The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.