The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
They are muddy.
どろで汚れている。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.