Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She watched over her mother all night. | 彼女は徹夜で母を見守った。 | |
| My mother made me what I am today. | 母が私を現在の私にしてくれた。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| Your mother will get well soon. | あなたのお母さんはすぐによくなるでしょう。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| My mother cooks well. | 母は料理が上手です。 | |
| Mother cut the cheese with a knife. | 母はナイフでチーズを切った。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| It is aptly said that necessity is the mother of invention. | 必要は発明の母とはよく言ったものだ。 | |
| Had you met her aunt before you married May? | メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 | |
| My mother noticed that my feet weren't clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| She came in company with her mother. | 彼女は母親といっしょにやって来た。 | |
| Mary is a mother of two. | メアリーは2児の母である。 | |
| My mother's illness prevented me from attending the meeting. | 母が病気なので私はその会合に出席できなかったのです。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you. | お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。 | |
| The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises. | 娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| He writes letters to his mother. | 彼は母親に手紙を書く。 | |
| Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. | 明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。 | |
| He is staying with his aunt. | 彼は叔母さんの家に滞在している。 | |
| There's only one pretty child in the world, and every mother has it. | この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| I asked Mom to get some for you. | あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| He did nothing but weep when he heard of his mother's death. | 彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My mother gave me a sewing machine. | 母がミシンをくれた。 | |
| My mother cut my hair too short. | 母は私の髪の毛を短く切りました。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| My mother can't come. | 母はお伺いできません。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage. | 母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| Father is out, but Mother is at home. | 父は出かけていますが、母は在宅しています。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| My mother attached herself to a cooperative society. | 母は生協に入っていました。 | |
| The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal. | 明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。 | |
| My mother insists that I should not go out after dark. | 母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| Maternal love is the greatest thing. | 母の愛はもっとも偉大である。 | |
| Mother busied herself with sewing. | 母は針仕事で忙しかった。 | |
| She's as good a cook as her mother. | 彼女はお母さんと同じくらい料理が上手です。 | |
| Is she your mother? | 彼女はあなたのお母さんですか。 | |
| My grandmother likes to weave things. | 私の祖母ははたを織るのが好きだ。 | |
| He showed us his mother's picture. | 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 | |
| When the sisters came back, their mother was still awake. | 姉妹が帰ったとき、母はまだ起きていた。 | |
| How long will you stay with your aunt? | どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。 | |
| The mother divided the money among her children. | 母は子供たちに金をわけてやった。 | |
| He looks like his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| My mother allowed me to go abroad. | 母は私が海外に行くのを許した。 | |
| She doesn't take after her mother at all. | 彼女は母親に全然似てない。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| Child as he was, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| He cared for his mother after his father died. | 彼は父の死後、母の世話をした。 | |
| Jesus' mother was there. | そこにイエスの母もいた。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| His mother didn't allow him to ride a motorbike. | 彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace. | 祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。 | |
| My mother made a sweater for me. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her. | 母に言うと心配するから、このことは言うまい。 | |
| His mother is American. | 彼の母はアメリカ人です。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| Tom's mother worries about his cough. | 母親はトムの咳のことを心配している。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| My aunt brought up five children. | 私の叔母は5人の子供を育てた。 | |
| I love my grandmother very much. | 私は祖母が大好きです。 | |
| His mother's letters were an anchor to the boy. | 少年にとって母の手紙は心の支えだった。 | |
| My mother advised me to see the dentist. | 母は歯医者に行くようにと忠告してくれた。 | |
| She always reminds me of her mother. | 彼女はいつも私に彼女の母のことを思い出させる。 | |
| Children suck the mother when they are young, and the father when they are old. | 子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。 | |
| Grandmother looks after the children during the day. | 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| He was never to see his mother again. | 彼は再び母に会えない運命だった。 | |
| Mother always cries when she listens to sad songs. | お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。 | |
| My mother signaled for Alice to follow her. | 母はついてくるようにアリスに合図した。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| His mother opened her eyes wide. | お母さんは目を大きく開いた。 | |
| My mother is an early riser. | 母は早起きです。 | |
| My mother being ill, I looked after her. | 母が病気だったので、私が母の世話をした。 | |
| Grandma is three and a half times your age. | 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 | |
| Seeing her mother, the girl burst into tears. | 母を見ると、少女はわっと泣き出した。 | |
| Mother likes to go out in this coat. | 母はこのコートを着て出かけるのが好きです。 | |