The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon