The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That child's constant screaming gives me gray hairs.
あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
I didn't know the reason why she began to cry.
彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.
案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
Smile now, cry later!
さぁ笑って、泣くのは後!
The little girl just kept crying.
少女はただ、泣き続けた。
She made her crying baby drink some milk.
彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
Tom came home crying after school.
トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
Mother always cries when she listens to sad songs.
お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
I could not stop myself from crying aloud.
私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The baby stopped crying.
赤ちゃんは泣き止んだ。
When she heard it, she just cried.
彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
Children often cry just because they want some attention.
子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
It was not until the baby was fed that he stopped crying.
その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
She did nothing but cry all day.
彼女は1日中泣いてばかりいた。
The boy tried to be a man and not cry.
その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.
あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.
彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
She cried throughout the night.
彼女は一晩中泣いた。
Told about his success, I almost cried for joy.
彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
She wept over her child's death.
彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
Why are you crying?
どうして泣いているの?
Why are you crying?
どうして泣いているのですか。
In the meantime, she began to cry.
そうしている間に彼女は泣き出した。
He began to cry.
彼は泣き出した。
Tom is still crying.
トムはまだ泣いている。
He kept on crying.
彼はいつまでも泣き続けた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
When his dog died, he cried his heart out.
犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
Yesterday I saw a man who was crying bitterly.
昨日私は、ひどく泣いている男を見た。
I can't help crying.
泣かないではいられない。
I cry whenever I listen to this song.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
I don't know whether to cry or to laugh.
泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I cry every time I listen to this song.
私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I feel like crying.
泣きたい気分です。
Babies cry when they are hungry.
赤ん坊はおなかがすくと泣く。
In the name of mercy, stop crying.
後生だから泣くのはやめてくれ。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying.
ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。
She wept with emotion.
彼女は感極まって泣いた。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Don't cry. There's nothing wrong.
どこも悪くないから泣かないで。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るなり泣き出した。
The girl began to cry at the sight of the big dog.
その少女は大きな犬を見て泣き出した。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.
私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
After hearing the sad news, she broke down in tears.
悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Every time I listen to this song, I cry.
この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Don't leave your baby crying.
あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
The movie was so sad that everybody cried.
映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
She cried when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて泣いた。
However hard the training was, she never cried.
練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
The people cried for help.
人々は泣いてた助けを求めた。
The baby ceased crying.
赤ん坊は泣くのをやめた。
The child began to cry at the sight of the dog.
その子は犬を見て泣き出した。
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
The girl did nothing but cry.
その少女は泣いてばかりいた。
I felt like crying at the news.
そのニュースを聞いて泣きたくなった。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"