The figurative meaning is no longer in current use.
その比喩的意味はもはや使われていない。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
I'm fortunate compared to him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Each man's pay was in proportion to his work.
各人の給料はその働きに比例していた。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
Set your translation against the original once again.
もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
You must not compare a man with a woman.
男と女を比べてはいけない。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.