UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Please put me through to Mr. Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr. Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
I'll make a little money and Mr. White probably won't notice.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
She is our next best pianist after Mr Long.彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
She got a present from her boyfriend.彼女は彼氏からプレゼントをもらった。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The average temperature in Oxford last month was 18C.先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
It is not certain if Mr Funada will join the new party.船田氏が新党に加わるかどうかは、定かでは、ない。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
If I knew her name and address, I could write to her.もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。
Mr Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
I expect to see Mr Jones next week.来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Mr. Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
They appointed Mr White as manager.彼らはホワイト氏を支配人に指名した。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Mr Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
That university was founded by Mr. Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
They look up to Mr Smith as a leader.彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
I forgot to call Mr. Ford up.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Water boils at 100 degrees Celsius.水は摂氏100度で沸騰する。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License