Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| She is as beautiful as her mother. | 彼女は母親と同じぐらい美人だ。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| A mother is responsible for the conduct of her children. | 母親は子供の行為に対して責任がある。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home that day. | あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 | |
| I write to my mother once a month. | 母にひと月に一度手紙を書きます。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| From time to time, I think about my mother who is no longer living. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed. | 母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| The mother in her was aroused. | 彼女の母性愛がかき立てたれた。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| I frequently think about my mother who passed away. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| Mother gets up earlier than anybody else in my family. | 母は家族の誰よりも早く起きる。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親同様、注意深くない。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| Every mother has affection for her child. | すべての母は子に愛情を持っている。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| Mother told me not to keep company with him. | お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| She will make a fond mother. | 彼女はやさしい母親になるだろう。 | |
| Mother always cries when she listens to sad songs. | お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| My aunt treats me as if I were a child. | 叔母にかかったら私なんかまるで子ども扱いだ。 | |
| I hoped that I would marry while my mother was still alive. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| Mother placed a large vase on the shelf. | 母は棚の上に大きな花瓶を置いた。 | |
| My aunt was coming to see us the next day. | 叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| The mother's voice fetched her child. | 母親の声で子供が出て来た。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? | おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? | |
| My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. | 私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。 | |
| My mother doesn't like my room being untidy. | 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. | 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 | |
| They were abandoned by their mother. | 彼らは母親に捨てられた。 | |
| The number of women who becomes mothers is small. | 母となる女性の数が少ない。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| I can't see you without thinking of your mother. | 君をみると、君のお母さんを思い出す。 | |
| I will leave home when my mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| My aunt lives in New York. | わたしの叔母はニューヨークに住んでいます。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| The ship at length reached the home port. | 船はやっと母港についた。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| At the time, she gave no thought to her mother. | そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| Mom bought a puppy for us. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf. | 祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| The mother greatly missed her daughter, who was away at college. | 母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。 | |
| My aunt gave me a camera. | 叔母が私にカメラをくれた。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| They rushed towards their mother. | 彼らは母親めがけて突進した。 | |
| Maternal love is greater than anything else. | 母の愛は他よりも偉大である。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My mother wants me to study in Switzerland. | 母は私をスイスに留学させたがっている。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Her mother knocked on the door. | 母親がドアをノックした。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| My mother made me a new dress. | 母は私に新しいドレスをつくってくれました。 | |
| He was exiled from his country. | 彼は母国を追放された。 | |
| My grandmother likes traveling by train. | 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 | |