The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon