UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
It happened that I met Mr Uno on the street.たまたま通りで宇野氏に会いました。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr. Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
The man you met yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr. Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Water boils at 100 degrees Celsius.水はセ氏100度で沸騰する。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr. Johnson's room was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.ターナー氏は同僚に別れを告げた。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License