The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Compared to a computer, a word processor has a single purpose.
コンピューターに比べて、ワープロは一つの目的にしか使えない。
Our problems are nothing compared to hers.
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compared to his brother, he's not so wise.
兄に比べれば、彼はそれほど聡明ではない。
Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。
Compare your translation with the one on the blackboard.
君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
We weighed one opinion against the other.
我々は二つの意見を比較検討した。
Compared to our house, yours is a palace.
我の家に比べると、あなたのは城だ。
The index rose 4% from the preceding month.
指標は前月比4%上昇した。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
Comparative studies now made rapid progress.
比較研究が今や急速に進歩した。
They compared the new car with the old one.
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
This book is not only more instructive but more interesting than that book.
この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
He compared his car to the new model.
彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。
This study compares the immigration policies of various nations.
この研究は各国の移民政策を比較するものである。
Compared to our house, his is a palace.
我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
Compared to his father, he is shallow.
父親と比べると彼は深みがない。
Please don't compare me with my brother.
僕と兄を比べないでください。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.
君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Compared with yours, my car is small.
君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
Prices are lower in Kobe.
神戸は比較的物価が安い。
We often compare Japan with Britain.
私たちはよく日本と英国を比較する。
Nothing is to be compared to its beauty.
何もその美しさとは比較にならない。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Life here is much easier than it used to be.
当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared with his father, he is lacking in depth.
父親に比べると彼は深みがない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
You are diligent in contrast with her.
君は彼女と比べて勤勉だ。
Don't compare your children with others.
自分の子を他人の子と比較するな。
She is a good teacher, as teachers go.
彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。
Compare the style of those three letters.
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
He compared the copy with the original.
彼の写しを元のものと比較してみた。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
They are all alike.
どんぐりの背比べ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Compared with his brother, he is a poor athlete.
お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
Your achievements cannot be compared with mine.
私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Compared to his father, he lacks insight.
父親と比べると彼は深みがない。
Spring has come later this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version