The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '波'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
It is carried away by tidal waves.
津波で流されてしまったのです。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
The sea was white with foam.
波は白波が立っていた。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
The waves are high.
波が高い。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The waves carried me off my feet.
波に足をすくわれた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.
きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
Their ship was at the mercy of the waves.
彼らの船は波に揺られていた。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
Waves are beating the shore.
波が浜に打ち寄せている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
The wave knocked me off my feet.
波に足をすくわれた。
My uncle constantly causes his family trouble.
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
She heaved her chest.
彼女は胸を波打たせた。
Waves are breaking against the rocks.
波は岩にぶつかってくだけている。
Microwaves penetrate the food in the oven.
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波にほんろうされた。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.