UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
What did you buy your boyfriend?彼氏に何を買ってあげたの?
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.私は彼氏いない歴6年の24歳です。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
That university was founded by Mr. Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License