UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
She cried for hours without ceasing.彼女は止めることなく何時間も泣き続けた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
She did nothing but cry at the sight.彼女はその光景にただ泣くばかりでした。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
He cried as if he were a boy of six.彼はまるで6歳の子供のように泣いた。
The baby cried on and off all night.その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The people cried for help.人々は泣いてた助けを求めた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Finders keepers, losers weepers.見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
She began crying.彼女は泣き始めた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
My mother was in tears.母は泣いていた。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
It's not like you to cry at movies.映画を見て泣くなんて、お前らしくない。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
Left alone, the little girl began to cry.一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
Why are you crying?どうして泣いているの?
Why are you crying, my beloved?いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
I cry whenever I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
When she said "I missed you" she began to cry.彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License