UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
I can't help crying.泣かないではいられない。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Tom was crying.トムは泣いていた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License