In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The minority party made a last-ditch effort to block passage of the bills.
少数党はその法案を阻止するため、最後まで頑張りました。
He is unconscious of his bad manners.
彼は自分の無作法に気づいていない。
The scientist found out laws.
その科学者は法則を発見した。
I can't bear his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
We ought to obey the law.
私達は法律に従うべきである。
They had no other resource but to apologize.
彼らは謝るほかに方法がなかった。
I don't think this is a good approach to biology.
これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
I wish I had known how to do it.
それをする方法がわかっていたらよかったのに。
They are filibustering to prevent the bill from passing.
彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
It is bad manners to do so at table.
食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
The court will sit next week.
法廷は来週開廷される。
Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man.
文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。
Even the worthy Homer sometimes nods.
弘法も筆の誤り。
The legislator of that state did away with outdated laws.
その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
Don't teach fish to swim.
釈迦に説法。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.
新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
It is our duty to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Laws differ from state to state in the United States.
アメリカでは州によって法律が違う。
They adopted a new method of teaching English in that school.
あの学校では新しい英語教授法を採用した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.