UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
I can't help crying.泣かないではいられない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
She did nothing but cry all day.彼女は一日中泣いてばかりだ。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
Don't cry.泣くな。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
I feel like crying.泣きたい気分です。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
She was crying in her room.彼女は自室で泣いていた。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
As soon as she met him, she burst into tears.彼に会ったとたんに、彼女はわっと泣き出した。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
She is crying.彼女は泣いている。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License