Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で死にました。 | |
| It is Mrs. Lee, Susan's mother, in London. | ロンドンにいるスーザンの母、リー夫人である。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| Mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| My mother put clean sheets on the bed. | 母はベッドに綺麗なシーツを敷いた。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| She is as beautiful as her mother. | 彼女は母親と同じぐらい美人だ。 | |
| No sooner had the child seen his mother than he burst into tears. | その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| She is not anything like her mother. | 彼女は母親とまるで違う。 | |
| My mother did nothing but weep. | 母はただただ泣くだけだった。 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is. | 自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| I told you before that you should ask your mother first. | 私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |
| Mary is a mother. | メアリーは母親です。 | |
| She derives her character from her mother. | 彼女は母譲りの気性をしている。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| My mother was up late last night. | 母はゆうべ遅くまで起きていた。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親同様、注意深くない。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| French is her native language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| Mother insists that we should be home by seven in the evening. | 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 | |
| She is always running after her mother. | 彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。 | |
| Seeing her mother, the girl burst into tears. | 母を見ると、少女はわっと泣き出した。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| She resembles her mother in face. | 彼女は顔がお母さんに似ている。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| Despair was written on the mother's face. | 母親の顔に絶望の色がありありと見えた。 | |
| Mother told him to look after his younger brother. | 母は彼に弟の世話をしなさいといった。 | |
| My mother made some new clothes. | 母は新しい服を作った。 | |
| He is very afraid of his mother. | 彼はとても母親が怖いんだよ。 | |
| There are many children whose mothers go out to work. | 母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。 | |
| Your mother has made you what you are. | 君が今日あるのはお母さんのおかげだ。 | |
| I sometimes do the dishes for my mother. | 母のためにときどきさらあらいをします。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| He looks unhappy because he was scolded by his mother. | 彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Taro is on the right side of his mother. | 太郎はお母さんのお気に入りだ。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| The boy told his mother about it first of all when he got home. | 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't go to the concert. | 母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| His aunt takes care of his dog during the day. | 彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母なり。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| Is she your mother? | 彼女はあなたのお母さんですか。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母親はピアノがじょうずです。 | |
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| She called up her mother on the phone. | 彼女は、母親を電話に呼びだした。 | |
| I came across my aunt in Europe. | 私は叔母にヨーロッパで偶然会った。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home that day. | あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it. | 私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| As I was speaking, Mother came up. | 私が話している時に母がやってきた。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| I often think of my dead mother. | 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 | |
| I'm home, Mom! | ただいま、お母さん。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| When my mother was young, she was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。 | |
| She repeated what she had heard to her mother. | 彼女は聴いたことを何度も母親に話した。 | |
| My mom wants me to study in Switzerland. | 母は私をスイスに留学させたがっている。 | |
| She shined the knives and forks for Mother. | 彼女は母のためにナイフとフォークを磨いてあげた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| My mother taught me how to make osechi. | 母が私におせちの作り方を教えてくれた。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| The niece looks like her aunt. | その姪は彼女の叔母さんのように見えます。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| Happy is the child who has such a mother. | こういう母親を持っている子供は幸福である。 | |