UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License