The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '永'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need one month to make a permanent bridge for you.
ちゃんとした(永久)ブリッジは1か月後に入ります。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
Chaplin left America for good.
チャップリンは永久にアメリカを去った。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想に過ぎない。
I will remember your kindness for good.
永久にあなたの親切を忘れません。
You must realize that prosperity does not last forever.
繁栄が永遠には続かないことを知っておかなければいけない。
She'll love her husband forever.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
We wish her many happy years in the future.
末永く、楽しい日々を送られますようおいのりします。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
The door was closed for all eternity.
その扉は永久に閉ざされた。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I will always love you.
君を永遠に愛します。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!
永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Thanks to Mr Nagata.
永田さんのおかげです。
Eternity exists. It exists here...
永遠はあるよ。ここにあるよ・・・。
I'll always love you.
永遠にあなたを愛します。
He had returned to England forever.
彼は永久にイギリスに帰ってしまった。
I'll never forget how kind you have been.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He says he is leaving the country for good.
彼は永久に国を離れるそうだ。
I would die before I live on in shame.
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
An adult tooth came in right next to a baby tooth.
乳歯の横に永久歯がはえてきました。
I'll never forget this incident.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
It's you I'll always love.
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
You aren't leaving Japan for good, are you?
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.
喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
I will love you always.
永遠にあなたを愛します。
I want to live forever.
私は永久に生きたいのです。
I'll remember this incident for good.
私はこの出来事を永久に忘れない。
I'll remember this incident forever.
私はこの出来事を永久に忘れない。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.
学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
As if you could kill time without injuring eternity.
あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
She will love her husband for good.
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.
客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
We are leaving this country for good.
私たちは、この国を永遠に去ります。
He will leave here for good.
彼は永久にここには戻らないでしょう。
Kate left this place for good.
ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。
His permanent tooth is coming in behind his baby tooth.
乳歯が抜けないうちに後ろから永久歯がはえてきました。
The artist is eternally a boy.
その画家は、いわば永遠の少年だ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He said good-bye for good.
彼は永久にさよならを言った。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
This new plan may bring a lasting peace.
その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
I'll never leave you.
永遠にあなたと一緒にいます。
Wisdom is a treasure for eternity.
知恵は永遠に無くならない宝である。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
He bade her adieu forever.
彼は彼女に永遠の別れを告げた。
A contented mind is a perpetual feast.
満ち足りた心は永遠の祝宴である。
The door was closed for good.
その扉は永久に閉ざされた。
I'll always remember your kindness.
私はあなたの御親切を永久に忘れない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon