The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '氏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is our next best pianist after Mr Long.
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.
とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
She got a present from her boyfriend.
彼女は彼氏からプレゼントをもらった。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Mr Turner bade farewell to his colleagues.
ターナー氏は同僚に別れを告げた。
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
What is your name?
あなたの氏名は何ですか。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr. Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
Mr Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr. Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr Smith married his daughter to a doctor.
スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I should like to speak to Mr Brown, please.
ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
I suggest that you see Mr White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr Brown belongs to the upper class.
ブラウン氏は上流階級の人だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr. Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Tanaka is a chivalrous man.
田中氏はフェミニストだ。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr Brown is in the sunset of his life.
ブラウン氏は晩年に入っている。
He knows Mr. Davidson well.
彼はデービットソン氏をよく知っている。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.
明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
I recognized Mr Jones at first glance.
一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The college was founded by Mr Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
I hear she is a secretary to Mr Smith.
彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.
船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Mr. White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.
スミス氏はこの種の批判に弱い。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr. Smith founded this school forty years ago.
スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Mr. White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.
オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.
彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.