Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |
| His mother opened her eyes wide. | お母さんは目を大きく開いた。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| My mother left me a message. | お母さんは私に伝言を残してくれた。 | |
| Her mother passed away last year. | 彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦祝いをする。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. | 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 | |
| When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". | 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| My grandmother cannot see. | 祖母は目が見えません。 | |
| Her mother has made her what she is. | 彼女がこれまでになったのは母のおかげです。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| My grandmother was sent to a hospital in Germany. | 私の祖母はドイツの病院に送られた。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| Aunt, this is Tom. | 叔母さん、こちらはトム君です。 | |
| That foreigner spoke Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母語のように日本語を話した。 | |
| But my mother always answered. | しかし、私の母はいつも答えます。 | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれる事を願った。 | |
| She's not as beautiful as her mother. | 彼女はお母さんほど美人ではない。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| Her bag is the same design as her mother's. | 彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白いドレスを作ってくれた。 | |
| Mother bought a beautiful doll for her. | 母は、彼女に美しい人形を買ってやった。 | |
| When will Mother come home? | 母はいつ帰宅するのでしょうか。 | |
| The scene brought out the mother in her. | その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My mother looks after the plants well. | 母は植木の世話をよくする人だ。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | 母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My aunt lived a happy life. | 叔母は幸せな生涯を送った。 | |
| Mother noted that my feet were not clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Mother has gone shopping. | 母は買物に出かけました。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| Mom was at a loss about what to do with the mess. | 母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。 | |
| I should've listened to what my mother said. | 母さんの言うことを聞いておけばよかった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| She promised her mother to come home before nine without fail. | 彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。 | |
| Mother stood arms akimbo. | 母は両手を腰に当てひじを張ってたっていた。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| The girl begged her mother to accompany her. | 娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| You mustn't answer your mother back when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。 | |
| Grandmother sent us a box of apples. | 祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。 | |
| Mary helped her mother cook. | メアリーは母が料理をするのを手伝った。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| She showed me a picture of her mother as a schoolgirl. | 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。 | |
| I never see this picture without thinking of my dead mother. | この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| The young boy pulled on his mother's coat. | その子供は母親のコートを引っ張った。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| My mother finally has given in to my views. | 母はとうとう私の考えに従った。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| The face of thy mother's reflected in the sky. | 汝の母親の顔が空に映し出される。 | |
| Mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. | 新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。 | |
| My mother was happy about the news, and so was I. | 母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| My mother put clean sheets on the bed. | 母はベッドに綺麗なシーツを敷いた。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| His aunt's apple pie was delicious, so he had a second helping. | 叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。 | |
| My mother bought my little brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってやった。 | |
| Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい。 | |
| I send a letter to my mother. | 母に手紙を出します。 | |
| We celebrate Mother's Day in honor of our mothers. | 母の日をお母さんのために使う。 | |
| Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died. | サラは母親の死後数週間元気がなかった。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| Mother gets up earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me. | 家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。 | |