Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Smith is now president of this company. スミス氏が、今、この会社の社長です。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。 Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe. クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。 When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son. ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。 Mr. White seems to have many friends. ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 The American people elected Mr Clinton President. アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 Water freezes at 0 degrees Centigrade. 水は摂氏0度で凍る。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Mr. White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 Walking along the street, I met Mr Smith. 通りを歩いていると私はスミス氏に会った。 I hear she is a secretary to Mr Smith. 彼女はスミス氏の秘書だそうだ。 Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm. プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。 The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 Name and address, please. 住所氏名を言ってください。 With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company. 財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 Mr Yamada was kind enough to drive me home. 山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。 I'm 24 years old and I haven't had a boyfriend in 6 years. 私は彼氏いない歴6年の24歳です。 He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits! 彼氏じゃないわ、利益をともなう純愛よ! The horse that won the race was owned by Mr. Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 Mr Turner bade farewell to his colleagues. ターナー氏は同僚に別れを告げた。 A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 Mr Jones is tasting the soup his wife made. ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。 Mr Tatuya deals in grain. 竜也氏は穀類を商っている。 What did you buy your boyfriend? 彼氏に何を買ってあげたの? The college was founded by Mr Smith. その大学はスミス氏によって創立された。 She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 Mr Johnson is not a scholar but a poet. ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。 Write your name and address on this envelope. この封筒に住所・氏名を書きなさい。 With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company. 財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。 Mr. Brown is looking for his glasses. ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。 It is believed that Mr Jones is a good teacher. ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。 Mr Smith made her his secretary. スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 Mr Young has no less than six cars. ヤング氏は6台も車を持っている。 We made Mr Grey chairman of the committee. 我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。 Mr. White has gone to India. ホワイト氏はインドへ行ってしまった。 Mr Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 It happened that I met Mr Uno on the street. たまたま通りで宇野氏に会いました。 Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45. 三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。 Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore. ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。 Mr. White is a liberal politician. ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。 He's Mr. Brown, the chairman of the committee. 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 It was not long before Mr Yamazaki recovered. まもなく山崎氏は回復した。 She is our next best pianist after Mr Long. 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding. 隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。 Mr Yoshida never breaks his promise. 吉田氏は決して約束を破らない。 Mr Wood has his secretary type his letters. ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 Mr White soon began to feel guilty. まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 Mr. White is a rational man. ホワイト氏は理性的な人だ。 Mr White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music. オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。 Mr Smith is a doctor by profession. スミス氏は職業は医師だ。 Mr Brown teaches at Harvard. ブラウン氏はハーバード大学で教えている。 You should keep in touch with Mr. Smith. あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。 We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose. 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 The government appointed Mr Brown ambassador to Peru. 政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。 They appointed Mr. White as manager. 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 Mr. Adams was foolish to agree to the proposal. アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。 Mr Smith gave a lecture on literature. スミス氏は文学についての講義をした。 We plan to visit Mr. Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 The man that you saw there yesterday was Mr Brown. あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 Mr White wanted to help them. ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 I have a bowing acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 I suggest that you see Mr. White. ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 Mr Kennedy pointed out our mistakes. ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。 The man you met yesterday was Mr. Brown. あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。 Please put me through to Mr. Brown. ブラウン氏につないでください。 Mr Johnson insists on his theory. ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。 The study which Mr Smith specializes in is economics. スミス氏の専攻している学問は経済学です。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 Mr Smith is a good teacher. スミス氏は立派な先生である。 Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 I forgot to call up Mr Ford. フォード氏に電話するのを忘れた。 I forgot to call Mr. Ford up. フォード氏に電話するのを忘れた。 Mary has two boyfriends. メアリーには彼氏が2人いる。 I feel exactly the same as Mr Isoda. 磯田氏に全く同感です。 Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。 Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office. 伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 Mr White and I are not friends, only acquaintances. ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。 I'll make a little money, and Mr White will never know. ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。 Mr. White was the manager of a hotel in Springfield. ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 I have a nodding acquaintance with Mr Smith. スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。 Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to. スミス氏は約束したのにまだ現れない。 Mr. Hawk is a kind gentleman. ホーク氏は親切な紳士だ。 Mr Smith is a candidate for mayor. スミス氏は市長候補である。 Mr Soarez has been my close friend for years. ソアレズ氏は私の長年の親友です。 Mr Smith is accused of breach of contract. スミス氏は契約違反で告訴されている。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 Mr Jones believes in hard work and profits. ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 I feel exactly the same as Mr. Isoda. 磯田氏に全く同感です。 Mr. Joel is now on duty. ジョエル氏は今勤務中です。