"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.