The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
As compared with his, my collection is nothing.
私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.