The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version