UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License