UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License