UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She cried.彼女は泣いた。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
We are crying.私たちは泣いているの。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
I can't help crying.泣かないではいられない。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
I feel like crying.泣きたい気分です。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Tom started crying.トムは泣き出した。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
My mother was crying.母は泣いていた。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
She is crying.彼女は泣いている。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License