Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| He never fails to write to his mother every week. | 彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Italian is my mother tongue. | イタリア語は私の母語です。 | |
| Recollect my mother holding me tight. | 母が私を強く抱きしめたのを思い出す。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| You'll be scolded when your mother comes home. | 母が帰って来たらしかられるよ。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| Mary looks like her mother, but she has a different personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| I gave my mother carnations on Mother's Day. | 母の日にお母さんにカーネーションをあげた。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Mother insists that we should be home by seven in the evening. | 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 | |
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| It was only after years that my mother told me the truth. | 母が私に真実を話してくれたのは何年も後になってであった。 | |
| My mother teaches flower arranging. | 母は生け花を教えている。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母国語は何ですか? | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。 | |
| My mother doesn't speak much English. | 母は英語があまりできません。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。 | |
| She devoted herself to her sick mother. | 彼女は、病気の母に一身につくした。 | |
| Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. | 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| Mother told me to mow the lawn. | 母は私に芝を刈るように言った。 | |
| Mother noted that my feet were not clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| My mother will make me a birthday cake. | 母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。 | |
| They were abandoned by their mother. | 彼らは母親に捨てられた。 | |
| She went to Paris for the purpose of seeing her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| She is like a mother to me. | 彼女は私に母親のようにしてくれる。 | |
| My mother gave me a sewing machine. | 母がミシンをくれた。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| The mother of that child is an announcer. | あの子のお母さんはアナウンサーです。 | |
| Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. | ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 | |
| His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots. | 彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind? | 母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。 | |
| Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. | 母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| Mommy, may I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女の性格は母親から受け継いでいる。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のとき結婚した。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| Don't answer your mother back. | お母さんに口答えしてはいけませんよ。 | |
| Mother's illness kept her at home yesterday. | 母の病気のため彼女は昨日家に居なければならなかった。 | |
| The girl is deeply attached to her aunt. | 少女は叔母をとても慕っている。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | 女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。 | |
| My mother makes cakes. | 私の母はケーキを作る。 | |
| I don't remember my grandmother's face accurately. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| The point is that the mothers are too busy. | 要は母親たちが忙し過ぎるということだ。 | |
| My grandmother has become old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| Mother went shopping at the department store. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| She is as beautiful as her mother. | 彼女は母親と同じぐらい美人だ。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| How is your mother? | あなたのお母さんはいかがですか。 | |
| It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents. | 神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。 | |
| She expected to have called on her mother in hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| She is attending on her sick mother. | 彼女は病気の母を看病している。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。 | |
| Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution. | 哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。 | |
| Mother carved us the chicken. | 母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| The girl has no mother. | その少女には母親がない。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 | |
| My aunt brought me some flowers. | 叔母は私に花を持ってきてくれた。 | |
| My mother can't come. | 母はお伺いできません。 | |
| The mother took her child in her arms. | 母親は我が子を両腕に抱きしめた。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| I will call my grandmother to see whether or not she needs anything. | お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |