The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
This is beyond comparison.
このほうが比べものにならないほど優れている。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.
日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.