UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License