The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Compare your answers with the teacher's.
あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
As compared with his father, he is lacking in depth.
父親と比べると彼は深みがない。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Try on both these coats and compare them.
この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
London is large, compared with Paris.
パリに比べロンドンは大きいです。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.