UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '氏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
I ran into Mr. Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Mr. White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr. Adams was foolish to agree to the proposal.アダムズ氏がその申し出を受けたのはばかだった。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr. Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
She got a present from her boyfriend.彼女は彼氏からプレゼントをもらった。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr. Brown is looking for his glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mr. Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I suggest that you see Mr. White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
What is your name?あなたの氏名は何ですか。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Suzuki may well be proud of his son.鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
The man you met yesterday was Mr Brown.あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
I'm sorry, but Mr. Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Mr Koizumi is now sure of election.選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Please put me through to Mr. Brown.ブラウン氏につないでください。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水は摂氏0度で凍る。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr. Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.正確な気温は摂氏22.68度です。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Mr. Brown made his son learn Chinese.ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。
Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend.明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。
Mr. White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
It was Mr. Smith that taught me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr. Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.水は華氏32度で凍る。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Water freezes at 0 degrees Centigrade.水の摂氏は0度で凍る。
Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mary has two boyfriends.メアリーには彼氏が2人いる。
Mr. White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。
Anyway, as long as it's a man, anybody should do. It's sad that you don't have a boyfriend yet.とりあえず男であればだれでもいいのに、まだ彼氏がいないって悲惨だね。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
In the case of Mr A there is no excuse.A氏については何とも申し訳ありません。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Mr Tanaka appears very rich.田中氏はとてもお金持ちにみえる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License