UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
The baby wept to sleep.その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。
She burst into tears.彼女は突然泣き出した。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
The baby cried herself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The baby ceased crying.赤ん坊は泣くのをやめた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」泣き出した。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Tom has been crying all night.トムは一晩中泣いている。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
No sooner had he met his family than he burst into tears.彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We are crying.私たちは泣いているの。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I wept in spite of myself.私は思わず泣いた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
The little girl did nothing but cry.その女の子はただ泣くだけだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License