The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
He is said to have something to do with the political scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Clean the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I saw a dirty dog coming into the garden.
汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.