The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never boasted of his success.
彼は決して自分の成功を自慢しなかった。
He is far from being a gentleman.
彼は決して紳士などではない。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
I thought I told you never to go there alone.
決して一人でそこへ行かないように言ったはずですが。
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.
その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
Some Asians seek more technological solutions.
一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He is far from a scholar.
彼は決して学者ではない。
I decided to study every day.
私は毎日勉強する事に決めた。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.
まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。
It was decided that he should be sent for at once.
彼をすぐに迎えてやることに決まった。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
Tomorrow never comes.
あすは決してこない。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
If we're going to play, make your mind up about the rules!
遊びたいならちゃんとルールを決めておきなさい。
He decided to specialize in physics at college.
彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
I'll never forget your kindness as long as I live.
ご親切は生きてる限り決して忘れません。
Tom finally made up his mind to leave Mary.
トムはついにメアリーと別れる決意をした。
We must make up our minds, and that at once.
すぐに決心をしなければならない。
His paper is far from satisfactory.
彼の論文には決して満足出来ない。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I have a lot of problems to solve.
僕には解決しなければならない問題が多い。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.