UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
He was crying.彼は泣いていた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Don't cry.泣くな。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He started to cry.彼は泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
She cried.彼女は泣いた。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License