The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
Gosh, what a dirty customer!
まあ、なんて汚い客なんでしょう。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
The plate is dirty.
お皿が汚れています。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
The atmosphere in a large city is polluted.
大都会の大気は汚染されている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
My mother noticed that my feet weren't clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
The city is notorious for its polluted air.
その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
It is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.
政治とは汚れた不正な仕事であるというのが私たち国民んお思っていることです。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
There's a lot of dirty dishes in the sink.
流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
He often swears when he is angry.
彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.