UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Don't cry.泣くな。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
He began to cry.彼は泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Tom started to cry.トムは泣き出した。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Tom was crying.トムは泣いていた。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Mama cried.ママは泣いたわ。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License