Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She committed her child to her aunt's care. | 彼女は子供を叔母の世話に委ねた。 | |
| Mary sued her own mother. | メアリーは自分の母を訴えた。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| Are there people whose mother tongue is Esperanto? | エスペラントを母語としている人はいますか。 | |
| In her youth, my mother was very beautiful. | 母は若いとき、とても美しかった。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| He suddenly started writing a letter to his mother. | 彼は急に母親に手紙を書き始めた。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| What was your mother doing when you got home? | あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| I send a letter to my mother. | 母に手紙を出します。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| Mother bought two bottles of orange juice. | 母親はオレンジジュースを2本買った。 | |
| Mother made a new piece of clothing. | 母は新しい服を作った。 | |
| My mom doesn't speak English very well. | 母は英語があまりできません。 | |
| My mother didn't let me wear a miniskirt. | 母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。 | |
| Mother told me to come home early, but I was late. | 母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。 | |
| I frequently think about my mother who passed away. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| He wanted to be on equal footing with his mother. | お母さんと対等になりたかった。 | |
| Italian is my mother tongue. | イタリア語は私の母語です。 | |
| My mother is occupied with the sewing. | 母は縫い物で忙しい。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| She cried out the moment she saw her mother. | 彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。 | |
| I remembered my mother, who died suddenly. | 私は突然死んだ母を思い出した。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| My aunt inherited the huge estate. | 私の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| I went there with my aunt last month. | 叔母といっしょに先月そこへ行った。 | |
| But, I have to take my mother. | でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。 | |
| My mother was usually very busy. | 母は大抵大変忙しかった。 | |
| "Come home early, Guillaume." "Yes, mother." | 「早く帰ってくるのよ、ギヨーム」「はい、お母さん」 | |
| My mother has been in the hospital until recently. | 母は最近まで入院していました。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| He did nothing but weep when he heard of his mother's death. | 彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is. | 彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。 | |
| Her mother made her a new dress. | 彼女のお母さんは彼女に新しいドレスを作ってあげました。 | |
| Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue. | ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| Those children were being cared for by an aunt. | その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。 | |
| Mother transplanted the flowers to the garden. | 母は庭へ花を移植した。 | |
| The sight of his mother Instantly enlivened the child. | 母の姿を見て子供はすぐに元気になった。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| My mother gets up earlier than anyone else. | 母は誰よりも先に起きる。 | |
| She is as beautiful as her mother is. | 彼女はお母さんと同じくらい美しい。 | |
| His mother died four years later. | 彼の母は4年後に死んだ。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| My mother is a lawyer. | 私の母は弁護士です。 | |
| Dick takes after his mother in appearance. | ディックは風采が母親に似ている。 | |
| Tomorrow is Mother's Day. | 明日は母の日です。 | |
| You must help your mother. | あなたはお母さんを手伝わなければならない。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| Mother made me eat carrots every day in my childhood. | 子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。 | |
| Mother is now involved in tennis. | 母は今テニスに熱中している。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| Her mother is a good pianist. | 彼女の母は、すぐれたピアニストです。 | |
| Please give my kindest regards to your mother. | お母様にくれぐれもよろしく。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| You should take care of your sick mother. | 君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| Mother bought me a nice dress last Sunday. | 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| The mother is waking up her daughter. | お母さんは娘を起こしています。 | |
| Because my mother was ill, I could not go there. | 母が病気だったので私はそこへ行けなかった。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | 母は私にもっと野菜を食べろと言う。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| Is your mother at home? | お母さんはいらっしゃいますか。 | |
| My grandmother was gradually becoming forgetful and frail. | 祖母はだんだん忘れっぽくなり、弱ってきた。 | |
| The mother insisted on her children not playing in the park after dark. | 子供たちは暗くなってから公園で遊ばないようにとその母親は強く言った。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| This doll is a gift from my aunt. | この人形は叔母からの贈り物です。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow. | 明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| He has to support his mother and his sister. | 彼は母と妹を扶養しなければならない。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| I don't remember my grandmother's face accurately. | 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing. | 私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。 | |