Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| The child took her mother's hand. | 子供は母親の手をとった。 | |
| The child sat on his mother's lap and listened to the story. | 子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| Mom! Hurry! | お母さん、急いでよ! | |
| The mother hugged the child to her bosom. | 母親はその子を胸に抱きしめた。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。 | |
| He will have to help his mother in the kitchen tomorrow. | 彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。 | |
| She helped her mother clean the house. | 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| Peter takes after his mother more than his father. | ピーターは父より母にである。 | |
| My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? | おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| Child as he was, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |
| From time to time, I think about my mother who is no longer living. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| My mother gets up the earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| She really takes after her mother. | 彼女は母親に全くよく似ている。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| My aunt inherited the huge estate. | 私の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| His aunt has three cats. | 彼の叔母は猫を3匹飼っている。 | |
| I hoped that I would marry while my mother was still alive. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に育てられた。 | |
| I hear from my mother once in a while. | 母から時々便りがあります。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| My mother is anxious about my future. | 母は私の将来を案じている。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| I wanted to get up earlier than Mother. | 私はお母さんより早く起きたかった。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| To tell the truth, I was scolded by my mother. | 実を言うと、わたしは母にしかられたのだ。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母はわたしたちが間食するのが好まない。 | |
| Please make my excuses for absence to your mother. | お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| My mother prepared me for the bad news. | 母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 | |
| My mother told me not to be noisy. | 母は私に「騒いではいけません」と言った。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| Her aunt takes care of his dog during the day. | 彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。 | |
| French is her native language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| My mother bought me a nice dress last Sunday. | この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。 | |
| The infant has faith in his mother taking care of him. | 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母は、すぐれたピアニストです。 | |
| The baby was sleeping soundly in his mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| My mother said that she was all right. | 母は大丈夫だと言った。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| She is her mother's match in character. | 彼女の性格は母親譲りだ。 | |
| My mother blacked out on seeing the scene of the accident. | 母は事故の現場を見て意識を失った。 | |
| Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. | ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 | |
| My aunt will come here for a week. | 叔母がここに一週間泊りにやってくる。 | |
| Mother and child are both doing well. | 母子ともに健全です。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| The mother signed to Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| He was as good a pianist as his mother. | 彼は母親と同様ピアノが上手だった。 | |
| He was exiled from his country. | 彼は母国を追放された。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother. | 私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| Mother has sent you some cakes and milk. | お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。 | |
| His mother was right. | 彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。 | |
| Your mother is in critical condition. | 君のお母さんは危篤だ。 | |
| Had you met her aunt before you married May? | メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 | |