I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr Johnson's was a large room.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
I'm scheduled to see Mr. Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
I would see Mr White.
私だったらホワイト氏にあってみるね。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
He knows Mr. Davidson well.
彼はデービットソン氏をよく知っている。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
I suggest that you see Mr. White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.
政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr. White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Johnson ran fastest of the three.
ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
Mr Green keeps a little dog.
グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
That university was founded by Mr. Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
Mr Brown left for England on May 15.
ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr. Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr. White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
Mr. Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Water boils at 100 degrees Celsius.
水はセ氏100度で沸騰する。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Mr Rich acknowledged her favor.
リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr. Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
I forgot to call up Mr Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.