UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Why did you cry?どうして泣いたの?
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Are you crying?泣いているの?
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
It's a double whammy.「泣きっ面に蜂」だな。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She is crying.彼女は泣いている。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License