UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is crying, too.トムも泣いている。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Are you crying?泣いているの?
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
He started to cry.彼は泣き出した。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
I began to cry.私は泣き出した。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
She is crying.彼女は泣いている。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
There is only one day left, whether we like it or not.泣いても笑ってもあと一日。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License