UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mama cried.ママは泣いたわ。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
My mother was crying.母は泣いていた。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
He began to cry.彼は泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She is calm now; she has stopped crying.彼女は泣きやんでようやく落ち着きました。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Tom was crying.トムは泣いていた。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
Don't cry.泣くな。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License