The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon