The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's compare the translation with the original.
翻訳を原文と比べてみよう。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compared to yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Buildings of national importance are relatively safe.
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
My foot is small beside yours.
私の足はあなたのに比べて小さい。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
Currency and bond markets are relatively calm.
通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Let's compare his work with hers.
彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It has greatly improved compared with what it was.
それは以前に比べて格段に進歩した。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
He compared his idea with another's.
彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
It seems less crowded during the week.
平日は比較的混んでいないようです。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.