The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
This hotel is relatively expensive for this town.
このホテルはこの町にしては比較的高い。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.
日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.