Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should clean your dirty room. 汚い部屋の掃除をしなさい。 The image quality is really bad - the resolution is so low. この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console. ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。 I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 They are muddy. どろで汚れている。 They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs. お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。 They should never play foul. 彼らは決して汚いプレーをしてはならない。 Soap has the property of removing dirt. 石鹸は汚れを落とす特性がある。 The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily. リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。 I saw a dirty dog coming into the garden. 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 The drug problem is international. 麻薬汚染の問題は国際的である。 Factory waste sometimes pollutes our rivers. 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was. おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。 My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 Jack played a dirty trick on me. ジャックは私に汚いいたずらをした。 Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 The plates are dirty. お皿が汚れています。 Air pollution prevents some plants from growing well. 大気汚染のために育たなくなった植物もある。 Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 Bring me a clean plate and take the dirty one away. きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。 The factory is trying to get rid of water pollution. その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 Clean the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 Never rub the eyes when the hands are dirty. 汚れた手で目をこすってはいけません。 Don't put your greedy hands on my money. 私の金に意地汚く手を出すな。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. 汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。 A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 He will never play you foul. 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 Our cities create serious pollution problems. わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。 The cellar is ugly, dark, and stinky. 地下室は汚くて、暗くて、臭いの。 Public feeling against air pollution has at last became vocal. 大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。 These clothes are dirty and need washing. これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。 This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 Your behavior brought disgrace on our family. お前のふるまいはわが家の名を汚した。 How to deal with environmental pollution is a serious matter. 環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 Also my bedding got dirt on it. 寝具も土埃で汚してしまいました。 Industrial emissions cause air pollution. 工場の排気ガスが大気を汚染している。 But the Evans were clean and they had enough to eat. しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 It's foul of you to have concealed it. それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。 Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution. 今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。 The city has no rival for polluted air. 大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。 Stop telling those filthy stories. そんな汚らわしい話をするのはやめて。 In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus. つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。 Industrial wastes pollute the earth. 産業廃棄物が地球を汚染する。 Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty. クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。 Such behavior is beneath his dignity. あんな行動は彼の体面を汚すものだ。 You may take this book as long as you keep it clean. 汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。 There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted. 善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。 She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs. 彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。 The suitcase contained nothing but dirty clothes. スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。 Is it a disgrace to be divorced with children? バツイチ子持ちは汚点ですか? The towels are dirty. 洗面所のタオルが汚れています。 Don't bring that dirty dog through the kitchen. その汚い犬を台所から入れないで。 "You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." 「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」 Most living creatures in the sea are affected by pollution. たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。 I have nothing to do with the scandal. 私はその汚職とは全く関係がない。 Even the upper atmosphere is polluted. 大気の上空でさえ汚染されている。 There's a lot of dirty dishes in the sink. 流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。 He often swears when he is angry. 彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。 I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean. あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 She washed her dirty hands before the meal. 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 And had pipes under the ground to carry dirty water away. そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。 They shone like stars in the dark, dirty building. それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。 Clean the dirt off the mirror. 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。 His room is untidy. 彼の部屋は汚い。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 This table is clean. このテーブルは汚れがなくてきれいです。 Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 Change your shirt. It's very dirty. シャツを替えなさい。とても汚いよ。 The water was fouled by oil. その水は油で汚くなった。 Cigarette smoke fouls the air in a room. タバコの煙は部屋の空気を汚す。 Please excuse my bad handwriting. 字の汚いのをお許しください。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Wastes have polluted portions of our water. 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。 I don't want to get my hands dirty. 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 Down with corrupt politicians! 汚職政治家を追放せよ。 Some factories pollute the environment. 環境を汚染する工場がある。 As a result of pollution, the lake is without any form of life. 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 The atmosphere is being polluted. 大気が汚染されつつある。 Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water. 多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。 The world is confronted with the problem of environmental pollution. 世界は環境汚染の問題に直面しています。 This river is not polluted. この川は汚染されていない。 He washed her dirty hands before the meal. 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 These infections were caused by contaminated milk. これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。 The peacock has fair feathers but foul feet. くじゃくは羽は美しいが足は汚い。 Please clean the dirty floor. 汚れた床をきれいにして下さい。 Standing pools gather filth. 水の淀む所には汚物が溜る。 She wanted to wash the dirty clothes. 彼女は汚れた着物を洗濯したかった。 We must wash all these dirty plates. 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。