The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
They are muddy.
どろで汚れている。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.