The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
They are muddy.
どろで汚れている。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Factory waste has polluted the sea.
工場廃棄物で海は汚染された。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
They should never play foul.
彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
His blue coat was dirty and wrinkled.
彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.