UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Compared with his brother, he is not so intelligent.兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
You must not compare a man with a woman.男と女を比べてはいけない。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
I felt it was a relatively difficult jigsaw puzzle.比較的難しいジグソーだと感じました。
He compared the copy with the original.彼の写しを元のものと比較してみた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Let's compare his work with hers.彼の作品を彼女のと比較してみよう。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it.維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I compared my car with his.自分の車と彼の車を比べた。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.日本車の価格は、比較的高い。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
He compared his idea with another's.彼は自分の考えと他人の考えを比べてみた。
The comparison between the two was to his disadvantage.2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
The punishment should be in proportion to the crime.罪に比例して罰するべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License