The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '気'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She always has to be the one giving orders.
彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
How generous you are to give me so much money.
あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
I don't care about your past.
あなたの過去は気にしません。
Don't take it amiss if I criticize your work.
君の仕事に文句をつけても気を悪くしないでくれ。
The climate affected his health.
その気候で健康を害した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
He often gets sick.
彼はよく病気になる。
I'll stand behind you if you are going to do it.
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
How is the wife?
奥さんはお元気?
Be careful about what you eat.
食べるものには気をつけてください。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.
トムは病気で試験を受けられなかった。
I hope you're enjoying your stay here.
こちらはお気に召しましたかしら。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
I have the feeling that my French is improving slowly.
フランス語力は伸び悩み気味だな。
It never occurred to me that she was sick in the hospital.
彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。
I could not go to the party because of illness.
私は病気のためにパーティーに行けなかった。
She was absent from school because she was sick.
彼女は病気のために学校を休んだ。
It's just your imagination.
気のせいだよ。
My father will get well soon.
父はまもなく元気になるだろう。
Her shyness makes me like her even more.
彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She's grown quite thin since the last time I've seen her. I wonder if she's sick or something.
彼女、しばらく見ない間にげっそりと痩せちゃったけど、何か大きな病気でもしたのかな。
Japan has a mild climate.
日本は穏やかな気候だ。
That singer is very popular with people in general.
あの歌手は、一般大衆に人気がある。
When I feel fine, I go for a walk.
気分のよいときには、私は散歩に行きます。
You will soon get well.
あなたは間もなく元気になるでしょう。
I passed behind him without being noticed.
私は気づかれることなく彼の後ろを通りすぎた。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version