The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon