UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License