The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The stray girl sobbed her name.
その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
The girl began to cry at the sight of a dog.
その女の子は犬を見て泣き出した。
No matter how hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
That kid kept crying for hours.
その子は、何時間も泣き続けた。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Julia felt like crying after she heard that news.
ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Left alone, I sometimes feel like crying.
一人になると、時々泣きたくなることがあります。
You'll be crying before long.
あなたはまもなく泣くだろう。
Why are you crying?
どうして泣いているのですか。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
He cried as if he were a boy of six.
彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
The child cried for a toy car.
子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Try to keep from crying.
泣かないようにしなさい。
The scolded boy was sobbing.
叱られた少年はすすり泣いていた。
Whatever you say will set her off crying.
あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
When I heard the news, I cried.
その知らせを聞いて、私は泣いた。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.
彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
The baby is crying.
赤ちゃんが泣いている。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I cry whenever I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.
彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I feel like crying.
泣きたい気分です。
As soon as she read the letter, she began to cry.
手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
She began to grumble and then to weep.
彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
She did nothing but cry all day.
彼女は1日中泣いてばかりいた。
I found her in tears in her room.
彼女は自室で泣いていた。
On hearing the noise, my brother started to cry.
その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She felt like crying at the news.
彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She felt like crying when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
The boy started crying.
その男の子は泣き始めました。
I could hear her sobbing in her bedroom.
彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
I can't help crying.
泣かないではいられない。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.
母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The baby cried himself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The stray girl sobbed her name.
迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
Your eyes are red with crying.
君の目は泣いて赤いよ。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Who will weep when I die?
私が死んだら、だれが泣くの?
She wept over her son's death.
彼女は息子の死に泣いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.
突然にヒロコはわっと泣き出した。
Tom began to cry.
トムは泣き出した。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
It was not until the child was fed that he stopped crying.
食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The baby cried for milk.
その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She did nothing but cry all the while.
その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
I could not help crying at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
When she heard the news, she broke down crying.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
She cried bitterly.
彼女はひどく泣いた。
The boy was crying in the room.
その少年は部屋で泣いていた。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
She has gone, I feel like crying.
彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.
マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
The boy tried to be a man and not cry.
その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
She steeled herself not to cry.
彼女は泣くまいと気を張った。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.
彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.
再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
She was weeping with pain.
彼女はつらくて泣いていた。
There is no use in crying. No one will hear you.
泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
That child did nothing but cry.
その子供はただ泣くばかりだった。
Tom cried his eyes out.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I was almost in tears.
私は泣き出しそうだった。
The baby cried itself to sleep.
その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
I found that there was a little girl sobbing.
一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
Tom is crying now.
トムは今泣いている。
The poor little girl did nothing but weep.
かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
Why are you crying?
なぜあなたは泣いているのですか。
Don't cry, unless crying solves the problem.
泣くな、泣いて解決するなら別だが。
She wept over her child's death.
彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The baby is crying.
赤ん坊が泣いている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
The mother was quieting her crying baby.
母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.
そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Children often cry just to attract attention.
子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
Don't cry.
泣くな。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.