UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
I began to cry.私は泣き出した。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Mama cried.ママは泣いたわ。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License