UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I expect to see Mr Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
The man that you saw there yesterday was Mr. Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Please put me through to Mr. Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
I would see Mr White.私だったらホワイト氏にあってみるね。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr. Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
In the case of Mr A there is no excuse.A氏については何とも申し訳ありません。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
I hear that she's Mr. Smith's secretary.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License