Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My aunt is none the happier for her great wealth. | 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 | |
| He set out to find his lost mother. | 彼は行方不明の母の捜索に着手した。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| I wanted to get up earlier than Mother. | 私はお母さんより早く起きたかった。 | |
| Grandmother's ashes are in an urn at the temple. | 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 | |
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| The mother greatly missed her daughter, who was away at college. | 母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちに泊まりにくる。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| Mom, can I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| Mother was too busy to see me go out. | 母は忙しすぎて私が出て行くのに気付きませんでした。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で死にました。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に亡くなった。 | |
| The vase broken by him is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| I don't remember my grandmother's face exactly. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| She really takes after her mother. | 彼女は母親に全くよく似ている。 | |
| Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister. | 僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。 | |
| One should love his mother. | 人はその母親を愛すべきである。 | |
| Diligence is the mother of good fortune. | 勤勉は成功の母。 | |
| Mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| My mother put thirteen candles on my birthday cake. | 母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He was in a hurry to see his mother. | 彼は母に会いたくてやきもきしていた。 | |
| My mother was in tears. | 母は泣いていた。 | |
| I'm sorry, but my mother is out at the moment. | すみません、母は今留守です。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| My grandfather on my mother's side passed away ten years ago. | 母方の祖父は10年前に他界した。 | |
| I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten. | 息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| She shined the knives and forks for Mother. | 彼女は母のためにナイフとフォークを磨いてあげた。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| Maria called her Brasilian mother. | マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her. | 母に言うと心配するから、このことは言うまい。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Your mother is anxious about your health. | お母さんは君の健康を心配している。 | |
| But I never had you. | だけど母さんは僕のものではなかった。 | |
| My mother made me a cute skirt. | 母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| My mother is out. | 母は外出しています。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| She looks like her mother. | 彼女は顔立ちが母親と似ている。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| The number of women who becomes mothers is small. | 母となる女性の数が少ない。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him. | お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| Her mother does aerobics once a week. | 彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。 | |
| French is their mother tongue. | フランス語が彼らの母語です。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| A mother is responsible for the conduct of her children. | 母親は子供の行為に対して責任がある。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| She is just as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| I saw him scolded by his mother. | 私は彼がお母さんに叱られるのを見た。 | |
| She accompanied her mother as she bought shoes. | 彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。 | |
| His mother is in attendance on him. | 母親が、彼の看護にあたってる。 | |
| He showed his mother around the city. | 彼は母親に町を案内してやった。 | |
| Mother insists that we should be home by seven in the evening. | 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 | |
| My grandmother passed away peacefully last night. | 祖母は昨日安らかに息を引き取った。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| My mother loves music. | 私の母は、音楽がとても好きです | |
| My mother didn't let me wear a miniskirt. | 母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。 | |
| You look just like your mother. | あなたはお母さんにそっくりね。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| Mother told me not to waste the money. | 母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| My mother has sold everything that is dear to her. | 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| Her mother is a wonderful pianist. | 彼女の母親は素晴らしいピアニストだ。 | |
| My mother has been in the hospital until recently. | 母は最近まで入院していました。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| Mary is Tom's stepmother. | メアリーはトムの義理の母だ。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母はあなたの3.5倍の歳。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| The girl resembles her mother. | その少女はお母さんに似ている。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| My mother used to be into tennis. | 母はかつてテニスに夢中だった。 | |