The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared with his brother, he is not so intelligent.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
This car is better as compared with that one.
この車はあれに比べればよい。
This furniture is superior beyond comparison.
この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
In comparison with Tokyo, London is small.
東京と比べたら、ロンドンは小さい。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
Compared with his father he is lacking in depth.
父親と比べてみると彼は深みがない。
My house seems small beside his.
私の家は彼の家と比べると小さく見える。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Compare the two carefully, and you will see the difference.
その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
I am often contrasted with my brother.
私はよく兄と対比される。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
It has improved compared to how it was before.
以前と比べるとよくなった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
Enjoy your own life without comparing it with that of others.
他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version