UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License