The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy was crying in the room.
その少年は部屋で泣いていた。
"Don't cry," she said.
「泣かないで」と彼女は言った。
There was no one but wept to hear the story.
その話を聞いて泣かない人はいなかった。
The baby cried on and off all night.
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
My wife burst into tears.
女房が突然泣き出した。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
I could not help crying at the sad news.
私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
A child is crying somewhere.
どこかで子供が泣いている。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Why is that baby crying?
その赤ちゃんはどうして泣くの?
As soon as she heard the news, she burst into tears.
その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.
スーザンがわっと泣き出した。
She did nothing but cry all day.
彼女は一日中泣いてばかりだ。
She did nothing but weep at the news.
彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
She does nothing but cry.
彼女は泣いてばかりいる。
Misfortunes never come singly.
泣きっ面に蜂。
Why is the baby crying?
赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.
私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
He tried to comfort her, but she kept crying.
彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
When I heard the news, I cried.
その知らせを聞いて、私は泣いた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Why are you crying?
なぜあなたは泣いているのですか。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
The girl began to cry at the sight of the big dog.
その少女は大きな犬を見て泣き出した。
Why, is she weeping for joy?
おや、彼女はうれしくて泣いているの?
When I want to cry, I think of you.
泣きたくなれば君を想う。
She began to cry at the sight of his face.
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
Tomoko almost started to cry.
トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Please don't cry.
お願いだから泣かないで。
I found that there was a little girl sobbing.
一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
That kid kept crying for hours.
その子は、何時間も泣き続けた。
The nurse soothed the crying child.
看護婦は泣く子をなだめた。
The little girl just kept crying.
少女はただ、泣き続けた。
When she heard that, she broke into tears.
その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I don't know whether to cry or to laugh.
泣けばよいのか悪いのか。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Her eyes were red from crying.
彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
We cry when we are very sad.
私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.
あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
She wept at the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The child cried for the toy.
子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.
君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
No sooner had she found him than she burst into tears.
彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
I cry every time I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The boy tried to be a man and not cry.
その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
Don't cry, there's a dear.
いい子だから泣かないで。
Are you going to cry till the cows come home?
いつまでも泣いているつもりかい。
To weep is to make less the depth of grief.
泣くことは悲しみを和らげる。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
I'm sorry I made you cry yesterday.
昨日は泣かせてごめん。
She cried as she read the letter.
彼女は手紙を読みながら泣いた。
Do you know that crying boy?
あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
He asked her why she was crying.
彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
The baby had been crying for an hour when she found it.
彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.
彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Tom was crying.
トムは泣いていた。
I cannot hear such a story without weeping.
私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.
10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
The baby has been crying for a long time.
赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
She implored for mercy.
後生だから助けてくれと泣きついた。
For what reason did you cry?
どういう理由で泣いたの?
He had no sooner heard the news than he began to cry.
彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.
彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
That baby does nothing but cry.
その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
Crying is of no avail.
泣いても無駄です。
Julia felt like crying when she heard the news.
ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She burst into tears when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He kept on crying.
彼はいつまでも泣き続けた。
I don't cry easily.
私は簡単には泣かない。
The child burst out crying.
その子は急に泣き出した。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"