Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Suzuki may well be proud of his son. 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 Mr. Brown gave me your name. ブラウン氏から紹介されました。 Mr. Newman often comes to Japan. ニューマン氏はしばしば日本に来ます。 Mr Tanaka is a chivalrous man. 田中氏はフェミニストだ。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Mr Brown contracted with the builder for a new house. ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。 Mr Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe. クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。 Mr Wilder gave me your e-mail address. ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。 Mr Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 Mr Brown made his son learn Chinese. ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister. 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 Mr White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 She is Mr. Uda's secretary. 彼女は宇田氏の秘書です。 Mr. White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. 今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。 This land belongs to Mr. Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine. 三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。 Mr George Bush is the forty-first president of the United States. ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director. ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。 Mr Brown belongs to the upper class. ブラウン氏は上流階級の人だ。 Such playfulness is characteristic of Mr Baker. こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。 The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 Name and address, please. 住所氏名を言ってください。 I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning. 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 They look up to Mr Smith as a leader. 彼らはスミス氏を指導者として尊敬している。 Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other. ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 Water boils at 100 degrees Celsius. 水は摂氏100度で沸騰する。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 What is your name? あなたの氏名は何ですか。 Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo. 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 Mr Smith sued them for damages. スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。 Water boils at 100 degrees Celsius. 水はセ氏100度で沸騰する。 I hear that she's Mr. Smith's secretary. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore. ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。 Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. 水は摂氏100℃で沸騰する。 Mr. Thompson has been very busy today. トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 Mr. Joel is now on duty. ジョエル氏は今勤務中です。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo. 佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。 Mr Long and Mr Smith spoke to each other. ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. 水は華氏32度で凍る。 Mr White arrives in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 George Bush is the forty-first president of the United States of America. ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 I recognized Mr Jones at first glance. 一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him. 彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。 The college was founded by Mr Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 Mr. Suzuki is a great scientist. 鈴木氏は偉大な科学者だ。 He was relieved when she informed him that she had a rich new boyfriend. 彼女が新しい金持ちの彼氏が出来たと知らせてきた時、彼はほっとしました。 Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best. 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 Yumi's boyfriend is a bit antisocial. 友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。 I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel. 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 Mr Rich acknowledged her favor. リッチ氏は彼女の好意に感謝した。 My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding. 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 Mr. White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 In the case of Mr A there is no excuse. A氏については何とも申し訳ありません。 He's Mr. Brown, the chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 Mr Smith gave a lecture on literature. スミス氏は文学についての講義をした。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 He knows Mr. Davidson well. 彼はデービットソン氏をよく知っている。 Mr Smith is pleased at his son's success. スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 Mr. White is a rational man. ホワイト氏は理性的な人だ。 Mr White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment. 申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。 Mr Brown teaches at Harvard. ブラウン氏はハーバード大学で教えている。 Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo. 山田氏は東京の郊外に住んでいる。 A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. 昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Debit Mr Hill with $100. 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 My boyfriend plans to save up and buy a sports car. 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 Mr. Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Mr White appeared for him in court. ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。 It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 Mr Green keeps a little dog. グリーン氏は小さな犬を飼っている。 Mr Brown is looking for his own glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Mr. White went to Canada. ホワイト氏はカナダに行きました。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! Mr Brown is a doctor. ブラウン氏は医者です。 I feel exactly the same as Mr Isoda. 磯田氏に全く同感です。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 I arranged the business with Mr Brown. その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。 The man that you saw there yesterday was Mr Brown. あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 Mr. Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 Mr Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Mr Young has no less than six cars. ヤング氏は6台も車を持っている。 Mr Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。