Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Compare this genuine jewel with that imitation.
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.