UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
Every time I listen to this song, I cry.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Why are you crying?どうして泣いているの?
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I feel like crying.泣きたい気分です。
She began crying.彼女は泣き始めた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Tom was crying.トムは泣いていた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License