The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon