The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
A good book is the best of friends, the same today and forever.
良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。
She passed away peacefully in her sleep.
彼女は就寝中安らかに永眠した。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
When it comes to love, women are experts and men eternal novices.
愛することにかけては、女性こそ専門家で、男性は永遠に素人である。
I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes.
アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Has Ken left Japan for good?
健は永遠に日本を離れたの?
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
We die only once, and for such a long time.
われわれは一度だけ死ぬ、そしてそんなにも永い間死ぬ。
All my son's adult teeth are in.
息子の乳歯が永久歯に変わりました。
He has gone back to California for good.
彼は永久にカリフォルニアに帰ってしまった。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
Wisdom is a treasure for tens of generations.
知恵は永遠に無くならない宝である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
This new medicine has a lasting effect.
この新薬は効果が永続的である。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
After all, nothing remains forever.
結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
I am an eternal PC-newbie.
私は永遠のPC初心者です。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Man cannot live forever.
人は永久に生きつづけることはできない。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
Has Jane left Japan for good?
ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.
いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
I'll never forget your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon