UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License