UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License