Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She wasn't helping her mother. | 彼女はお母さんを手伝っていませんでした。 | |
| Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| She looks just like her mother. | 娘は母にそっくりです。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| Grandmother makes a practice of keeping early hours. | 祖母には早寝早起きの習慣がある。 | |
| Mother made me a sweater. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| Mother tied up three pencils with a piece of string. | 母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた。 | |
| My mother is an early riser. | 母は早起きです。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は狂っている。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってあげました。 | |
| In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother. | タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。 | |
| The puppies nestled against their mother. | 子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| The girl was always following her mother. | その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。 | |
| My grandmother has got old. | 祖母もすっかり歳をとった。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I make a point of writing to my mother once a month. | 母には月に一回手紙を書くようにしている。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| I gave my mother carnations on Mother's Day. | 母の日にお母さんにカーネーションをあげた。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| My mother said that she was all right. | 母は大丈夫だと言った。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| She cared for the children after the death of their mother. | 子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. | この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 | |
| Mommy, may I go swimming? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| My father loves my mother. | 父は母を愛している。 | |
| Her mother does aerobics once a week. | 彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。 | |
| The mother was shocked and was at once all sympathy. | 母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。 | |
| When mother scolds you don't answer back. | お母さんがしかっているときは口答えをするな。 | |
| I often think of my dead mother. | 私はよく死んだ母親のことを思い出す。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| I must help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| Mother, Father, Look at your little monster. | 母よ、父よ、この小さな怪獣を見ろよ。 | |
| I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it | 母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| Mother bought me a beautiful dress last Sunday. | 先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My mother put thirteen candles on my birthday cake. | 母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| You speak like your mother. | 話し方がお母さまそっくりね。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| She is not my sister but my mother. | 彼女は私の姉ではなく母なんです。 | |
| The mother signed to Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| We celebrated Mother's 45th birthday. | 私たちは母の45歳の誕生日を祝った。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right? | おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの? | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| My mother made me take some medicine. | 母は私に薬を飲ませた。 | |
| We came on account of your sick mother. | 君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。 | |
| My mother bought my brother a yellow umbrella. | 母は弟に黄色い傘を買ってあげた。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| She was brought up by her grandmother. | 彼女は彼女の祖母に育てられた。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| I've come, as my mother told me to deliver this here. | こちらをお宅にお届けするよう、母から言い付かってまいりました。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| She loved her mother dearly. | 彼女は母親を心から愛していた。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| This book is for students whose native language is not Japanese. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| The doctor advised that my mother stay in bed for three more days. | 医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。 | |
| The child was scolded by his mother in the presence of others. | その子供は母親に人の面前で叱られた。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| Mother told me to put away the dishes. | 母は私にお皿を片付けるようにと言った。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| I remember my mother when I see this. | これはわたしに母を思い出させる。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母とまったく同じほど美しい。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| I hoped that I would marry while my mother was still alive. | 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| You speak like your mother. | あなたはお母さんみたいな喋り方をするのね。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| What a feast we had when we visited my aunt! | 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 | |
| What does your aunt do? | 君の叔母さんは何をしているの。 | |
| She is not anything like her mother. | 彼女は母親にはとても及ばない。 | |
| My mother is making a cake. | 母はケーキを作っている。 | |
| I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. | お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 | |