Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーのお母さんはガンで死んだ。 | |
| Your mother is in critical condition. | 君のお母さんは危篤だ。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Translating helps us to know our mother tongue better. | 翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。 | |
| Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
| My mother put clean sheets on the bed. | 母はベッドに綺麗なシーツを敷いた。 | |
| My mother has four brothers. | 母には4人の兄弟がいます。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| She's a wonderful wife and mother. | すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| My mother told me why my father was so angry with me. | 母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。 | |
| My mother gave me a sewing machine. | 母がミシンをくれた。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| My mother goes to the hospital in the morning. | 母は午前中病院に行きます。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| The mother was still grieving over her child's death. | その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。 | |
| Mother will show off her children. | 母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。 | |
| Mothers often pamper their children. | 母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。 | |
| My mother wrote to me and asked after my health. | 母は手紙をくれ、私の健康を尋ねた。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| The mother takes pride in her daughter's typing skill. | 母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。 | |
| I made my peace with my aunt before she died. | 叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| My mother never drives for fear of causing an accident. | 母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。 | |
| You cannot learn too much about your own language. | 母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| Do you know what flower to buy on Mother's Day? | 母の日にはどんな花を買ったらよいか知っていますか。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| Our native language is Japanese. | 日本語は私たちの母語だ。 | |
| Mothers are often not appreciated. | 母親は評価してもらえないことがよくある。 | |
| The girl played the baby to her mother. | 少女は母親に甘えた。 | |
| She had my mother take care of the baby. | 彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. | 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 | |
| That child wouldn't let go of his mother's hand. | その子は母親の手を放そうとしなかった。 | |
| My grandmother mailed the letter this morning. | けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。 | |
| Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! | 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| His mother is an English teacher. | 彼のお母さんは英語の先生だ。 | |
| I reminded him to write to his mother soon. | 私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。 | |
| She wished her mother would not be mad at her. | 母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。 | |
| Mothers should keep their children from playing in the streets. | 母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。 | |
| She hungered for a sight of her mother. | 彼女は母を一目見たくてたまらなかった。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| The image of my mother is on my mind. | 母の面影を忘れられない。 | |
| Mother has made me what I am. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| The mother kissed her baby. | 母親は赤ちゃんにキスした。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| Mother told me not to keep company with him. | お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。 | |
| She will get along with my grandmother. | 彼女は私の祖母と仲良くやっていくでしょう。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Fantasy is often the mother of art. | 空想はしばしば芸術の母になる。 | |
| Suddenly, my mother started singing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| Mother is busy cooking the dinner. | 母は晩御飯の支度で忙しい。 | |
| Her mother sewed a skirt for her. | 彼女の母親は彼女のためにスカートを縫った。 | |
| The child was crying for her mother. | 子供がお母さんと泣きさけんでいた。 | |
| She is no less beautiful than her mother. | 彼女の母とまったく同じほど美しい。 | |
| Tom's mother is worried about his cough. | 母親はトムの咳のことを心配している。 | |
| She became a mother when she was fifteen years old. | 彼女は15歳のとき母になった。 | |
| She was leading her grandmother by the hand. | 彼女は祖母の手を引いていた。 | |
| Mother boiled ten eggs. | 母は卵を十個茹でた。 | |
| My grandmother never changed her style of living. | 祖母は少しも生活様式を変えなかった。 | |
| I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer. | 彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。 | |
| The girl cherishes a doll given by her aunt. | その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| She is no more careful than her mother is. | 彼女は母親と同様、注意深くはない。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| Her mother lives in the country all by herself. | 彼女のお母さんは田舎でまったく一人ぼっちで暮らしている。 | |
| My mother is seriously ill. | 母はとても具合が悪い。 | |
| My mother is knitting me a new sweater. | 母は私に新しいセーターを編んでくれている。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| He couldn't accept a strange woman as his mother. | 彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。 | |
| The child was scolded by his mother in the presence of others. | その子供は母親に人の面前で叱られた。 | |
| That is, my dad is two years older than my mom. | つまり、父は母より2歳年上です。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital. | 彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。 | |
| Dad often works late, and Mom complains a lot. | お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 | |
| She was anxious to please her mother. | 彼女は母親を喜ばせたかった。 | |
| My mother gave me a pair of gloves of her own making. | 母は、母自身で作った手袋をくれました。 | |
| She cares for her sick mother. | 彼女は病気の母親の世話をしている。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| My grandmother gave me more than I wanted. | 私の祖母は私が欲しがる以上のものをくれた。 | |
| I think that my mother is the perfect housewife. | 私の母は主婦のかがみだと思う。 | |
| My mother often said that time is money. | 母は時は金なりとよく言っていた。 | |
| The mother's mother is a nurse. | お母さんのお母さんは看護婦です。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| I hear from my mother once in a while. | 母から時々便りがあります。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |