The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt like crying when I heard the news.
その知らせを聞いて泣きたい気がした。
He began to cry.
彼は泣き出した。
The baby stopped crying.
赤ん坊は泣きやんだ。
She implored for mercy.
後生だから助けてくれと泣きついた。
Tom cried all night long.
トムは一晩中泣き明かした。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
I could not stop myself from crying aloud.
私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The girl began to cry at the sight of the big dog.
その少女は大きな犬を見て泣き出した。
It's a double whammy.
「泣きっ面に蜂」だな。
He cried for joy.
彼はうれし泣きした。
Are you crying?
泣いているの?
She wept over her son's death.
彼女は息子の死に泣いた。
They burst into tears.
彼らは急に泣きだした。
They do nothing but cry.
彼らは泣いてばかりいる。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Your eyes are red with crying.
君の目は泣いて赤いよ。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The poor little girl did nothing but sob all day.
かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She felt like crying.
彼女は泣きたい気がした。
Her tears gave more credence to the story.
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
They looked as if they would cry.
彼らは泣きそうな顔をしていた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.
この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She shut the child in his room until he stopped crying.
彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
He's a crybaby, just like always.
彼は相変わらず泣き虫だ。
Why are you crying?
どうして泣いているのですか。
Babies cry when they are hungry.
赤ん坊はおなかがすくと泣く。
He cried and cried.
彼は泣きに泣いた。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!
泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Don't cry.
泣くな。
She heard him cry.
彼女は彼が泣くのを聞いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Oh my! Is she weeping for joy?
おや、彼女はうれしくて泣いているの?
She began to cry at the sight of my face.
彼女は私の顔を見て泣き始めた。
This child did nothing but cry.
その子はただ泣くばかりだ。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The baby began to cry like anything.
赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She began to cry in a loud voice.
彼女は大声で泣き始めました。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Why is that baby crying?
その赤ちゃんはどうして泣くの?
When she heard that, she felt like crying.
それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Tom cried until he ran out of tears.
トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
My mother did nothing but weep.
母はただただ泣くだけだった。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.
その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
The baby cried for milk.
その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
When she saw her test score, she burst into tears.
答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"