The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '比'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Compare your translation with his.
あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.
アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
Compared with his brother, he is not so tall.
兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。
This work is an improvement on your last.
この作品は君の前のに比べて進歩している。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
It seemed that that house was small if it was compared with the cottage which he lived in even recently.
その家は、彼が最近まで住んでいた別荘に比べれば小さく思えた。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
I compared my car with his.
自分の車と彼の車を比べた。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
If you compare this to that, which is better?
あれとこれとを比較するとどちらがいいですか。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The computer is a relatively recent invention.
コンピューターは比較的最近の発明品だ。
I am fortunate compared with him.
彼の身に引き比べて私は幸福だ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
Fresh Reader, three times more interesting than Twitter (IMO)
Twitterより3倍面白いフレッシュリーダー(当社比)
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.