UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License