The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Many rivers have been so polluted that they can no longer be used for drinking water.
多くの川は汚染がひどいのでもはや飲料水をとるためにりようすることはできない。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
Your behavior brought disgrace on our family.
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.