The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever I find something I like, it's too expensive.
欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
He makes it a rule never to speak ill of others.
彼は他人の悪口は決して言わないことにしている。
He decided to quit smoking.
彼はタバコをやめることを決意した。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
My decision to study abroad surprised my parents.
留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
It was because he was sick that he decided to return home.
彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
You can trust that I will never break my promise.
私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
I adhered to my decision.
私は決して自分の決心を変えない。
He is anything but a liar.
彼は決してうそつきではない。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
He is definitely not a gentleman.
彼は決して紳士的ではない。
He is the last person to pay out of his own pocket.
彼は決して身銭を切るような人ではない。
She has made up her mind to go to America to study.
彼女はアメリカへ留学することを決心した。
No person can decide when someone should die.
誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Reflect on your own motives when making a decision.
何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
The question is by no means easy.
その質問は決してやさしくない。
I make up my mind to do the work however hard it might be.
私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
Your answer is anything but perfect.
君の答えは決して完璧ではない。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Were it not for you help, I could never succeed.
もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。
Her explanation is by no means satisfactory.
彼女の説明は決して満足のいくものではない。
She protested to me that she had never done such a thing.
彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The problem is not settled yet.
その問題はまだ解決されていない。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
I've decided to go.
私は行くと決めた。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.
12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解決するのはむずかしい。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.
そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。
I never give up.
私は決してあきらめません。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong.
テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。
You can trust John. He will never let you down.
ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Majority rule is a basic principle of democracy.
多数決原理が民主主義の根本原則だ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は原判決をくつがえしました。
I'll never forget seeing her on the stage.
舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
He is the last man to tell a lie.
彼は決してうそはつかない人だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi