UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License