UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Didn't you tell me yesterday that you and your boyfriend had broken up?彼氏と別れたって昨日言ってなかったっけ?
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Water boils at 100 degrees Celsius.水はセ氏100度で沸騰する。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.温度計は摂氏37度を示していた。
He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend.彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。
Mr. Wilder gave me your email address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
That novel wasn't written by Mr. Robinson.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.私は彼氏いない歴6年の24歳です。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License