The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He is definitely not a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
I make it a rule never to eat between meals.
私は決して間食をしない事にしている。
I fix the terms.
条件を決める。
Their decision will bring about serious consequences.
彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
I decided to come to Japan last year.
私は昨年日本に来る決心をした。
We beat about for a solution to the problem.
我々はその問題の解決策を見つけようとした。
I decided to go.
私は行くと決めた。
The stew was not half bad.
シチューは決して悪い味ではなかった。
Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong.
テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。
I never say what is not true.
私は決してうそは申しません。
Why don't we shake on it?
それに決めましょうか。
The judgement went against him.
彼に不利な判決がでた。
I'll never forget what you told me.
私が君に言ったことを決して忘れません。
I'll never forget you.
あなたのことは決して忘れません。
The court judged the case.
法廷はその訴訟に判決を下した。
They decided to build a bridge.
彼らは橋をつくることに決めた。
I'll never let you down.
私は決してあなた失望させません。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
We must decide when to start.
ついに出発するか決めなくてはならない。
I am considering how to settle the matter.
解決法を目下考慮中です。
He is the last person to pay out of his own pocket.
彼は決して身銭を切るような人ではない。
Tom is a person who would never break a promise.
トムは決して約束をやぶらない人である。
I have settled on green for the curtains.
カーテンは緑に決めた。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
Such a plan is bound to fail.
そんな計画は失敗するに決まっている。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He plays little part in the decision-making.
彼は意思決定でほとんど何の役割も演じていない。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
He changed his mind.
彼は決心を変えた。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The man decided to wait at the station until his wife came.
その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
I am far from satisfied with the result.
私は決してその結果に満足していない。
He never goes out late at night.
彼は決して夜遅くに外に出ない。
Never did I tell her that I loved her.
私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
We ought to win.
我々は勝つに決まっている。
He is determined to go to England.
彼はイギリスに行こうと決心している。
You decide on what to do.
どうするかは君が決めたまえ。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
It's up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
She looked on his decision as a grave mistake.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
They decided that it would be better to start at once.
彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。
This problem may be solved in a variety of ways.
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
I adhered to my decision.
私は決して自分の決心を変えない。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
It's no use pleading because they'll never give in.
彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Humans were never meant to live forever.
人間は決して永遠には生きられないものだ。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med