The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
It has improved compared to how it was before.
以前と比べるとよくなった。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.