All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Beside you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.
私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compare your answer with Tom's.
あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
He looked young beside his brother.
彼は弟と比べて若く見えた。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.
雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
In comparison with this, that is far better.
これと比較すると、あのほうがはるかによい。
Let's compare this dictionary with that one.
この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Compare the translation with the original.
訳文を原文と比較しなさい。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.
最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Our earnings are in proportion to our real ability.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared to Tokyo, London is small
ロンドンは東京に比べて小さい。
The punishment should be in proportion to the crime.
罪に比例して罰するべきだ。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
Can you tell me how this compares to that?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
The contrast between the sky and the mountain is striking.
空と山の対比が鮮烈だ。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
Compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
The prices of Japanese automobiles are still comparatively high.
日本車の価格は、比較的高い。
You should compare the two motorcycles.
2台のオートバイを比較するべきだ。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.