The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.