The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She burst into tears.
彼女は突然泣き出した。
He started to cry.
彼は泣き出した。
Try to keep from crying.
泣かないようにしなさい。
Who will weep when I die?
私が死んだら、だれが泣くの?
Misfortunes never come singly.
泣きっ面に蜂。
I wept in spite of myself.
私は思わず泣いた。
The little girl burst into tears.
その少女は急にわっと泣き出した。
The child burst out crying.
その子は急に泣き出した。
Tom started crying.
トムは泣き出した。
Tom cried all night.
トムは一晩中泣き明かした。
She does nothing but cry.
彼女は泣いてばかりいる。
We were moved to tears.
我々は感動して泣いた。
The girl did nothing but cry.
その少女は泣いてばかりいた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.
犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
The boy had been crying until he got some candy.
お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
She cried.
彼女は泣いた。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
She cried for hours without ceasing.
彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
She cried bitterly at a press interview.
彼は記者会見中に号泣しました。
Do you know that boy who's crying?
あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The girl began to cry at the sight of the big dog.
その少女は大きな犬を見て泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
When she heard that, she felt like crying.
それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
These words brought tears to her eyes.
この言葉に彼女は泣いた。
I could not help crying at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
He cried for joy.
彼はうれし泣きした。
Why are you crying?
どうして泣いているのですか。
Are you crying?
泣いているの?
She began to cry as soon as she left the room.
彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Tom is crying.
トムが泣いている。
He burst into tears.
彼は突然わっと泣き出した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.
その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.
その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.
しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She wept like anything.
彼女はひどく泣いた。
She felt like crying when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
I could hear her sobbing in her bedroom.
彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She felt like crying after hearing that news.
彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
She cried bitterly.
彼女はひどく泣いた。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
She wept at the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The baby cried herself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
I didn't know the reason why she began to cry.
彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Misfortunes never come singly.
泣き面に蜂。
Why is the baby crying?
赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
She cried when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
She started crying, "Ah! Ah!"
その子は「ああ、ああ」泣き出した。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Told about his success, I almost cried for joy.
彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
She broke down when she heard about the accident.
彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
There is no use in crying. No one will hear you.
泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Your eyes are red with crying.
君の目は泣いて赤いよ。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"