Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother. | 私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。 | |
| My mother is busy preparing supper. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| He looks unhappy because he was scolded by his mother. | 彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| The tragic news drove his mother mad. | その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| My mother put clean sheets on the bed. | 母はベッドに綺麗なシーツを敷いた。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress. | 昨日、母とセールに出かけて、服をおねだりした。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| My family is under the control of Mother. | 私の家では母がにらみをきかせている。 | |
| She takes after her mother in every respect. | 彼女はあらゆる点で母親に似ている。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My mother was in tears. | 母な涙ぐんでいた。 | |
| Fantasy is often the mother of art. | 空想はしばしば芸術の母になる。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| Those children are waiting for their mother. | あの子供たちはお母さんを待っています。 | |
| He received a telegram saying that his mother had died. | 彼は母親が死亡したという電報を受け取った。 | |
| How long will you stay with your aunt? | どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 | |
| You cannot learn too much about your own language. | 母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| In the absence of her mother, she looks after her sister. | 母がいないとき、彼女は妹のめんどうをみる。 | |
| I saw his mother scold him. | 私は彼のお母さんが彼を叱るのを見た。 | |
| She made my mother take care of the baby. | 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | |
| There are many children whose mothers go out to work. | 母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| I will go out when Mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My mother gets up earlier than I do. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| My mother got after me for my sloppiness. | 母は私のだらしなさをしかった。 | |
| Both his father and mother are dead. | 彼の父も母もともに死んでしまった。 | |
| My aunt gave me an album. | 叔母は私にアルバムをくれた。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| He asked her where her mother was. | 彼は彼女に「お母さんはどこ?」と尋ねた。 | |
| His mother felt ashamed for him. | 彼の母は彼のことで恥ずかしい思いをした。 | |
| My mother is making a cake. | 母はケーキを作っている。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| My mother is always on the go. | 母はいつも忙しく動きまわっている。 | |
| The author translated the fairy tale into our mother tongue. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| He was never to see his mother again. | 彼は再び母に会えない運命だった。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| My mother is in the hospital now. | 母は今入院しています。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| The mother is leading her child by the hand. | 母親は子供の手を引いている。 | |
| Mother carved us the chicken. | 母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。 | |
| My grandmother posted the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother. | まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| My mother lives by herself. | 母は一人暮らしをしている。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| My mother attached herself to a cooperative society. | 母は生協に入っていました。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| I wish you had not told the story to my mother. | 君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。 | |
| My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress. | 母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My mother acquired her knowledge of English in the United States. | 母は米国で英語の知識を習得した。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| I want to give mum a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| My mother worked hard in order to rear us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| Mom is about to enter the bath. | 母は、お風呂に入ろうとしている。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| You speak like your mother. | 話し方がお母さまそっくりね。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| My mother stopped her sewing and picked up her book. | 母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。 | |
| My mother divided the cake into eight pieces. | 母はケーキを8つに分けました。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| I don't remember my grandmother's face exactly. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | 女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |