UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License