The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.