UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Set your translation against the original once again.もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compared to his brother, he's not so wise.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License