Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandmother likes to weave things. | 私の祖母ははたを織るのが好きだ。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| The child stretched out his hand to his mother. | その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| The little girl was left in her grandmother's care. | その少女は祖母の世話にまかされた。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| My aunt brought me some flowers. | 叔母は私に花を持ってきてくれた。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| My father is two years younger than my mother is. | 父は母より2歳若い。 | |
| I write to my mother once a month. | 月に一度、母に手紙を書きます。 | |
| Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. | 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 | |
| Is this the place in which your mother works? | ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| The mother seemed busy cooking. | 母は忙しそうに料理をしていた。 | |
| The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. | 子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。 | |
| Mother comes to stay with us at least once a month. | 母は月に一度はうちへ泊まりに来てくれます。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母は、クリスマスに私に本をくれた。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女は母とまったく同じほど美人だ。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| He was in a hurry to see his mother. | 彼は母に会いたくてやきもきしていた。 | |
| He was no better than a motherless child. | 彼は母のいない子も同然だった。 | |
| Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. | 母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。 | |
| My mother is always poking her nose into my private life. | 母はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| I have to help my mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| What's your native language? | あなたの母国語は何ですか? | |
| The sister of your father or mother is your aunt. | あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。 | |
| Emi had her mother make a dress. | エミはお母さんにドレスを作ってもらった。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| Mother told Father about me. | 母は私のことを父に話した。 | |
| She told me that her mother had bought it for her. | 彼女は、彼女のお母さんがそれを買ってくれたと私に言った。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| I think that my mother is the perfect housewife. | 私の母は主婦のかがみだと思う。 | |
| She is a reflection of her mother. | 彼女は母親にそっくりだ。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| Your mother must have been beautiful when she was young. | 君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。 | |
| How's your mother? | お母さんの具合は? | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| My grandmother looks after the children during the daytime. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| Mother often keeps me from watching TV. | 母は私にテレビを見させてくれないことが多い。 | |
| She's a wonderful wife and mother. | すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| Her grandmother lived to be eighty-eight years old. | 彼女の祖母は88歳まで生きました。 | |
| The death of my mother left a big blank in my life. | 母の死は私の生涯に大きな空白を残した。 | |
| The vase that he broke is my aunt's. | 彼が割った花瓶は私の叔母のものです。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| Look, here comes your mother. | ほら、お母さんが来られたよ。 | |
| Spanish is her mother tongue. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| His mother is worried about him. | 彼は母のことで心を痛めている。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のとき結婚した。 | |
| I am constantly amazed at the energy of my grandparents. | 私はいつも祖父母の元気さに驚きます。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| Your mother has made you what you are. | 君が今日あるのはお母さんのおかげだ。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親といっしょにやって来た。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| My mother is still working in the kitchen. | 母はまだ台所で働いている。 | |
| She came to live with her aunt. | 彼女は叔母と暮らすようになった。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Your voice reminds me of your mother. | あなたの声はお母さんに似ています。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there". | 僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」 と、思った。 | |
| The mother was embarrassed at her son's bad manners. | 母親は息子の行儀の悪さにきまりの悪い思いをした。 | |
| My mother is busy in the kitchen. | 母は台所で忙しくしている。 | |
| She went to Paris to see her aunt. | 彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。 | |
| My mom is two years younger than my dad. | 母は父より二つ下です。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| Father named me after his aunt. | 父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。 | |
| Maria called her Brasilian mother. | マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| Her mother is not aware of her illness. | 母親は彼女の病気に気づいていない。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Then his mother thought. | そこで母親は考えました。 | |
| Mother has been sick since last Thursday. | 母はこの前の木曜日からずっと病気です。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| My mother put a large vase on the shelf. | 母は棚の上に大きな花瓶を置いた。 | |