UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
They branded him as a liar.彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
It is concerned with air pollution.それは大気汚染と関係がある。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Standing pools gather filth.水の淀む所には汚物が溜る。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He plays dirty pool.彼は本当にやり方が汚いね。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
The city is notorious for its polluted air.その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
She put the dirty dishes in the sink.彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Is it a disgrace to be divorced with children?バツイチ子持ちは汚点ですか?
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He blotted the good reputation of our school.彼は当校の名を汚した。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The bigger a city grows, the dirtier the air and water become.都市が大きくなればなるほど、空気や水は汚れてくる。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
I saw the dirty dog go into the yard.私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The atmosphere is being polluted.大気が汚染されつつある。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
They are muddy.どろで汚れている。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The air was infected with photochemical smog.空気は光化学スモッグで汚染されていた。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License