UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Can you tell me how this compares to that?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
Comparative studies now made rapid progress.比較研究が今や急速に進歩した。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
It is a great improvement as compared with what it was last year.それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
It has improved compared to how it was before.以前と比べるとよくなった。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License