UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She began crying.彼女は泣き始めた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
Mama cried.ママは泣いたわ。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She is crying.彼女は泣いている。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Tom is crying.トムが泣いている。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
I can't help crying.泣かないではいられない。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License