The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
I'm fortunate compared to him.
あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
It is a great improvement as compared with what it was last year.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Country life is very peaceful in comparison with city life.
田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compare your composition with the example.
君の作文を手本と比べてみたまえ。
The comparison between the two was to his disadvantage.
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.
トラに比べれば熊は優しい動物です。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.