Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. | 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| The eldest sister acted for the mother. | 一番上の姉が母の代わりをした。 | |
| He gave a flat refusal to his mother's request. | 彼はお母さんの頼みをにべもなくことわった。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My sixty-year-old aunt inherited the huge estate. | 私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| She looks like her mother. | 彼女は顔立ちが母親と似ている。 | |
| My mother grew pale on hearing the news. | 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| Whenever I see her, I remember her mother. | 彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。 | |
| He couldn't accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。 | |
| She is as beautiful as her mother. | 彼女は母親と同じぐらい美人だ。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| My mother tasted the milk. | 母はそのミルクの味を見た。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| The ship at length reached the home port. | 船はやっと母港についた。 | |
| When her mother came, she pretended to be studying. | 母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は、私に風呂掃除をさせた。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親といっしょにやって来た。 | |
| My grandmother can't see very well. | 祖母はあまりよく目が見えない。 | |
| Her mother was a Kennedy. | 彼女の母はケネディ家の出だった。 | |
| I'll send my mother a letter. | 母に手紙を出します。 | |
| I have a dim memory of my grandmother. | 私は祖母のことをかすかに覚えている。 | |
| I can't see this picture without thinking of my mother. | この絵を見るたびに母のことを思い出す。 | |
| My mother never drives for fear of causing an accident. | 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 | |
| My mother gets up earlier than I. | 私の母は私より早く起きる。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| His mother was a school teacher. | 母親は教師であった。 | |
| My sister resembles my grandmother. | 私の妹は、祖母に似ている。 | |
| Mother bakes cookies on Sundays. | 母は日曜日にはクッキーを焼く。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| She grew up to be a lovely woman like her mother. | 彼女は成長して母のように美しくなった。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| He never fails to write to his mother every week. | 彼は毎週欠かさず母親に便りをする。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 | |
| Please give your mother my best regards. | どうぞ君のお母さんによろしくとお伝えください。 | |
| His mother tried to cultivate her son's interest in art. | 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 | |
| Mother is two years older than Father. | 母は父より2歳年上です。 | |
| She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. | 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| My grandmother lived to be ninety-five years old. | 祖母は95歳まで生きました。 | |
| His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. | 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 | |
| Mother had a large lung hemorrhage and died. | 母は夥しい喀血をして死にました。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 祖母は82歳でなお矍鑠としています。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| I'm sorry, but my mother is out at the moment. | すみません、母は今留守です。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| Mother told me to clean the room. | 母は私に部屋を掃除するように言った。 | |
| My mother is now crazy about tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. | 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 | |
| My mother told me to behave myself. | 母は私に行儀よくするようにと言った。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| Please remember me to your mother. | お母さんにどうぞよろしくお伝えください。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| She is not my sister but my mother. | 彼女は私の姉ではなく母なんです。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| When the sisters came back, their mother was still awake. | 姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| My grandmother cannot see. | 祖母は目が見えません。 | |
| Mother bought me the book. | 母は私にその本を買ってくれました。 | |
| I found my mother busy ironing out some shirts. | 母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| I ran into my aunt by chance in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| Where is mother? | お母さんはどこ。 | |
| Did your mother make those? | あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。 | |
| You look just like your mother. | あなたはお母さんにそっくりね。 | |
| They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 | |
| She looks just like her mother. | 娘は母にそっくりです。 | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| Mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| Mother asked us why we had done that. | 母は私たちに、なぜそんなことをしたのかと訊ねた。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| My mother did nothing but weep. | 母はただただ泣くだけだった。 | |
| I will take my mother out in my new car tomorrow. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |