When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.
都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.