UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License