UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
He began to cry.彼は泣き出した。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
However hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
Don't cry.泣くな。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
The baby is crying.赤ん坊が泣いている。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
In tears, she tore up his letter and threw it away.彼女は泣きながら、彼からの手紙をむちゃくちゃに引き裂いて捨てた。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She began to grumble and then to weep.彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
She cried bitterly.彼女はひどく泣いた。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Tom began to cry.トムは泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License