The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Nobody lives forever.
永遠に生き続ける者なし。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
To me, fair friend, you never can be old.
麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
He left Japan for good.
彼は永久に日本を離れた。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He's gone to his rest.
彼は、永眠した。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon