Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| I asked Mom to get some for you. | あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。 | |
| The infant has faith in his mother taking care of him. | 幼児は母親が育ててくれることを信じている。 | |
| For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother. | まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。 | |
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| His mother's letters were an anchor to the boy. | 少年にとって母の手紙は心の支えだった。 | |
| She's not his sister, but his mother. | 彼女は彼の姉ではなく母親です。 | |
| Italian is my native language. | イタリア語が私の母国語です。 | |
| My mother gazed at me fondly. | 母は優しい目で私を見た。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| She had my mother take care of the baby. | 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。 | |
| He coaxed extra money from his mother. | 彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| Her son is a mama's boy. He has to be with her all the time. | 彼女の息子は、お母さん子なので、いつも一緒にいたがる。 | |
| The child was scolded by his mother in the presence of others. | その子供は母親に人の面前で叱られた。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| Mother divided the cake into three parts. | 母はケーキを三つに分けた。 | |
| My mother is loved by my father. | 母は父に愛されている。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| Mother went shopping at the department store. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| There is no mother that doesn't love her children. | 自分の子どもを愛さない母はいない。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| My mother gets up the earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| If my mother had still been alive, she would have helped me at that time. | もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。 | |
| Mother bought two bottles of orange juice. | 母親はオレンジジュースを2本買った。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| After being frightened for many hours, her mother finally saved her. | 何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London. | ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。 | |
| Mary is Tom's mother-in-law. | メアリーはトムの義理の母だ。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| My mother anticipates all my desires. | 母は私の望むものは何でも言わなくてもかなえてくれる。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| Mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| My mother's illness prevented me from attending the meeting. | 母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。 | |
| Can I go swimming, Mother? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| I often think about my deceased mother. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| I wanted to get up earlier than Mother. | 私はお母さんより早く起きたかった。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| She kissed her mother good night. | 彼女はお母さんにおやすみのキスをした。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Mother gives my sister two thousand yen every month. | 母は妹に月の2千円渡している。 | |
| I told you before that you should ask your mother first. | 私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| She asked after my mother. | 彼女は私の母の様子を聞いた。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances. | 父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| Mom scolded me for making fun of them. | お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother. | 若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。 | |
| She promised her mother to come home before nine without fail. | 彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。 | |
| I will call my grandmother to see whether or not she needs anything. | お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| My mother wants me to study in Switzerland. | 母は私をスイスに留学させたがっている。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| She cares for her sick mother. | 彼女は病気の母親の世話をしている。 | |
| Is your mother at home now? | あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| Mother told me to come home early, but I was late. | 母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| She was anxious to please her mother. | 彼女は母親を喜ばせたかった。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| Mother is anxious for my happiness. | 母は私の幸福を願ってくれている。 | |
| He could not but cry, when he heard about his mother's death. | 母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。 | |
| I had my mother mend this sweater. | 母にこのセーターをつくろってもらった。 | |
| Mother is calling me home. | 母は私に帰れと呼んでいる。 | |
| Your mother is anxious about your health. | お母さんは君の健康を心配している。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |