UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She shed tears.彼女は泣いていた。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight.あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Tom started crying.トムは泣き出した。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
Mama cried.ママは泣いたわ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License