The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの親切を永久に忘れません。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon