UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
He was crying.彼は泣いていた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
Tom is crying.トムが泣いている。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
Tom was crying.トムは泣いていた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License