The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '波'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The coast was warned against a tsunami.
沿岸地帯には津波警報が出た。
The ship rode over the waves.
船が波に浮かんでいた。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
Pools of sorrow, wave of joy.
悲しみの海歓びの波は。
The waves carried me off my feet.
波に足をすくわれた。
It is expected that the tsunami surge will be ten meters or less.
最大10メートルの津波が押し寄せるとみられます。
A cold spell gripped Europe.
寒波がヨーロッパを襲った。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
The wave knocked me off my feet.
波に足をすくわれた。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波のなすがままであった。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままになっている。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
The boat shipped water and nearly capsized.
ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波になすがままだった。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
Their ship was at the mercy of the waves.
彼らの船は波に揺られていた。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Since it's cloudy with a chance of rain today, we shouldn't go surfing.
きょうは雲行きが怪しいので波乗りを遠慮したほうがいいと思う。
I'll take your EEG.
脳波をとります。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にほんろうされている。
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
The waves are high today.
今日は波が高い。
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Waves of joy drift through my opened heart.
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
Liu Xiaobo is Chinese.
劉暁波は中国人です。
The waves dashed against the rocks.
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
The boat was at the mercy of the waves.
そのボートは波のなすがままになっていた。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
Please be careful of gales and large waves.
暴風や高波には十分警戒して下さい。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
The waves are rising.
波が立ちはじめた。
The ship is at the mercy of the waves.
船は波のなすがままになっている。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
Microwaves penetrate the food in the oven.
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Can you hear the noise of the waves on the beach?
岸辺の波の音が聞こえますか。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.