UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
He kept on crying.彼はいつまでも泣き続けた。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
That child did nothing but cry.その子供はただ泣くばかりだった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Marco might well burst into tears to meet his mother again.再び母に会えたのだから、マルコがわっと泣きだしたのももっともだ。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She shed tears.彼女は泣いていた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
Why are you crying?どうして泣いているの?
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
He was crying.彼は泣いていた。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
The girl did nothing but cry.その少女は泣いてばかりいた。
I felt like crying.私は、泣きたい気がした。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License