The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '決'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've decided that we won't go.
私は我々が行かないと決めた。
Tom is still uncertain about whether to go to college or not.
トムは大学に行くかどうか、まだ気持ちが決まっていない。
They found him guilty.
彼らは彼に有罪の判決を下した。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
He is bent on becoming a doctor.
彼は医者になろうと決心している。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.
私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
At last, she solved the problem.
ついに彼女は問題を解決した。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
We have made a final decision.
われわれは最終的決定を行った。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He made a firm resolution never to repeat it.
彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
We will talk over the matter later.
その問題はあとで解決することにしよう。
Never forget that you owe what you are to your parents.
今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Try to make up your mind soon.
すぐ決心するようにしてください。
The question is who will make the decision.
問題は誰が決定を下すかということだ。
He was persuaded to change his mind.
彼は決心を変えるよう、説得された。
I have made up my mind to achieve my goals in three years.
私は3年で目標を達成する決心をした。
It rests with you to decide.
決定は君次第である。
She decided on the red coat.
彼女は赤い上着に決めた。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
There is a rule concerning the use of knives and forks.
ナイフとフォークの使い方には決まりがある。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Everything chose to go wrong during his absence.
彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
Has my roommate been decided?
ルームメイトは決まりましたか?
I decided to try again.
私はもう一度やってみようと決心しました。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi