UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
He compared the imitation with the original.彼はその模造品を本物と比較した。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License