The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon