UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Children often cry just because they want some attention.子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The girl came into the room and burst into tears.少女は部屋に入って来て急に泣き出した。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
They burst into tears.彼らは急に泣きだした。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
He cried for joy.彼はうれし泣きした。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When she heard the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
The baby was crying in bed.赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
The little girl burst into tears.その少女は急にわっと泣き出した。
Seeing me, the baby began to cry.私を見てその赤ん坊は泣き出した。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I'm sorry I made you cry yesterday.昨日は泣かせてごめん。
We made him cry.私達は彼を泣かしてしまった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
Why are you crying?なぜあなたは泣いているのですか。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
He asked her why she was crying.彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。
She could not help bursting into tears.彼女は急に泣きださずにはいられなかった。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
Are you crying?泣いているの?
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
He cried and cried.彼は泣きに泣いた。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
The girl began to cry at the sight of the big dog.その少女は大きな犬を見て泣き出した。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
When I want to cry, I think of you.泣きたくなれば君を想う。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間も泣き続けた。
Is it wrong to leave my baby crying?赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
Tom was about to burst into tears.トムは今にも泣き出しそうだった。
He burst into tears.彼は急に泣き出した。
The scolded boy was sobbing.叱られた少年はすすり泣いていた。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
She was crying with pain.彼女はつらくて泣いていた。
He's a crybaby, just like always.彼は相変わらず泣き虫だ。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
She cried.彼女は泣いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License