UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Don't cry, there's a dear.いい子だから泣かないで。
Why are you crying?なぜ泣いているのですか。
She was weeping alone.彼女は1人で泣いていた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
The baby kept crying all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
He felt like crying at the sight.彼はその光景を見て泣きたくなった。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
They laughed and cried at the same time.彼らは笑うと同時に泣いた。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
The baby cried himself to sleep.赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Tom could see Mary was about ready to cry.トムはマリーが泣きそうだと見えた。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
My sister often cries.私の妹はよく泣く。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子は泣いてばかりいた。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
He tried to comfort her, but she kept crying.彼は彼女を慰めようとしたが、彼女は泣き続けた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The young girl burst into tears.その少女はわっと泣きだした。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
That child looks as if he is going to cry.その子供は泣きそうな顔をしている。
Children often cry just to attract attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
She steeled herself not to cry.彼女は泣くまいと気を張った。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
He began to cry.彼は泣き出した。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The baby cried all night.その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License