The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Please find a solution to the problem.
問題の解決策を考え出してください。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
He couldn't make up his mind which course to follow.
彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
She is no ordinary student.
彼女は決して平凡な生徒ではない。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.
通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
He is anything but a good student.
彼は決してよい生徒ではない。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Let's decide together where to go first.
まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
I will never tell a lie from now on.
これからは決してうそをつきません。
The maid was totally tired of her household routine.
女中は家庭内の決まりきった仕事に飽き飽きしていた。
No matter what you may say, I will not change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
I'll never forget taking the exam.
その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
This arrangement is only temporary.
この取り決めは一時的なものでしかない。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
Even if you stop me, I won't change my mind.
たとえ君が止めても、私は決心を変えない。
Tom made a decision.
トムは決心した。
Even if he does something bad, he'll never admit it.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Never break your promise.
決して約束を破るな。
She is bent on becoming a lawyer.
彼女は弁護士になろうと決心している。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He is certainly not without courage.
彼は決して勇気がないわけではない。
I'm anything but bright.
私は決して頭が良くない。
Tom decided to quit smoking.
トムは禁煙を決意した。
This problem may be solved in a variety of ways.
この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
He made up his mind to be a pilot.
彼はパイロットになる決心をした。
He made up his mind not to return to his native country.
彼は生まれた国には戻らないと決心した。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy.
その少女はいつも幸せそうに見えたが、決して幸せではなかった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.
近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I'll never fail you.
私は君を見捨てたりは決してしない。
In the first place, we have to decide on the name.
先ず第一に名前を決めなくては。
I shall never forget your kindness.
私は決してあなたの親切を忘れはしません。
The category of a hurricane depends on its wind speed.
ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
My faith in this country was never shaken.
この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
Try to make up your mind soon.
すぐ決心するようにしてください。
Tom decided to take matters into his own hands.
トムは自分で何とかすることに決めた。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
She decided to be a doctor.
彼女は医者になろうと決心した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
I decided to visit the United States on this account.
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
I will never force you to marry him.
あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.