UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Tom was crying.トムは泣いていた。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Tom is crying.トムが泣いている。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
She kept on crying.彼女は泣き続けた。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
Oh my! Is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
She was crying.彼女は泣いていた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License