The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
May I introduce Mr Tanaka to you?
田中氏をご紹介します。
They all account Mr James an able businessman.
彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
Mr Newman often comes to Japan.
ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr. Suzuki is a great scientist.
鈴木氏は偉大な科学者だ。
Mr. Wilder gave me your email address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Yesterday, a farewell party was held for Mr. Jones.
昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Mr Smith gave a lecture on literature.
スミス氏は文学についての講義をした。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.
それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.
クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr White seems to have many friends.
ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Mr. Brown always carries a book with him.
ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.
申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
It happened that I met Mr Uno on the street.
たまたま通りで宇野氏に会いました。
Mr Smith is a good teacher.
スミス氏は立派な先生である。
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
Hello, is Mr Freeman in?
もしもし、フリーマン氏はおられますか。
Mr Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Name and address, please.
住所氏名を言ってください。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.
秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.
水の摂氏は0度で凍る。
You should keep in touch with Mr. Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Mr Soarez has been my close friend for years.
ソアレズ氏は私の長年の親友です。
She is Mr. Uda's secretary.
彼女は宇田氏の秘書です。
Mr. White has gone to Canada.
ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr Jones believes in hard work and profits.
ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Water boils at 100 degrees Celsius.
水はセ氏100度で沸騰する。
Mr. Johnson's room was a large one.
ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.
これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
A farewell party was held for Mr. Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Yumi's boyfriend is a bit antisocial.
友美の彼氏はちょっと扱い悪いよ。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.