Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen. | 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。 | |
| Her mother is a most beautiful woman. | 彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| She has to look after her mother. | 彼女は彼女の母の世話をしなければならない。 | |
| Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike. | 母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| Mother is never impatient with us. | 母はわたしらにいらだつことはない。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| She left her children in her aunt's care. | 彼女は子供を叔母に預けた。 | |
| Is your mother at home? | お母さんはいらっしゃいますか。 | |
| My mother has been sick since last month. | 母は先月から病気だ。 | |
| He has to support his mother and his sister. | 彼は母と妹を扶養しなければならない。 | |
| His mother said that he had been sick in bed for five weeks. | 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。 | |
| Mother bought us a puppy. | 母は私たちに小犬を買ってくれた。 | |
| I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed. | 僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| I, your mother, will take care of everything for you. | お母さんが何でもしてあげるから。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| She was brought up by her grandmother. | 彼女は祖母に育てられた。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| She's as good a cook as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。 | |
| Mothers often pamper their children. | 母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| The mother took her child in her arms. | 母親は我が子を両腕に抱きしめた。 | |
| Are there people whose mother tongue is Esperanto? | エスペラントを母語としている人はいますか。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| My grandmother likes traveling by train. | 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は、彼女の母と同じほど美しい。 | |
| She asked me about my mother. | 彼女は私に母についてたずねた。 | |
| I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind? | 母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| This part of the land belongs to my stepmother. | この地所は私の継母のものです。 | |
| The child stretched out his hand to his mother. | その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。 | |
| If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition. | 私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。 | |
| My grandmother is still very active at eighty-five. | 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 | |
| Taro is on the right side of his mother. | 太郎はお母さんのお気に入りだ。 | |
| Only my mother really understands me. | 母だけが本当に私を理解している。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| Mother gets up earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| He could not accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。 | |
| She takes after her mother in every respect. | 彼女はあらゆる点で母親に似ている。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| The child missed his mother very much. | 子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| I hear from my mother once in a while. | 母から時々便りがあります。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女の性格は母親から受け継いでいる。 | |
| She devoted herself to her sick mother. | 彼女は、病気の母に一身につくした。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| Do you know what flower to buy on Mother's Day? | 母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| Mom! Hurry! | お母さん、急いでよ! | |
| My mother is busy planting flowers in the garden. | 母は庭に花を植えるのに忙しい。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| What should we do if Mom didn't give us money? | お母さんがお金をくれなかったらどうしよう? | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| Mother was anxious about the children. | 母は子供たちの事を心配していた。 | |
| The child played the baby to his mother. | その子は母親に甘えた。 | |
| My cooking cannot hold a candle to Mother's. | 私の料理などお母さんのとは比べものにならない。 | |
| On my mother's side of the family I have three male cousins. | 母方のいとこが三人います。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| I smell something burning, Mother. | お母さん、何か焦げている臭いがするわ。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| His mother is constantly complaining about it. | 彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| Her mother must have smelled something fishy. | 母は何か怪しいと感づいたに違いない。 | |
| My mother told me to behave myself. | 母は私に行儀よくするようにと言った。 | |
| Seeing her mother, the girl burst into tears. | 母を見ると、少女はわっと泣き出した。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| I should've listened to what my mother said. | 母さんの言うことを聞いておけばよかった。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| My mother must be angry. | 母は怒っているにちがいない。 | |
| My grandmother raised a family of ten. | 私の祖母は10人の子供を育てた。 | |
| My mother tells me not to study so hard. | 母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |