The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '波'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
There was no electricity for two days in the aftermath of the typhoon.
台風の余波で2日間停電した。
The waves swallowed up the boat.
波がそのボートを飲み込んでしまった。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波にもてあそばれていた。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
He was carried by the waves away from the shore and out to sea.
彼は岸から沖へと波にさらわれていった。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
そよ風で池の面にさざ波が立った。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
Waves are beating the shore.
波が浜に打ち寄せている。
A cold spell gripped Europe.
寒波がヨーロッパを襲った。
The ship was at the mercy of the waves.
船は波のなすがままであった。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
That was the P-wave just now. The S-wave is coming.
先程のはP波でした。S波が来ます。
You can get only NHK in the Ogasawara islands.
小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters.
東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。
The waves dashed against the rocks.
波は岩に勢いよく当たって砕けた。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波にほんろうされた。
He flew in the face of Jishuku.
彼は自粛の波に乗らなかった。
The stone started ripples in the pond.
石が池に波紋を描いた。
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
The ship rode over the waves.
船が波に浮かんでいた。
No one can turn the clock back.
寄る年波には勝てない。
She heaved her chest.
彼女は胸を波打たせた。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Waves of joy drift through my opened heart.
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
My uncle constantly causes his family trouble.
おじはいつも家族に波風を立てるようなことをする。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
Wave after wave surged upon the beach.
波また波が岸辺に押し寄せた。
The waves sprayed the rocks with water.
波は岩に水しぶきをかけた。
The waves are rising.
波が立ちはじめた。
The boat was at the mercy of the waves.
そのボートは波のなすがままになっていた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
地震が起こり、さらに津波が襲った。
The boat shipped water and nearly capsized.
ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.
その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
A cold wave hit this district.
この地方を寒波が襲った。
Their ship was at the mercy of the waves.
彼らの船は波に揺られていた。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
They weren't warned of the tidal wave.
彼らは津波の危険を知らされていなかった。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.