UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are all alike.どんぐりの背比べ。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License