Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mommy, may I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| On his left sat his mother. | 彼の左側には彼の母親が座っていた。 | |
| Mother and I were in the garden. | 母と私は庭にいました。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| That child wouldn't let go of his mother's hand. | その子は母親の手を放そうとしなかった。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| She is attending on her sick mother. | 彼女は病気の母を看病している。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| Mother told me that I had better not go out in such bad weather. | こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 | |
| My grandmother has got old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| Mother often keeps me from watching TV. | 母は私にテレビを見させてくれないことが多い。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| The mother signed to Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| Mom is fixing supper now. | お母さんは今、夕食を作っている。 | |
| My grandmother attributes her good health to active living. | 私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。 | |
| My mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| It is aptly said that necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母とはよく言ったものだ。 | |
| It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother. | 私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親とそっくりだ。 | |
| The girl resembles her mother. | その少女はお母さんに似ている。 | |
| Instantly the girl saw her mother, she burst out crying. | その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。 | |
| My mother is making a cake for my father. | 母は父にケーキを作っています。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| When will Mother come home? | 母はいつ帰宅するのでしょうか。 | |
| That kid got a slap from his mother for being rude. | その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。 | |
| Our grandparents would come to see us on the weekends. | 祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。 | |
| My mother is a psychology teacher. | 私の母は心理学の先生である。 | |
| Your mother is in critical condition. | 君のお母さんは危篤だ。 | |
| The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| She is a kind of mother to me. | 彼女は私には母親みたいなものです。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. | 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 | |
| What was your mother doing when you got home? | あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| His mother was a school teacher. | 母親は教師であった。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| Because my mother was ill, I could not go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| The mother used her own milk to nourish the baby. | その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| She always writes to her mother every week. | 彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| The number of women who becomes mothers is small. | 母となる女性の数が少ない。 | |
| Mother is making tea for us. | 母がお茶を入れてくれています。 | |
| My aunt made me a new skirt. | 叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。 | |
| Her mother is not as old as she looks. | 彼女の母は見かけほどには年とってはいない。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| My aunt is coming to Tokyo tomorrow. | 私の叔母が明日東京にきます。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| Is this the place in which your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| Mother looked up from her paper and saw me. | 母は、新聞から目を上げて私を見た。 | |
| Tom was caught masturbating by his mother. | トムはオナニーをしているところを母親に見つかった。 | |
| My grandmother posted the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| Mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| My father is two years younger than my mother. | 父は母より2歳若い。 | |
| Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother. | 彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| I will choose them for my mother. | 母にそれらを選んであげよう。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| My mother woke me up saying "It's a quarter past seven". | 母は「7時15分ですよ」といって私を起こした。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |