UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '気'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
If you eat so much, you'll get sick.そんなに食べると、病気になるよ。
He was sick, so he couldn't attend the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
Do these paintings appeal to you?これらの絵は気に入りましたか。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
Without air and water, nothing could live.空気と水がなかったら、何も生きられないであろう。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Because my mother was ill, I could not go there.母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
Did I hurt your feelings?お気を悪くしたのではないですか。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
Sick as he was, he went to school.病気だったが、彼は登校した。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
That song is very popular with young people.あの歌は若い人達に非常に人気がある。
It was obvious to all that he meant it.彼がそれを本気で言っているのが皆には明白であった。
He had something of the hero in his nature.彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
When air dries, the throat dries, and cough comes out.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
Being ill, I stayed at home all day long.病気だったので、一日中家にいた。
Rock appeals to young men and women.ロックは若い男女に人気がある。
I can't bring myself to help him.私はどうも彼を援助する気になれない。
Tom is the kind of person who is deeply conscious of how other people think of him.トムは他人にどう思われているかをとても気にするたちだ。
My illness kept me from starting.病気のため私は出発できなかった。
She was very shy until she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
There was no changing her mind.彼女の気持ちを変える事はできなかった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Young people are usually full of energy.若者はたいてい活気に満ちている。
She is herself again.彼女はもと通り元気になった。
She must be ill in bed.彼女は病気で寝ているに違いありません。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
I'm very sorry to hear it.私はそれを聞いてたいへん気の毒に思う。
What a pity!全く気の毒だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
He was sick through the winter.彼は冬の間ずっと病気だった。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.日本人の中には無作法にみえると言っていいほどに、内気な人がいる。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
He's not serious about her at all - he's just playing with her.彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
He is in my favor.彼は私のお気に入りだ。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Graham Greene is one of my favorite authors.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
In fact, he is sick.実は彼は病気なのです。
You should give a lot of care to your work.仕事には十分気を配りなさい。
She was not in the mood for lunch.彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
"How do you feel?" he asked.「気分はどうですか」と彼は尋ねた。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
At one time the song was very popular.かつてはその歌はとても人気がありました。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
She looked pleased with her new job.彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます。
Little did he realize the danger he was facing.直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
Have the courage to save our earth.勇気をもって私たちの地球を救ってください。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
Have you lost your sense to say so?そんなことを言うなんて気でも狂ったのか。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
I don't like this model but I'll have to make do with it.この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy.眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。
His parents acted to calm him down.両親は彼の気持ちを静めようとした。
I lost heart.元気がなくなった。
I could not bring myself to eat it.私はそれを食べる気にはなれなかった。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Tom attributed his failure in the exam to illness.トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
When did you miss your watch?いつ時計がないことに気がつきましたか。
He didn't catch the signal.彼はその合図に気がつかなかった。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?あなたが良く言われていないという事実にお気づきですか。
The climate is mild in this country.この国は、気候が穏やかだ。
I didn't go to the party because I was sick.病気だったので、私はパーティーに行きませんでした。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I admire your courage.君の勇気には感心する。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
Were it not for air, no creatures could live.空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
It is stupendous project.それは気が遠くなるような計画だ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
I found myself back in my room.気がついてみると、私は自分の部屋に戻っていた。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License