Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spanish is her mother tongue. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| The girl was always following her mother. | その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。 | |
| Where is your mother, boy? | 僕、お母さんはどこ? | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. | 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| Father embraced Mother lovingly. | 父は母のことを優しく抱きしめた。 | |
| You cannot learn too much about your own language. | 母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| Did Tom help his mother yesterday? | トムは昨日お母さんを手伝いましたか。 | |
| Dad told me to help you, Mom. | お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。 | |
| I have to help Mother. | 私は母の手伝いをしなければならない。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Don't be a trouble to mother. | お母さんに心配をかけるな。 | |
| Mother gets up earliest every morning. | 母は毎朝いちばん早く起きます。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| Mother made me clean the bathroom. | 母は私に風呂場の掃除をさせた。 | |
| My mother made me a cute skirt. | 母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。 | |
| My mother made a sweater for me. | 母は私にセーターをつくってくれた。 | |
| Grandmother believes that Chinese medicines are the best. | 祖母は漢方薬が一番いいと信じている。 | |
| Mary looks like her mother, but her personality is different. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| The point is that the mothers are too busy. | 要は母親たちが忙し過ぎるということだ。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| He said that necessity is the mother of invention. | 彼は「必要は発明の母」と言った。 | |
| Mother likes tea, while I like coffee. | 母はお茶が好きだけれども、私はコーヒーが好きだ。 | |
| She is very much like her mother. | 彼女は母親にとてもよく似ている。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| Mother sent us grapes packed in a box. | 母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。 | |
| The child kept at her mother for some money. | 子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。 | |
| Mom, add a little more salt to the soup. | お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母である。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| That author translated those fairy tales into our language. | その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。 | |
| Mom is older than Dad. | 母は父より年上です。 | |
| Mother left some of the food for me. | 母は私に食べ物を少し残してくれた。 | |
| The child got angry and struck at his mother. | 子供は怒って母親に打ってかかった。 | |
| My mother always wears a kimono at home. | 母はいつも家で着物を着ている。 | |
| The mother tried to reason with her son. | 母親は息子に言い聞かせようとしていた。 | |
| He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. | 彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。 | |
| He boarded with his aunt. | 彼は叔母さんの家に下宿していた。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| My mother gets up early. | 母は早起きです。 | |
| Her mother was more wise than intelligent. | 彼女の母は聡明であるというよりもむしろ物知りであった。 | |
| Where is mother? | お母さんはどこ。 | |
| As soon as the child saw his mother, he stopped crying. | その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| My grandmother was sent to a hospital in Germany. | 私の祖母はドイツの病院に送られた。 | |
| I can still see my mother's face. | 別れた母の顔がまだ目にのこっている。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| My aunt looks young. | 私の叔母は若く見える。 | |
| My grandmother is still very active at eighty-five. | 私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| Is Mother scolding the horse? | お母さんが馬を叱るの? | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| That girl looks like her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母は私たちが間食するのを好まない。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| The other day I went on an overseas trip with my mother. | 先日母と二人で海外旅行に行ってきました。 | |
| My mom advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| At the theater, Kathy changed seats with her mother. | 劇場でキャシーは母と席を替えた。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| I was also not a bad mother. | 悪い母親でもなかった。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| He never fails to write to his mother every week. | 彼は毎週欠かさず母親に便りをする。 | |
| Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her. | 母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。 | |
| He has yet to get in touch with his mother. | 彼はまだお母さんと連絡を取っていない。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| Mother was surprised at the news. | 母はそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| My mother cut the cake. | 母はケーキを切った。 | |
| She is less beautiful than her mother is. | 彼女はお母さんほど美しくない。 | |
| Your mother will be back before long. | あなたのお母さんはまもなく帰ってきますよ。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| Even though he was a child, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |