The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
You should clean your dirty room.
汚い部屋の掃除をしなさい。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Tom always leaves his bicycle dirty.
トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
These trousers are dirty.
このズボンは汚れている。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Jack played a dirty trick on me.
ジャックは私に汚いいたずらをした。
He is a shame of the town.
あいつは町の面汚しだ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
My hands are dirty. I have been repairing my bicycle.
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Your feet are dirty.
足が汚れているよ。
The towels are dirty.
洗面所のタオルが汚れています。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.
つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
The air in this room is foul.
この部屋の空気は汚れている。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Don't wash your dirty linen in public.
汚い下着を人前で洗うな。
It is concerned with air pollution.
それは大気汚染と関係がある。
Please clean the dirty floor.
汚れた床をきれいにして下さい。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place."
「服汚れるでしょ」「それはノープロブレム。もともとあんまり綺麗じゃないし」
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
The boy got his hands dirty.
その男の子は手を汚した。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I have nothing to do with the scandal.
私はその汚職とは全く関係がない。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Air is polluted in cities.
都会では空気が汚染されている。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.
おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
His room is untidy.
彼の部屋は汚い。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
The water was fouled by oil.
その水は油で汚くなった。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.
東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Don't put your greedy hands on my money.
私の金に意地汚く手を出すな。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Industrial wastes pollute the earth.
産業廃棄物が地球を汚染する。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
You may take the book home so long as you don't get it dirty.
汚しさえしなければ本を家に持ってかえっていい。
Our city is free from air pollution.
当市には大気汚染はありません。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
He vindicated his honor.
彼は汚名をそそいだ。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
They have something to do with the scandal.
彼らはその汚職と何か関係がある。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Stop telling those filthy stories.
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
The air was polluted by exhaust gas.
大気が排気ガスで汚染された。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
She wanted to wash the dirty clothes.
彼女は汚れた着物を洗濯したかった。
He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
He blotted his shirt with ink spots.
彼はシャツをインクのしみで汚した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.