The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.