Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| Aunt, this is Tom. | 叔母さん、こちらはトム君です。 | |
| I love mother nature. | 私は母なる自然を愛しています。 | |
| His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled. | 彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。 | |
| Happy is the child who has such a mother. | こういう母親を持っている子供は幸福である。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| I will leave home when my mother comes back. | 母が戻ってきたら私はでかけます。 | |
| Mother told me to mow the lawn. | 母は私に芝を刈るように言った。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親といっしょにやって来た。 | |
| Her mother does aerobics once a week. | 彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。 | |
| My mother bakes bread and cookies on weekends. | 母は週末にパンとクッキーを焼く。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| The children were told to stay within reach of their mother's voice. | 子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。 | |
| Her mother was more wise than intelligent. | 彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。 | |
| My mother said it with a smile. | 母は微笑みながら言いました。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| That child was clinging to his mother. | その子供は母親にぴったりとくっついていた。 | |
| His mother is constantly complaining about it. | 彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。 | |
| At the time, she gave no thought to her mother. | そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| My mother was in tears. | 母は泣いていた。 | |
| I'm staying with my aunt for the time being. | 当分の間叔母さんのところにいます。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| My grandmother wears a dress to rags. | 祖母は服をボロボロになるまで着る。 | |
| She told me that her mother had bought it for her. | 彼女は、彼女のお母さんがそれを買ってくれたと私に言った。 | |
| She told me that his mother was a doctor. | 彼女は自分の母は医者だと私に言った。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| How long will you stay with your aunt? | どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 | |
| Where is mother? | お母さんはどこ。 | |
| They fought for the sake of their country. | 彼らは母国のために戦った。 | |
| My mother being ill, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| Here's a book for your mother to read. | この本をお母さんに読んでもらってください。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| I helped my mother even though I was busy. | 私は忙しかったが母の手伝いをしました。 | |
| What a feast we had when we visited my aunt! | 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 | |
| Tom appealed to his mother to buy a new toy for him. | トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。 | |
| You cannot learn too much about your own language. | 母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| My mother makes cakes. | 私の母はケーキを作る。 | |
| My mother finally has given in to my views. | 母はとうとう私の考えに従った。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| I'd like to breast-feed my baby. | 母乳で育てたいのです。 | |
| My mother will make me a birthday cake. | 母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| Mother has just gone out shopping. | 母はたった今買物に出かけてしまいました。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| My mother is strict with manners. | 私の母は、礼儀作法に厳しい。 | |
| My father always discusses his problems with my mother. | 父は自分の問題をいつも母と相談する。 | |
| He rejoiced at his mother's arrival. | 彼は母親の到着を喜んだ。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My mother lives a lonely life in the country. | 母は田舎で一人暮らしをしている。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 | |
| My grandmother cannot see. | 祖母は目が見えません。 | |
| The old woman was snugly sitting on a cushion. | お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 | |
| She is a kind of mother to me. | 彼女は私には母親みたいなものです。 | |
| She helped her mother of her own accord. | 彼女は進んで母親の手伝いをした。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| His mother opened her eyes wide. | お母さんは目を大きく開いた。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| Your voice reminds me of your mother. | あなたの声はお母さんに似ています。 | |
| The child got angry and struck at his mother. | 子供は怒って母親に打ってかかった。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| He writes to his mother every now and then. | 彼は時々母親に手紙を書く。 | |
| My aunt looks young. | 私の叔母は若く見える。 | |
| Since my mother was sick, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| When will Mother come home? | 母はいつ帰宅するのでしょうか。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一回、母に手紙を書きます。 | |
| Mother was anxious about the children. | 母は子供たちの事を心配していた。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| Even though he was a child, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |