UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom came home crying after school.トムは学校が終わった後、泣きながら家に帰ってきた。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Her eyes were red from crying.彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
Who will weep when I die?私が死んだら、だれが泣くの?
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
Tom almost cried.トムは泣き出しそうになった。
She wept with emotion.彼女は感極まって泣いた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He burst into tears.彼は突然わっと泣き出した。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
The child cried herself to sleep.子供は泣いているうちに眠ってしまった。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
She kept crying all night long.彼女は一晩中泣き通した。
Tom started crying.トムは泣き出した。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
Confused by her careless mistake, she burst into tears.彼女は不注意な間違いにまごついて、わっと泣き出した。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
She cried for joy.彼女はうれし泣きした。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
Tell me why she is crying.彼女が泣いている理由を教えてください。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
Such was Linda's disappointment that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
I was bothered by the baby's crying.赤ん坊に泣かれた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
I can't stand babies crying.赤ん坊の泣き声には我慢できない。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The baby did nothing but cry.その赤ん坊は泣いてばかりいた。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
Just like I thought, the contractor came back today, begging for more time.案の定、あの業者今日になって泣きついてきたよ。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
The baby started to cry.赤ちゃんが泣き始めた。
She broke into tears.彼女は急に泣き出した。
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
No matter how hard the training was, she never cried.練習がどんなに厳しくても、彼女は決して泣かなかった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
To her embarrassment, her baby never stopped crying.彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。
He began to cry.彼は泣き出した。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
The little girl was crying for the teddy bear.その小さな女の子は泣いてクマのぬいぐるみを欲しがった。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は急に泣き出した。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
My mother was crying.母は泣いていた。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女は泣いてしまった。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She was crying.彼女は泣いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License