UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
They are all alike.どんぐりの背比べ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License