UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
In comparison with this, that is far better.これと比較すると、あのほうがはるかによい。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Compare this genuine jewel with that imitation.この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
This car is better as compared with that one.この車はあれに比べればよい。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
He compared the copy with the original.彼は写しを元のものと比較してみた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
It seems less crowded during the week.平日は比較的混んでいないようです。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Beside you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Let's compare the translation with the original.翻訳を原文と比べてみよう。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
They compared it with the old car.彼らは古い車と比べた。
The contrast between the sky and the mountain is striking.空と山の対比が鮮烈だ。
Compared to our house, yours is a palace.我の家に比べると、あなたのは城だ。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
As compared with the English, we are too near-sighted.イギリス人と比べてみると、我々は近視眼的すぎる。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
American senior citizens are comparatively well-off.アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
London is smaller than Tokyo.ロンドンは東京に比べて小さい。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.日本ではスヌーピーに比べてチャーリー・ブラウンの知名度はずっと低い。
Compare the translation with the original.訳文を原文と比較しなさい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
My car looks shabby in comparison with his new one.彼の新車と比べると私の車はみすぼらしい。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License