The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon