UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '気'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
He refreshed himself with a cup of tea.お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Please see to it that children do not go near the pond.子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
You don't have to worry about her anymore.彼女のことはもう気にしないでいいわ。
She became scared when she noticed the man following her.その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。
I was just wondering if maybe there was some more milk in the refrigerator.冷蔵庫にまだ牛乳が残っているか気になっていた。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Many people believe acupuncture can cure diseases.多くの人が鍼治療によって病気が治ると信じている。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Do you really love me?本気で私のこと愛しているっていうの?
You must be careful in choosing your friends.友達を運ぶ時には気をつけなければならない。
You've just been down in the dumps.ただ気分が落ち込んでいるだけさ。
I hope you will be completely cured.病気が全快なさるように。
His mother went mad after the death of her son.彼の母は息子の死後気が狂った。
The miser opened the box to find his money stolen.そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。
Now is the time to clinch the deal.今こそ一気に取引をまとめるときだ。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
I was aware of being watched.私は監視されているのに気づいていた。
There is no air on the moon.月には空気がない。
The party was animated by her presence.彼女が出席したのでパーティーは活気づいた。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Though I was sitting in the sun, I still felt chilly.ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。
How are you, Tom?トム、元気ですか。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
She could divert herself from the anxieties.彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。
He is wanting in courage.彼は勇気がない。
Let's breathe the fresh air.新鮮な空気を吸おう。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
This car's tires don't have enough air.この車のタイヤの空気は十分でない。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
The temperature fell five degrees centigrade below zero yesterday.昨日は気温が零下5度に下がった。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.医者はこの病気に効く薬を探している。
I feel fine.気分爽快だよ。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
If I weren't sick, I'd join you.もし病気でないならご一緒するのですが。
He got well again.彼はまた元気になった。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
You need to come to terms with your jealousy of this young man.この若人に対してねたましく思う気持ちを、君はやむを得ないものと受け入れなければならない。
I felt so good as I lazed in the sunshine that I drifted off to sleep.ひなたぼっこをしていると、あまりの気持ちよさに、ウトウトしてしまった。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
Land prices still show no sign of evening out.地価は依然として落ち着く気配を見せない。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
The lion is often used as a symbol of courage.ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。
Many people believe that acupuncture can cure diseases.鍼治療は病気を治すことができると多くの人が信じています。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
His family are all very well.彼の家族はみんな元気です。
He may change his mind later.彼は後で気が変わるかもしれない。
I never realized how much I would miss you.あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
Even though he was sick, he went to school.病気だったが、彼は登校した。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
How is Mary?メアリーは元気?
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
You will drive me mad.あなたは気が狂うだろう。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
She cannot attend school on account of illness.彼女は病気のために学校に行けない。
It is pleasant to shave off my beard.ひげをそるのは気持ちがいい。
I admire his courage.私は彼の勇気に感服する。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I have no intention of asking him.あの人に頼む気持ちはありません。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
It is not possible to be free from every sort of disease.決して病気にならないでいる事など不可能だ。
She is cautious of giving offense to others.彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
He cannot come, he is ill.彼は病気で来られません。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Please refrain from posts that might encourage conflict.サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I don't like this shirt. Show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License