The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon