In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.
ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
The late Mr Smith was a doctor.
亡くなったスミス氏は医者でした。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.
スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?
ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.
ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.
その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.
山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Mr White is a man of reason.
ホワイト氏は理性的な人だ。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.
ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The Centigrade scale is used in Japan.
日本では摂氏の目盛りが使われている。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.
温度計は摂氏37度を示していた。
Mr Brown gave me your name.
ブラウン氏から紹介されました。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。
Mr Smith is accused of breach of contract.
スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mr. Ford is what is called a self-made man.
フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.
磯田氏に全く同感です。
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
正確な気温は摂氏22.68度です。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.
ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr. White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
That university was founded by Mr. Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
I should like to speak to Mr Brown, please.
ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
Mr. White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
If I knew her name and address, I could write to her.
もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr. White went to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Mr. Smith had three sons who became engineers.
スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi