UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She cried.彼女は泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
He started to cry.彼は泣き出した。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Tom started crying.トムは泣き出した。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
We are crying.私たちは泣いているの。
Why did you cry?どうして泣いたの?
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
Tom began to cry.トムは泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License