UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
He started to cry.彼は泣き出した。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Are you crying?泣いているの?
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Mama cried.ママは泣いたわ。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
I feel like crying.泣きたい気分です。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She is crying.彼女は泣いている。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He began to cry.彼は泣き出した。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License