The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Wastes have polluted portions of our water.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Never rub the eyes when the hands are dirty.
汚れた手で目をこすってはいけません。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
We must wash all these dirty plates.
私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
お父さんの破産は家名の汚れでした。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
We have to take steps to prevent air pollution.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.
その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
Soap has the property of removing dirt.
石鹸は汚れを落とす特性がある。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.