UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I have a nodding acquaintance with Mr. Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
You should keep in touch with Mr. Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade.水は摂氏100℃で沸騰する。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
I worked with Mr. Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
Mr. White is a rational man.ホワイト氏は理性的な人だ。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
The late Mr Smith was a doctor.亡くなったスミス氏は医者でした。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
I hear she is a secretary to Mr Smith.彼女はスミス氏の秘書だそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License