The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
He plays dirty pool.
彼は本当にやり方が汚いね。
The river is polluted by waste from houses and factories.
その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。
We must get rid of this foul garbage right away.
この汚いゴミをすぐに捨てなければならない。
Mother noted that my feet were not clean.
母は私の足が汚れていることに目をとめた。
I don't want to get my hands dirty.
自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
Shall I help you with washing-up?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
They are muddy.
どろで汚れている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He often swears when he is angry.
腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Are your hands free of dirt?
手は汚れていませんか。
People are suffering from the contamination of the water supply.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The cleanser removed the dirt from the oven.
クレンザーでオーブンの汚れが落ちた。
The cellar is ugly, dark, and stinky.
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The city has no rival for polluted air.
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
We need not only adequate water but clean water.
私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
This village is free from air pollution.
この村には大気汚染は全くない。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.
フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
Cigarette smoke fouls the air in a room.
タバコの煙は部屋の空気を汚す。
She likes dogs so much that even in the desert she feeds dirty dogs.
彼女は犬が好きで、砂漠にいる時でも薄汚れた犬にエサをやる程だった。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.