The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
They compared the new car with the old one.
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
This is beyond comparison.
このほうが比べものにならないほど優れている。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.