UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
We are crying.私たちは泣いているの。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
She is crying.彼女は泣いている。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
Are you crying?泣いているの?
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Tom started crying.トムは泣き出した。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License