The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '気'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
It is aptly said that illness starts from the mind.
病は気からとはうまく言ったものですね。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
He's depressed.
彼は意気消沈している。
We hope she will take heart soon.
彼女がすぐに元気になるといいのだが。
I don't know what to say to make you feel better.
君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
I'm sure you like your new job.
新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。
You don't have to pay attention to what he says.
彼の言うことなど気にする必要ない。
I don't feel like eating sushi.
寿司は食べる気がしない。
You can see how much difference a few degrees can make.
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I dare not tell her the sad news.
私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.
ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Beware of pickpockets here.
ここではスリに気をつけて。
I keep thinking about Tom.
トムのことが気になって仕方ない。
I feel depressed often.
よく気が滅入ります。
It was not until I got home that I missed my umbrella.
家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
He seemed unconscious of my presence.
彼は私がいることに気づかないようだった。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと恐れている。
I like the silhouette these clothes give me.
この服のシルエットが気に入っている。
Hamlet acts as if he were insane.
ハムレットはまるで気が狂ったかのようにふるまう。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.