UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Why did you cry?どうして泣いたの?
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
My mother was crying.母は泣いていた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Are you crying?泣いているの?
I can't help crying.泣かないではいられない。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She began crying.彼女は泣き始めた。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She cried.彼女は泣いた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
She is crying.彼女は泣いている。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License