The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt like crying at the news.
そのニュースを聞いて泣きたくなった。
As soon as she met him, she burst into tears.
彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
Are you going to cry till the cows come home?
いつまでも泣いているつもりかい。
This child did nothing but cry.
その子はただ泣くばかりだ。
Why are you crying?
なぜあなたは泣いているのですか。
The baby is crying.
赤ん坊が泣いている。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.
今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.
映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
She implored for mercy.
後生だから助けてくれと泣きついた。
She began to cry at the sight of his face.
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Don't cry.
泣くな。
Tom is still crying.
トムはまだ泣いている。
The boy told me why he was crying.
その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The boy began to cry.
その男の子は泣き始めました。
She wept over her child's death.
彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
The boy started crying.
その男の子は泣き始めました。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
She cried for hours without ceasing.
彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
The child cried herself to sleep.
子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.
一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
She was crying with pain.
彼女はつらくて泣いていた。
My baby began crying, asking for milk.
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She did nothing but weep at the news.
彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
He began to cry.
彼は泣き出した。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She began to cry at the sight of my face.
彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Every time I listen to this song, I cry.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The baby had been crying for an hour when she found it.
彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
He kept on crying.
彼はいつまでも泣き続けた。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
When she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Tom was crying.
トムは泣いていた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I cannot hear such a story without weeping.
そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The girl broke into tears.
女の子はわっと泣き出した。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
Tom cried his eyes out.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She wept at the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.
君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Tom almost cried.
トムは泣き出しそうになった。
The baby started to cry.
赤ちゃんが泣き始めた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.
彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
She steeled herself not to cry.
彼女は泣くまいと気を張った。
She cried at the sight of her father's dead body.
彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
She felt like crying.
彼女は泣きたい気がした。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The baby ceased crying.
赤ん坊は泣くのをやめた。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
Now stop crying.
だからほら、もう泣くのをおやめ。
She was crying in her room.
彼女は自室で泣いていた。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.
病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
She kept crying all the time.
彼女はずっと泣いていた。
She is calm now; she has stopped crying.
彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.
彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
The boy tried to be a man and not cry.
その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
Don't cry. There's nothing wrong.
どこも悪くないから泣かないで。
He had no sooner heard the news than he began to cry.
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She cried all night.
彼女は一晩中泣き続けた。
I feel like crying now.
今泣きたい気分です。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
She felt like crying.
彼女は泣きたい気持だった。
As soon as she saw me, she burst out crying.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.
母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The little girl was crying for the teddy bear.
その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
My mother was crying.
母は泣いていた。
Don't cry, there's a dear.
いい子だから泣かないで。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
Why are you crying?
なぜ泣いているのですか。
She started crying, "Ah! Ah!"
その子は「ああ、ああ」泣き出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
A child is crying somewhere.
どこかで子供が泣いている。
She broke down when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.
喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Tom was about to burst out crying.
トムは今にも泣き出しそうだった。
Tom came home crying after school.
トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
She turned away and began to cry.
彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I cannot hear such a story without weeping.
私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
No one can read the book without crying.
その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
A girl stood there crying.
ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.
3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
She can't talk about her mother without choking up.