UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '汚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clear the mirror.鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
You may take this book as long as you keep it clean.汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
They are muddy.どろで汚れている。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
Shall I help you with washing-up?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Stop telling those filthy stories.そんな汚らわしい話をするのはやめて。
The water was fouled by oil.その水は油で汚くなった。
I saw the dirty dog go into the yard.私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
There's a lot of dirty dishes in the sink.流し台の中に汚れた食器がたくさんあります。
The atmosphere in a large city is polluted.大都会の大気は汚染されている。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
The man was branded as a traitor.その男は反逆者の汚名をきせられた。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
He blotted the good reputation of our school.彼は当校の名を汚した。
It will take a long time to live down your disgrace.お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Please clean the dirty floor.汚れた床をきれいにして下さい。
He washed her dirty hands before the meal.彼は食事の前に汚れた手を洗った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Factory waste has polluted the sea.工場廃棄物で海は汚染された。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
He plays dirty pool.彼は本当にやり方が汚いね。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The towels are dirty.洗面所のタオルが汚れています。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
She wanted to wash the dirty clothes.彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
They shone like stars in the dark, dirty building.それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Even the upper atmosphere is polluted.大気の上空でさえ汚染されている。
Industrial emissions cause air pollution.工場の排気ガスが大気を汚染している。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
His room is untidy.彼の部屋は汚い。
They not only washed off the sweat, dirt and cares of the day in the hot water, but also enjoyed gossiping about everyday affairs.お湯の中で一日の汗や汚れ、苦労を洗い落とすだけでなく、日々の生活のことについておしゃべりをするのを楽しんだのである。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
Gosh, what a dirty customer!まあ、なんて汚い客なんでしょう。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
Jack played a dirty trick on me.ジャックは私に汚いいたずらをした。
This river is not polluted.この川は汚染されていない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
My clothes were dirty with oil.私の服は油で汚れていた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.お父さんの破産は家名の汚れでした。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
These trousers are dirty.このズボンは汚れている。
Are your hands free of dirt?手は汚れていませんか。
His blue coat was dirty and wrinkled.彼の青いコートは汚れていてしわくちゃだった。
The plates are dirty.お皿が汚れています。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
He vindicated his honor.彼は汚名をそそいだ。
We must get rid of this foul garbage right away.この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License