The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Has John returned to America for good?
ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I hope their relationship will blossom into something permanent.
彼らの関係が永続的なものになればよいと思う。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
I will love you forever.
私は、あなたを永遠に愛します。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
I heard the news of his death with deep regret.
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
This is a layer of soil that is permanently frozen, and in some places it's many feet deep.
これは永久に凍っている地層であり、それが何フィートの深さの所もある。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'll love you forever.
君を永遠に愛します。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
I have given up smoking for good and all.
私は永久にタバコを吸うのを止めた。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon