The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '気付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I never realized how much I would miss you.
あなたがいないとどんなに寂しくなるか、私は全く気付かなかった。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.
ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Send this parcel to him in care of his company.
会社気付で彼にこの小包を送ってください。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I wanted to buy the book, but I found I had no more than 200 yen with me.
その本を買いたいと思ったが200円しか持っていないことに気付いた。
There's a problem there that you don't see.
君の気付いていない問題がある。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
"Could you move over a little?" "Oh, sorry. I didn't realize I was taking up so much space."
少し詰めていただけませんか。あ、ごめんなさい。こんなに場所をとっていたなんて気付きませんでした。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.
都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
I noticed, among other things, that he was drunk.
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
It won't be long before he realizes the fault.
まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
She became aware that her parents were watching her.
彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
He ran past without noticing her.
彼は彼女に気付かずに通り過ぎた。
I noticed that he had stopped.
私は彼が立ち止まっていたのに気付いた。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
He did it unbeknownst to me.
私に気付かれずに彼はそれをやった。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
They didn't notice the increase in noise.
騒音の増加に気付かなかった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
I was not conscious of a man looking at me.
私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。
Arriving at the station, I found my train gone.
駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Tom doesn't realize how lucky he is.
トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Tom noticed that Mary was asleep.
トムはメアリーが眠っているのに気付いた。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
I noticed he was wearing my slippers.
私は彼が私のスリッパを履いているのに気付いた。
After a few days, she realized that he lacks in intelligence.
数日後、彼には知性が欠けている事に彼女は気付きました。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
It was long before I realized her real love.
長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Little did he realize the danger he was facing.
直面している危険に彼はほとんど気付かなかった。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.