Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The man you met yesterday was Mr Brown.
あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.
ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
Put me through to Mr Brown.
ブラウン氏につないでください。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
If I knew her name and address, I could write to her.
もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.
とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
I feel exactly the same as Mr Isoda.
磯田氏に全く同感です。
She is secretary to Mr Uda.
彼女は宇田氏の秘書です。
It happened that I met Mr Uno on the street.
たまたま通りで宇野氏に会いました。
I arranged the business with Mr Brown.
その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.
昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.
最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Debit Mr Hill with $100.
100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
Mr Tanaka, if anything, is an honest man.
田中氏はどちらかといえば正直な人だ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.
ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
We heard it from Mr Such and such.
我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.
ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr. White wanted to help them.
ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Mr Smith is a good teacher.
スミス氏は立派な先生である。
She is our next best pianist after Mr Long.
彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Mr. Brown is looking for his glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
Mr Brown is our English teacher.
ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr. Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ!
I forgot to call up Mr Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Koizumi is now sure of election.
選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?
伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Smith is now president of this company.
スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr. Ford is all right now.
フォード氏はもう大丈夫です。
Mr. White is a liberal politician.
ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.
こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I suggest that you see Mr White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.
医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.
アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr. Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr. Soarez has been my close friend for years.
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.
スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The average temperature in Oxford last month was 18C.
先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.
山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I suggest that you see Mr. White.
ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr Brown made his son learn Chinese.
ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr Wilder gave me your e-mail address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A