UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License