Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.