The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.