UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License