The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The hungry baby did nothing but cry.
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
The mother was quieting her crying baby.
母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
I found her in tears in her room.
彼女は自室で泣いていた。
He cried and cried.
彼は泣きに泣いた。
She felt like crying when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She was crying.
彼女は泣いていた。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.
この子犬は里心がついて泣いているんだ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.
彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Every time I listen to this song, I cry.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She began to cry in a loud voice.
彼女は大声で泣き始めました。
They laughed and cried at the same time.
彼らは笑うと同時に泣いた。
She did nothing but cry all the while.
その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.
あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Linda was so disappointed that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
We cry when we are very sad.
私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
I began to cry.
私は泣き出した。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
She broke down when she heard about the accident.
彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
She started crying, "Ah! Ah!"
その子は「ああ、ああ」泣き出した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Between sobs, that lost girl said her name.
その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She broke into tears.
彼女がわっと泣き出した。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.
母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
I could have cried.
泣きたいくらいだった。
We are crying.
私たちは泣いているの。
"Don't cry," she said.
「泣かないで」と彼女は言った。
A child is crying somewhere.
どこかで子供が泣いている。
The little girl did nothing but cry.
その女の子はただ泣くだけだった。
Are you crying?
泣いているの?
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.
子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
She did nothing but cry all day.
彼女は一日中泣いてばかりだ。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She was on the verge of crying.
彼女は今にも泣き出しそうだった。
The baby is crying.
赤ん坊が泣いている。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"