Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother has been sick for two days. | 母がこの2日間病気なの。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| This book is for students whose native language is not Japanese. | この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。 | |
| It is aptly said that necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母とはよく言ったものだ。 | |
| Mary looks like her mother, but she has a different personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| My grandmother made me a new dress. | 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother. | まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| This painting is nicely done. It looks just like Mom. | この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| His aunt looks young. | 彼の叔母さんは若く見える。 | |
| Mother told him to look after his younger brother. | 母は彼に弟の世話をしなさいといった。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| My mom doesn't speak English very well. | 母は英語があまりできません。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| Grandmother mows the grass in the garden. | 祖母は庭で草を刈っている。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. | 母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| My father loved me no less deeply than my mother. | 父も母に劣らず私をかわいがってくれた。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| My mother must be angry. | 母は怒っているにちがいない。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母は私たちが間食するのを好まない。 | |
| It was not difficult to pretend to be my mother. | 母の振りをすることは難しくなかった。 | |
| Emi had her mother make a dress. | エミはお母さんにドレスを作ってもらった。 | |
| My mother didn't let me wear a miniskirt. | 母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| My mother said that she was all right. | 母は大丈夫だと言った。 | |
| I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties. | 困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. | 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| The mother told her daughter to put those toys away. | 母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| She looks just like her mother. | 娘は母にそっくりです。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| I hope that your mother will get well soon. | お母さんがすぐ良くなるといいですね。 | |
| The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| I will go out when Mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| I should've listened to what my mother said. | 母の言葉に従っておくべきだった。 | |
| Mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| My mother finally has given in to my views. | 母はとうとう私の考えに従った。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| The mother used her own milk to nourish the baby. | その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 | |
| Mother bought me a beautiful dress last Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| My mother woke me up saying "It's a quarter past seven". | 母は「7時15分ですよ」といって私を起こした。 | |
| Mary sued her own mother. | メアリーは自分の母を訴えた。 | |
| He never fails to write to his mother every day. | 彼は毎日必ず母親に手紙を書く。 | |
| The mother put the children to bed. | 母親は子供たちを寝かしつけた。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| She went to Paris to see her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| After his parents' death he was brought up by his aunt. | 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 | |
| The boy chose to stay with his mother. | その少年は母と一緒にいる事に決めた。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| Her mother has made her what she is. | 彼女がこれまでになったのは母のおかげです。 | |
| My grandmother wears a dress to rags. | 祖母は服をボロボロになるまで着る。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| The tragic news drove his mother mad. | その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。 | |
| I write to my mother once a month. | 母にひと月に一度手紙を書きます。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| The eldest sister acted for the mother. | 一番上の姉が母の代わりをした。 | |