The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon