Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. | 母はこの三日間病気で寝ていません。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| The child sat on his mother's lap and listened to the story. | 子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| When the sisters came back, their mother was still awake. | 姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 | |
| I can't believe that she is older than my mother. | 彼女が私の母より年上だなんて信じられません。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| How is your mother? | あなたのお母さんはいかがですか。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| You mustn't answer your mother back when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| Mother made me a fine dress. | 母は私に素敵なドレスを作ってくれた。 | |
| Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman. | 母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。 | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| Meg is the double of her mother. | メグはお母さんとそっくりです。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| He gave a flat refusal to his mother's request. | 彼はお母さんの頼みをにべもなくことわった。 | |
| He never fails to write to his mother every month. | 彼は毎月必ず母親に手紙を書く。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| My family is my sister, father and mother. | 父と母と妹がいます。 | |
| This is my mother. | これが私の母です。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| My mother is out. | 母は外出しています。 | |
| Mother was very busy most of the time. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| Mother told me to mow the lawn. | 母は私に芝を刈るように言った。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| I love my grandmother very much. | 私は祖母が大好きです。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| That furniture is my mother's. | その家具は母の物です。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| This toothbrush is not used by my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| Is your mother at home now? | あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 | |
| I want to give Mom a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| His native language is French. | 彼の母国語はフランス語だ。 | |
| My father loved me no less deeply than my mother. | 父も母に劣らず私をかわいがってくれた。 | |
| I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. | 僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 | |
| Mother told me not to keep company with him. | お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| I was not a good mother. | 私はいい母親ではなかった。 | |
| My grandmother is always complaining of the cold. | 祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親同様、注意深くない。 | |
| She is attending on her sick mother. | 彼女は病気の母を看病している。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母親に劣らず美しい。 | |
| Seeing her mother, the girl burst into tears. | 母を見ると、少女はわっと泣き出した。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| My mother takes a bath every other day. | 母は1日おきに風呂に入る。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| Whenever I see her, I remember her mother. | 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| His mother didn't allow him to ride a motorbike. | 彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| The mother is leading her child by the hand. | 母親は子供の手を引いている。 | |
| The child pointed out her mother to me. | その子は私に向かって自分の母親を指さした。 | |
| There is no mother who doesn't love her own child. | 自分の子供を愛さない母親はいない。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| My grandmother can't see very well. | 祖母はあまりよく目が見えない。 | |
| I'm visiting my grandmother in the hospital. | 入院中の祖母のお見舞いに行くんです。 | |
| I'm staying with my aunt for the time being. | 当分の間叔母さんのところにいます。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| I love my mother. | お母さんが大好き。 | |
| She takes after her mother in every respect. | 彼女はあらゆる点で母親に似ている。 | |
| She was leading her grandmother by the hand. | 彼女は祖母の手を引いていた。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| The girl resembles her mother very much. | その女の子は母親にとても似ている。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |