Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother cooks well. | 母は料理が上手です。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| My mother told me not to be noisy. | 母は私に「騒いではいけません」と言った。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親と一緒にやってきた。 | |
| I had a white dress made by my mother. | 私は母に白い服をつくってもらった。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Whatever story I tell, Mother believes me. | たとえどんな話をしても、母は私の言うことを信じてくれる。 | |
| Look carefully, or you will miss Jane's mother. | 注意深く見ないと、ジェーンのお母さんを見逃してしまいます。 | |
| But I never had you. | だけど母さんは僕のものではなかった。 | |
| Mary looks like her mother, but she has a different personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| My grandmother is in sound health and lives alone. | 私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。 | |
| My mother believes in Christianity. | 母はキリスト教を信仰している。 | |
| She looks like her mother. | 彼女は母親に似ている。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| She prayed that her mother would forgive her. | 彼女は母親が許してくれる事を願った。 | |
| What's your mother's maiden name? | お母様の旧姓は何ですか? | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| Mother taught me how to make miso soup. | 母は味噌汁の作り方を教えてくれた。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| Mother is busy cooking and washing all day long. | 母は一日じゅう料理をしたり、洗濯したりするのに忙しい。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My grandmother is still vigorous at 82 years old. | 私の祖母は八十二歳でまだ元気である。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| Ask her if she'll sew up the hole in your jeans. | おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。 | |
| She inherited her mother's blue eyes. | 母親の青い目を受け継いでいる。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| My mother grew pale on hearing the news. | 母はその知らせを聞いた途端青ざめた。 | |
| I sometimes do the dishes for my mother. | 母のためにときどきさらあらいをします。 | |
| She was fond of going to parties, as was her mother when she was young. | 彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。 | |
| Mother has gone to the market. | 母はマーケットへ買い物に行きました。 | |
| That is, Father is two years older than Mother. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| My mother died during my absence. | 私の留守の間に、母が死んだ。 | |
| My mother is busy as a bee every day. | 私の母は毎日とても忙しい。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| My mother baked a cake for my birthday. | 母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その少女は私の亡き母にそっくりだ。 | |
| My mother will make me a birthday cake. | 母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。 | |
| She really takes after her mother. | 彼女は母親に全くよく似ている。 | |
| If you go anywhere, you had better tell your mother first. | どこかへ出かけるのならば、まずお母さんに行って来なさい。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| Mother was anxious about the children. | 母は子供たちの事を心配していた。 | |
| She asked after my mother. | 彼女は私の母の様子を聞いた。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| Necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母である。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなた会えばあなたのお母さんを思い出す。 | |
| The boy told his mother about it first of all when he got home. | 少年は家に帰ると真っ先に母にそのことを告げた。 | |
| She looks just like her mother. | 娘は母にそっくりです。 | |
| Did your mother make those? | あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。 | |
| My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. | 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| My aunt is none the happier for her great wealth. | 叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。 | |
| My mother thinks of everything in terms of money. | 母は何でもお金の観点から考える。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| Mother charged me to clear the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| Mother is anxious about my future. | 母は私の将来を案じている。 | |
| "Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| Mother went to town to get some bread. | 母はパンを買いに町へいきました。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| Marco might well burst into tears to meet his mother again. | 再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。 | |
| Her mother sewed a skirt for her. | 彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女はお母さんに少しも劣らず美しい。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. | お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 | |
| I am of the opinion that necessity is the mother of invention. | 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 | |
| Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?" | 母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| She should help her mother. | 彼女はお母さんの手伝いをすべきだ。 | |
| I, your mother, will take care of everything for you. | お母さんが何でもしてあげるから。 | |
| The mother elephant bathes her baby in the river. | 母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。 | |
| Since then she couldn't look up to her mother. | それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. | 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 | |
| Mother cut the cheese with a knife. | 母はナイフでチーズを切った。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| The child was sleeping on its mothers lap. | 子供が母のひざのうえで眠っていた。 | |
| I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar. | 砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。 | |
| The mother took her child in her arms. | 母親は我が子を両腕に抱きしめた。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Mother has been sick in bed since the end of last month. | 母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。 | |
| His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. | 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 | |
| My family consists of my father, mother, and sister. | 父と母と妹がいます。 | |
| My mother wasn't a good mother. | 母はいい母親ではなかった。 | |
| Can I go swimming, Mother? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| I will take my mother out in my new car tomorrow. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| After his parents' death he was brought up by his aunt. | 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 | |