Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| His mother looks young for her age. | 彼のお母さんは年のわりには若く見える。 | |
| He was no better than a motherless child. | 彼は母のいない子も同然だった。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| I asked my aunt to tell the stories of her travels. | 私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。 | |
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| My mother takes a bath every other day. | 母は1日おきに風呂に入る。 | |
| Nothing is as great as maternal love. | 母の愛ほど偉大なものはない。 | |
| I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| He often worried his mother. | 彼はよく母親を困らせた。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| My mother is the first one to get up every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| Mother often keeps me from watching TV. | 母は私にテレビを見させてくれないことが多い。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| A child is very sensitive to its mother's love. | 子供は母親の愛情にとても敏感だ。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| I'm really attached to my mother. | 私は母が大好きです。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| Mother will never approve of my marriage. | 母は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| My mother gazed at me fondly. | 母は優しい目で私を見た。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| My aunt gave me an album. | 叔母は私にアルバムをくれた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Mother always cries when she listens to sad songs. | お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| The woman who he thought was his aunt was a stranger. | 彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のとき結婚した。 | |
| His mother's letters were an anchor to the boy. | 少年にとって母の手紙は心の支えだった。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Can I go swimming, Mother? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| Mother stays at home every day. | 母は毎日うちにいます。 | |
| Jesus' mother was there. | そこにイエスの母もいた。 | |
| My grandmother attributes her good health to active living. | 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| His mother looks young for her age. | 彼の母は、年の割に若く見える。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| The puppies nestled against their mother. | 子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| She was brought up by her aunt. | 彼女は叔母さんに育てられた。 | |
| Please give your mother my best regards. | どうぞ君のお母さんによろしくとお伝えください。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| Our mother bought us a puppy. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| My mother cooked the potatoes very well. | 母はとっても上手にジャガイモを料理した。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| I suddenly thought of my dead mother. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| Her mother has made her what she is. | 彼女がこれまでになったのは母のおかげです。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. | 明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。 | |
| Please make my excuses for absence to your mother. | お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。 | |
| Mother asked us why we had done that. | 母は私たちに、なぜそんなことをしたのかと訊ねた。 | |
| He did nothing but weep when he heard of his mother's death. | 彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 | |
| She shined the knives and forks for Mother. | 彼女は母のためにナイフとフォークを磨いてあげた。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| I smell something burning, Mother. | お母さん、何か焦げている臭いがするわ。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| Mother cut the cheese with a knife. | 母はナイフでチーズを切った。 | |
| She asked after my mother. | 彼女は私の母の様子を聞いた。 | |
| I told it to my mother first and foremost. | 私は真っ先に母にそれを告げた。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| The infant has faith in his mother taking care of him. | 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 | |
| Where is your mother, boy? | 僕、お母さんはどこ? | |
| His aunt looks young. | 彼の叔母さんは若く見える。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| The mother hugged the child to her bosom. | 母親はその子を胸に抱きしめた。 | |
| Meg looks just like her mother. | メグはお母さんとそっくりです。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My mother used to be into tennis. | 母はかつてテニスに夢中だった。 | |