Did your mother make those? | あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| My mother tasted the soup and added a little more salt. | 母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| My mother put a large vase on the shelf. | 母は棚の上に大きな花瓶を置いた。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| Grandmother looked very well. | 祖母はとても、元気そうでした。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時折母親に手紙を書く。 | |
| His mother went mad after the death of her son. | 彼の母は息子の死後気が狂った。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| What's your mother's maiden name? | お母様の旧姓は何ですか? | |
| When will Mother be back, Father? | お父さん、お母さんはいつ帰るのですか。 | |
| You look just like your mother. | あなたはお母さんにそっくりね。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | きのう叔母が私を訪ねて来た。 | |
| Mother had a large lung hemorrhage and died. | 母は夥しい喀血をして死にました。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| I'm dying to see my mother. | 母に会いたくてたまらない。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Crying out, the little girl was looking for her mother. | 大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| The girl has no mother. | その少女には母親がない。 | |
| Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced. | 議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| His mother died four years later. | 彼の母は4年後に死んだ。 | |
| Mother carved us the chicken. | 母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。 | |
| The image of my mother is on my mind. | 母の面影を忘れられない。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| My mother is carefree, cheerful and good-natured. | 母は、のんきでほがらかでお人好しです。 | |
| She was brought up by her aunt. | 彼女は叔母さんに育てられた。 | |
| Mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do". | 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| My mother washes clothes every day. | 母は毎日洗濯する。 | |
| I love my grandmother very much. | 私は祖母が大好きです。 | |
| Mother always cries when she listens to sad songs. | お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。 | |
| My mother is always very cheerful in spite of poor health. | 母は病気だが、いつも明るい。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| We celebrated Mother's 45th birthday. | 私たちは母の45歳の誕生日を祝った。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| My father plays the piano and so does my mother. | 父はピアノを弾きます。母も弾きます。 | |
| The widowed mother had to go through a lot of hardships. | 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 | |
| My mother made a complete recovery from neuralgia. | 母は神経痛が快癒した。 | |
| The mother's voice fetched her child. | 母親の声で子供が出て来た。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| The mother lay beside her baby on the bed. | 母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。 | |
| What was your mother doing when you returned home? | あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。 | |
| The child sat on his mother's lap and listened to the story. | 子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。 | |
| She is a kind of mother to me. | 彼女は私には母親みたいなものです。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| I love my mother. | お母さんが大好き。 | |
| His aunt takes care of his dog during the day. | 彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。 | |
| I think you resemble your mother. | 私はあなたは母親似だと思う。 | |
| He was as good a pianist as his mother. | 彼は母親と同様ピアノが上手だった。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |