UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License