The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '治'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
He seems to be indifferent to politics.
彼は政治には無関心のようだ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
He established himself as a politician.
彼は政治家として身を立てた。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
But for the doctor's care, the patient would not be alive.
もしその医者の治療がなかったら、その患者は生きていないだろう。
People were deprived of their political rights.
人々は政治的権力をうばわれた。
I'd rather not say anything about politics.
政治については語りたくない。
I want to be a statesman.
政治家になりたいです。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
She was anxious to recover from illness.
彼女は病気が治ることを願った。
That disease is incurable.
その病気は治らない。
He tried to get rid of the ants.
彼はありを退治しようと思った。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
With the help of doctors, she got over her illness.
医者のおかげで彼女は病気が治った。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
The pain will go away by and by.
痛みはやがて治まってくるでしょう。
That politician is by no means honest.
あの政治家は決して誠実ではない。
Some politicians never make good on campaign promises.
選挙公約を果たしてくれない政治家がいる。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
The king ruled his kingdom justly.
王は自分の王国を公正に治めた。
He was quickly cured of his cold.
彼はすぐに風邪が治った。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."
「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風邪を人に移すと治るって本当?
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
政治家として、彼は、演技のうまさを目一杯活用している。
He is every bit a politician.
彼は全く政治家だ。
They don't deal in political matters.
彼らは政治的なことには関係しない。
The newspapers opened fire on the politician.
新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
I'm being treated at the hospital.
私は、病院で治療を受けている。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
I was cured of my drinking habit.
私は飲酒の習慣を治してもらいました。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He was not a political figure but a religious one.
彼は政治家ではなくて宗教家だった。
What that politician said is not at all true.
あの政治家が言うことはまるで真実ではない。
You have to be patient about your recovery.
じっくりあせらずに治すことが大切です。
He holds an extreme opinion in politics.
彼は政治の面では過激な意見を持っている。
Some politicians seem to be lost to shame.
政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
He never forgot his ambition to become a great politician.
彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
The doctor can cure your son of the disease.
医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
I recovered from my illness.
私は病気が治った。
I have a persistent cough.
しつこいせきが出て、なかなか治りません。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
We must separate politics from religion.
私たちは政治と宗教を分けなければならない。
Are you interested in politics?
政治に関心があるの?
He has no political ambition.
彼は政治的な野心を持っていない。
We have yet to discover an effective remedy for cancer.
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない。
I hope you'll recover quickly.
早く治るといいですね。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
A new treatment for hepatitis is being studied.
肝炎の新しい治療法が研究されている。
It is the business of doctors cure disease.
病気を治すのは医者の仕事である。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.