Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
The image quality is really bad - the resolution is so low.
この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
I got an ink blot on this form.
この用紙をインクで汚してしまった。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.