The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon