Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| I never fail to write to my mother once a month. | 私は月に一度必ず母に手紙を書く。 | |
| No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. | 外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母国語は何ですか? | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| My uncle is slim, but my aunt is fat. | 叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。 | |
| My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii. | 私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。 | |
| She made her mother happy. | 彼女は母さんを幸せにしました。 | |
| Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| My mother spends a lot of money on clothes. | 母は衣服にたくさんのお金を使う。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| I want to give mum a plant. | 私はお母さんに植物を贈りたい。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | きのう叔母が私を訪ねて来た。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Mom, I want you to braid my hair. | お母さん、髪の毛を編み込みにして欲しいんだけど。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| You'll be scolded when your mother comes home. | 母が帰って来たらしかられるよ。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| The mother is looking for a babysitter. | その母親はベビーシッターを探している。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| These letters, in the main, are from my mother. | これらの手紙は主として母から来たものだ。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| I'm looking for a present for my mother. Do you have anything in mind? | 母にプレゼントを捜しています。何か特にお考えですか。 | |
| If my mother had still been alive, she would have helped me at that time. | もし母がまだ生きていれば、あの時私を助けてくれていただろうに。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| Her mother is not aware of her illness. | 母親は彼女の病気に気づいていない。 | |
| "Be quiet Mie," said Mom. | ミエ、静かにしなさいと母が言った。 | |
| It fell upon me to take care of my mother. | 母の面倒をみなければならなくなった。 | |
| As I was speaking, Mother came up. | 私が話している時に母がやってきた。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| The number of women who becomes mothers is small. | 母となる女性の数が少ない。 | |
| Betty killed his mother. | ベティは彼の母を殺したんだ。 | |
| Are you closer to your mother or to your father? | お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか? | |
| Look, here comes your mother. | ほら、お母さんが来られたよ。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| My mother is out. | 母は外出しています。 | |
| The child was scolded by his mother in the presence of others. | その子供は母親に人の面前で叱られた。 | |
| Mother has a coffee shop. | 母は喫茶店をしています。 | |
| Our native language is Japanese. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| The mother insisted on her. | その母親は強く言った。 | |
| He is looked after by his aunt. | その子供は彼の叔母さんの世話になっている。 | |
| This is my mom. | これが私の母です。 | |
| Her mother does aerobics once a week. | 彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. | そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Grandmother carried the table by herself. | 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 | |
| The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked. | 今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly. | 私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。 | |
| My mother worked hard in order to raise us. | 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 | |
| He insisted on going to the department store with his mother. | その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。 | |
| He said that necessity is the mother of invention. | 彼は「必要は発明の母」と言った。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| The mother pulled her son to his feet. | 母親は息子を引っ張って立たせた。 | |
| Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. | スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 | |
| Mother put the food on the table and told the children to dig in. | お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母はわたしたちが間食するのが好まない。 | |
| Mary is Tom's mother-in-law. | メアリーはトムの義母である。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| Her bag is the same design as her mother's. | 彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。 | |
| He had no time when his mother told him to work. | 彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。 | |
| What was your mother doing when you got home? | あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 | |
| She looks like her mother. | 彼女は母親に似ている。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My mother noticed that my feet weren't clean. | 母は私の足が汚れていることに目をとめた。 | |
| My mother made me a sweater. | 母は私にセーターを編んでくれた。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother blacked out on seeing the scene of the accident. | 母は事故の現場を見て意識を失った。 | |
| From time to time, I think about my mother who is no longer living. | 私はしばしば亡くなった母のことを考える。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| Mother made me a pure white dress. | 母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。 | |
| Mother has sent you some cakes and milk. | お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。 | |
| It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language. | 自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。 | |
| His aunt has three cats. | 彼の叔母は猫を3匹飼っている。 | |
| Please make my excuses for absence to your mother. | お母さんに欠席の件をどうぞよくおわびしてください。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Mom didn't look calm enough. | 母は穏やかではないようだった。 | |
| My mother washes clothes every day. | 母は毎日洗濯する。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| He never fails to call his mother on her birthday. | 彼は母の誕生日には必ず電話をかける。 | |
| He flouted his mother's advice. | 彼は母の助言を馬鹿にした。 | |
| Even though he was a child, he worked hard to help his mother. | 彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。 | |