UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother was in tears.母は泣いていた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Tom was crying.トムは泣いていた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
She began crying.彼女は泣き始めた。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Are you crying?泣いているの?
Mama cried.ママは泣いたわ。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Don't cry.泣くな。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
Why did you cry?どうして泣いたの?
I feel like crying.泣きたい気分です。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License