The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '波'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A cold wave passed over Japan.
寒波が日本の上空を通過したのです。
A big wave swept the man off the boat.
大波がその男をボートからさらっていった。
I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.
一日中コンピューターに向かってるから、結構電磁波。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Her action is still making waves in Japanese society.
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
The ship encountered rough seas.
その船は荒波にあった。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
His life was full of ups and downs.
彼の一生は波瀾万丈であった。
The ship was at the mercy of the waves.
その船は波になすがままだった。
The ship cut her way through the waves.
船は波を切って進んだ。
The little boat bobbed on the rough sea.
小舟は荒波で激しく揺れた。
He flew in the face of Jishuku.
彼は自粛の波に乗らなかった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。
Beaches in Hawaii are famous for their large waves.
ハワイのビーチは特大の波で有名だ。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
You need not worry about the tsunami due to this earthquake.
この地震による津波の心配はありません。
The waves sprayed the rocks with water.
波は岩に水しぶきをかけた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.
その船は波のなすがままに漂流していた。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.