Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother told me to put away the dishes. | 母は私にお皿を片付けるようにと言った。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| I, your mother, will take care of everything for you. | お母さんが何でもしてあげるから。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は、祖母に育てられた。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| Her mother is going to undergo a major operation next week. | 彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。 | |
| I am worried about my mother's health. | 母の体のことが心配です。 | |
| Mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| If you go anywhere, you had better tell your mother first. | どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| Who helps your mother? | 誰がお母さんの手伝いをするのですか。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| My mother got after me for my sloppiness. | 母は私のだらしなさをしかった。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| Fantasy is often the mother of art. | 空想はしばしば芸術の母になる。 | |
| My grandmother is still very active at eighty-five. | 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 | |
| My mother is out. | 母は外出しています。 | |
| My mother is always finding fault with me. | 母はいつも私に文句を言っています。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| The baby walked supported by his mother. | 赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。 | |
| He was scolded by his mother. | 彼は母親に叱られた。 | |
| His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| When I meet you, I remember your mother. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| Aunt, this is Tom. | 叔母さん、こちらはトム君です。 | |
| Her mother is not as old as she looks. | 彼女の母は見かけほどには年とってはいない。 | |
| Please remember me to your mother. | お母さんにどうぞよろしくお伝えください。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれることを祈った。 | |
| The mother greatly missed her daughter, who was away at college. | 母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。 | |
| Dad often works late, and Mom complains a lot. | お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | わが子を愛さない母親はいない。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| My grandmother attributes her good health to active living. | 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 | |
| What a feast we had when we visited my aunt! | 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My mother never gets up early. | 母はぜったいに早起きはしない。 | |
| Mother told him to look after his younger brother. | 母は彼に弟の世話をしなさいといった。 | |
| We went to Hakata to visit my grandmother. | 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 | |
| Marco might well burst into tears to meet his mother again. | 再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| She will get along with my grandmother. | 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| My mother says that the child's illnesses are phony. | その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| I often think of my dead mother. | 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| This is my mom. | これが私の母です。 | |
| His mother had three sons, of whom he was the youngest. | 彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。 | |
| The child missed his mother very much. | 子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。 | |
| My mother tasted the milk. | 母はそのミルクの味を見た。 | |
| Simplify your life. Take advice from native speakers. | 人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Where is mother? | お母さんはどこ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary. | トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| The mother was practically worn out. | 母親はひどく疲れていた。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| My mother often bakes apple pies for us. | 母は私達によくアップルパイを焼いてくれる。 | |
| Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。 | |
| Mother gets up earliest in my family. | 母が家族では一番早く起きる。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it. | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| At the theater, Kathy changed seats with her mother. | 劇場でキャシーは母と席を替えた。 | |
| My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. | 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 | |
| My mother gazed at me fondly. | 母は優しい目で私を見た。 | |
| Her mother is writing a letter. | 彼女のお母さんは手紙を書いています。 | |
| Her mother is a most beautiful woman. | 彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。 | |
| Mama, is it okay if I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| She's as good a cook as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。 | |
| She doesn't take after her mother at all. | 彼女は母親に全然似てない。 | |
| My mother is a teacher. | 私の母は教師です。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Mother is calling me home. | 母は私に帰れと呼んでいる。 | |
| My mother made me a new dress. | 母は私に新しいドレスをつくってくれました。 | |