The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon