UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blotted his shirt with ink spots.彼はシャツをインクのしみで汚した。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
He blotted the good reputation of our school.彼は当校の名を汚した。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Never rub the eyes when the hands are dirty.汚れた手で目をこすってはいけません。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
It's about time the government did something about pollution.政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
They should never play foul.彼らは決して汚いプレーをしてはならない。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Wastes have polluted portions of our water.廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
Clean the dirt off the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
They are muddy.どろで汚れている。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
She washed her dirty hands before the meal.彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The cellar is ugly, dark, and stinky.地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
My clothes were dirty with oil.私の服は油で汚れていた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
This table is clean.このテーブルは汚れがなくてきれいです。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
The peacock has fair feathers but foul feet.くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
He is said to have something to do with the political scandal.彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Clean the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I found the river dirty.私はその川が汚れているのが分かった。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Cigarette smoke fouls the air in a room.タバコの煙は部屋の空気を汚す。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Please sponge the mess up of the table.テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
This river is polluted with factory waste.この川は工場の廃棄物で汚染されている。
He is a shame of the town.あいつは町の面汚しだ。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License