The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I compared this picture with that picture.
私はこの絵とあの絵を比較した。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
He compared the imitation with the original.
彼はその模造品を本物と比較した。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
At the least there is nobody who equals Madonna.
少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
His house seems small beside mine.
彼の家は私の家と比べて小さく見える。
As compared with my trouble, yours is nothing.
私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.
維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Compare the copy with the original.
書き写したものを原文と比較せよ。
Compare your paper with the model one.
あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
He compared the copy with the original.
彼は写しを元のものと比較してみた。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
London is smaller than Tokyo.
ロンドンは東京に比べて小さい。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.