The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '汚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She put the dirty dishes in the sink.
彼女は汚れた皿を流しに浸けた。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
We had a lecture on environmental pollution.
昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Please excuse my bad handwriting.
字の汚いのをお許しください。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
My clothes were dirty with oil.
私の服は油で汚れていた。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
They shone like stars in the dark, dirty building.
それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。
Moreover, what's on the bottom of the memo isn't dirt but a ... b-blood seal!?
しかもメモの下側にあるのは汚れじゃなく・・・け、血判!?
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
These clothes are dirty and need washing.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している。
The plates are dirty.
お皿が汚れています。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
She has a clean heart.
彼女は汚れの無い心の持ち主です。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
We must rescue the environment from pollution.
我々は汚染から環境を守らねばならない。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
The air was infected with photochemical smog.
空気は光化学スモッグで汚染されていた。
He blotted the good reputation of our school.
彼は当校の名を汚した。
It's about time the government did something about pollution.
政府が汚染についてもう何かをしてもよい頃だ。
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off.
石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
Air pollution will be a threat to our survival.
大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
As a result of pollution, the lake is without any form of life.
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.
しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.
東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
I saw the dirty dog go into the yard.
私は汚い犬が庭に入ったのを見ました。
He will never play you foul.
彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
This table is clean.
このテーブルは汚れがなくてきれいです。
We ought to do our best not to pollute our environment.
環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Please sponge the mess up of the table.
テーブルの汚れをスポンジでふき取って下さい。
This river is not polluted.
この川は汚染されていない。
This river is so polluted that fish can no longer live in it.
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.
外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Change your shirt. It's very dirty.
シャツを替えなさい。とても汚いよ。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Clean the dirt off the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
You may take this book as long as you keep it clean.
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Pollution is damaging our earth.
汚染が地球を傷つけている。
This river is polluted with factory waste.
この川は工場の廃棄物で汚染されている。
They are muddy.
どろで汚れている。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted.
善いものでも汚れてしまったものが発する臭いくらい、ひどい悪臭はない。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.