Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| With your mother in the hospital, you'll have to work harder. | お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。 | |
| His mother tried to cultivate her son's interest in art. | 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| The mother worried about her children. | 母親は子供のことを心配していた。 | |
| I think she was planning to go visit her mother in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| Want is the mother of industry. | 貧困は勤勉の母。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She was named after her grandmother. | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | |
| My mother prepared me for the bad news. | 母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| Mother is in the kitchen. | 母は台所にいます。 | |
| He never fails to write to his mother every week. | 彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。 | |
| My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse. | 母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| I hope your mother will regain her health soon. | お母さま、早く健康を取り戻されるといいですね。 | |
| My grandmother speaks slowly. | 祖母はゆっくり話す。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| He mistook me for my mother. | 彼は私を、私の母と思い違いした。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| Having done my homework, I had a chat with Mom. | 宿題をやってしまってから、私は母と話をした。 | |
| She had my mother take care of the baby. | 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| This child's mother is an announcer. | あの子のお母さんはアナウンサーです。 | |
| From time to time, I think about my mother who is no longer living. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| My mother had no choice but to part with her diamond ring. | 母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 | |
| Spanish is her mother tongue. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母なり。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| My mother is the first one to get up every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| Mother suggested that I write her at once. | 母は私がすぐに彼女に手紙を書くよう提案した。 | |
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. | 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My uncle is slender, but my aunt is stout. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| That child felt secure in his mother's arms. | その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| The boy was to lose his mother at an early age. | その少年は幼くして母を失う運命だった。 | |
| You take after your mother. You remind me of her. | あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her. | 母に言うと心配するから、このことは言うまい。 | |
| Mother is the busiest in my family. | 母は家族の中で最も忙しい。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| My mother lives by herself. | 母は一人暮らしをしている。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| Seeing his mother, the lost child burst into tears. | 迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。 | |
| This doll is a gift from my aunt. | この人形は叔母からの贈り物です。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| I'd made up some story about having to go home to see my sick mother. | 病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I will choose them for my mother. | 母にそれらを選んであげよう。 | |
| It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London. | ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。 | |
| My mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| My mother teaches flower arranging. | 母は生け花を教えている。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| The face of thy mother's reflected in the sky. | 汝の母親の顔が空に映し出される。 | |
| His native language is French. | 彼の母国語はフランス語だ。 | |
| I sometimes write to my mother. | 私はときどき母に手紙を書きます。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母は、すぐれたピアニストです。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| My grandmother walks faster than me, and plays tennis better than I do. | 祖母は私より歩くし、私よりテニスがうまい。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Mom applied the plaster to the cut. | 母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。 | |
| The one who uses this toothbrush isn't my mother. | この歯ブラシを使っているのは母ではない。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| This is my mother. | これが私の母です。 | |
| My mom doesn't speak English very well. | 私の母はあまり英語が上手に話せない。 | |
| They rushed towards their mother. | 彼らは母親めがけて突進した。 | |
| She found herself a mother at fifteen. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| Brian gets his mother to do his homework. | ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |