UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
She was crying.彼女は泣いていた。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She is crying.彼女は泣いている。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
We are crying.私たちは泣いているの。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License