The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.