The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon