UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I think Obama will win. It'll be a walkover!オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr. White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years.私は彼氏いない歴6年の24歳です。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
She is Mr. Uda's secretary.彼女は宇田氏の秘書です。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
Mr Briggs is not any doctor, he is an excellent surgeon.ブリッグス氏はただの医者ではなく、優れた外科医だ。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
In the case of Mr A there is no excuse.A氏については何とも申し訳ありません。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License