The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
They compared the new car with the old one.
彼らは古い車と比べた。
This was quite primitive compared to that.
こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Compared with her husband, she is not so careful.
夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.
比較的難しいジグソーだと感じました。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
As compared with the English, we are too near-sighted.
イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
He looks like a completely different person to what he was before.
彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
The situation has improved considerably compared with what it was.
以前と比べると状況は随分良くなった。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
When compared to Paris, London is large.
ロンドンはパリに比べると大きい。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Compare your answers with the teacher's.
君の答えを先生のと比較せよ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
My car looks shabby in comparison with his new one.
彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
They compared it with the old car.
彼らは古い車と比べた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.