The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They compared the new car with the old one.
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version