Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| My mother wrapped the sandwiches in paper. | 母はサンドイッチを紙に包んでくれた。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My mother has been dead these ten years. | 母が死んで10年になる。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母は、すぐれたピアニストです。 | |
| My mother cooked the potatoes very well. | 母はとっても上手にジャガイモを料理した。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| Mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| Mary helped her mother with the cooking. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| I cannot cook as well as my mother does. | 私は母ほど料理が上手ではありません。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| My mother has been in the hospital until recently. | 母は最近まで入院していました。 | |
| My mother was up late last night. | 母はゆうべ遅くまで起きていた。 | |
| My youngest brother was brought up by our grandmother. | 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| Her mother has been sick since last Thursday. | 彼女のお母さんは先週の木曜日から病気です。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| My mother is carefree, cheerful and good-natured. | 母は、のんきでほがらかでお人好しです。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| Mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。 | |
| He speaks English like a native. | 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 | |
| Can I go swimming, Mother? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| I think you resemble your mother. | 私はあなたは母親似だと思う。 | |
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| She is not my mother but rather my oldest sister. | 彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| My mother bought my little brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| Her aunt takes care of his dog during the day. | 彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| Mother asked us why we had done that. | 母は私たちに、なぜそんなことをしたのかと訊ねた。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| The mother was exhausted. | その母親は疲れ切っていた。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Mother cut the cheese with a knife. | 母はナイフでチーズを切った。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| That child wouldn't let go of his mother's hand. | その子は母親の手を放そうとしなかった。 | |
| I am of the opinion that necessity is the mother of invention. | 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| The child took her mother's hand. | 子供は母親の手をとった。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。 | |
| They were abandoned by their mother. | 彼らは母親に捨てられた。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| Mary is a mother of two. | メアリーは2児の母である。 | |
| My mother teaches flower arranging. | 母は生け花を教えている。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| That girl looks like her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に育てられた。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| The boy told his mother about it first of all when he got home. | 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| Mom, add a little more salt to the soup. | お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は、日が暮れてから私が外出するべきではないと言って譲らない。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| Mother is never impatient with us. | 母はわたしらにいらだつことはない。 | |
| Mary sued her own mother. | メアリーは自分の母を訴えた。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のような美しい女になった。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| Tom's mother was a devout Catholic. | トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より2歳年下です。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| My mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| What a feast we had when we visited my aunt! | 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| She went to Paris for the purpose of seeing her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| My mother forgot to add salt to the salad. | 母はサラダに塩を加えるのを忘れた。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |