UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '比'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
My cooking cannot hold a candle to Mother's.私の料理などお母さんのとは比べものにならない。
This book is not only more instructive but more interesting than that book.この本はあの本に比べて、ためになるばかりでなくおもしろい。
The computer is a relatively recent invention.コンピューターは比較的最近の発明品だ。
We often compare Japan with Britain.私たちはよく日本と英国を比較する。
The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.雪に包まれた金閣の美しさは、比べるものがなかった。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
This study compares the immigration policies of various nations.この研究は各国の移民政策を比較するものである。
This is beyond comparison.このほうが比べものにならないほど優れている。
As compared with the old model, this is far easier to handle.古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
The Japanese are not punctual compared with the Europeans.日本人はヨーロッパ人と比較すると時間を厳守しない。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
This hotel is relatively expensive for this town.このホテルはこの町にしては比較的高い。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
If you compare this to that, which is better?あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared to our house, his is a palace.我々の家と比べると、彼の家は宮殿だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Autumn is suitable for study, compared with spring.春と比べると秋は勉強に向いている。
Compared with her husband, she is not so careful.夫と比べると、彼女はあまり慎重ではない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
They compared the new car with the old one.彼らは古い車と比べた。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Our earnings are in proportion to our real ability.我々の稼ぎは実力に比例している。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Compared with his brother, he is not so tall.兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
Compared to yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
He looked young beside his brother.彼は弟と比べて若く見えた。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Compared to Tokyo, London is smallロンドンは東京に比べて小さい。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
Nothing is to be compared to its beauty.何もその美しさとは比較にならない。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。
He looks like a completely different person to what he was before.彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
Exports in January were up 20% over the same period of last year.1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
You are diligent in contrast with her.君は彼女と比べて勤勉だ。
I am often contrasted with my brother.私はよく兄と対比される。
They compared the new car with the old one.彼らは新しい車と古い車を見比べた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
It has greatly improved compared with what it was.それは以前に比べて格段に進歩した。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
You're comparing chalk and cheese!お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Compare your paper with the model one.あなたの答案を模範答案と比較しなさい。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
She is a good teacher, as teachers go.彼女は一般と比べてはいい先生だ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
Compared with yours, my car is small.君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
This furniture is superior beyond comparison.この家具のほうが比較にならないほど上等である。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I compared this picture with that picture.私はこの絵とあの絵を比較した。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License