UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
"Don't cry," she said.「泣かないで」と彼女は言った。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
She shed tears.彼女は泣いていた。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
She did nothing but cry all day.彼女は1日中泣いてばかりいた。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
Tom cried all night.トムは一晩中泣き明かした。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
She felt like crying.彼女は泣きたい気がした。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
My wife burst into tears.女房が突然泣き出した。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Tom is crying.トムが泣いている。
She was watching the film with her eyes red in tears.彼女は泣いて目を赤くしながら映画を見ていた。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
My mother was in tears.母は泣いていた。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
When left alone, he cried to his heart's content.一人になると彼はこころゆくまで泣いた。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
The dog barked furiously, which awakened my brother.犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
The stray girl sobbed her name.迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License