The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
People can't live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
Keep in mind that youth is not eternal.
若さは永遠ではないということを忘れてはならない。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
Hope springs eternal in the human breast.
人間の胸に希望は永遠にわき出る。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
They did not have permanent homes, so they did not plant crops for food.
永続的な家をもたなかったから、食糧のための作物を栽培することがなかった。
Have you given up smoking for good and all?
今後も永久にタバコをやめたのですか。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
If you look after your clothes, they last a lot longer.
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Everybody wants permanent peace.
誰もが永久平和を望んでいる。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I will always love you.
永遠にあなたを愛します。
I regret to say he's gone for good.
残念ながら彼は永久にいなくなった。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
I'll be with you forever.
永遠にあなたと一緒にいます。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
I'll love you forever.
永遠にあなたを愛します。
We cannot live on it forever.
私たちは永遠にそこに住むことはできない。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
Has Bob left the company for good this time?
ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon