UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Your eyes are red with crying.君の目は泣いて赤いよ。
Why did you cry?どういう理由で泣いたの?
The baby had been crying for an hour when she found it.彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately.うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
He did nothing but cry.その子は泣いてばかりいた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
I didn't know the reason why she began to cry.彼女がどうして泣き出したのか私にはわからなかった。
When I'm with a crying baby, I end up wanting to cry myself!泣いている赤ちゃんと一緒にいると、こちらまで泣きたくなってしまう。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Do you know that boy who's crying?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
The baby cried itself to sleep.その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
Why is that baby crying?その赤ちゃんはどうして泣くの?
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
She was weeping with pain.彼女はつらくて泣いていた。
The moment I held the baby in my arms, it began to cry.私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The baby stopped crying.赤ちゃんは泣き止んだ。
You'll be crying before long.あなたはまもなく泣くだろう。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
She does nothing but cry.彼女は泣いてばかりいる。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Tom started crying.トムは泣き出した。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
I couldn't help but cry.私は泣かずにいられなかった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしは泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
Mother always cries when she listens to sad songs.お母さんが悲しい曲を聴くといつも泣いてしまいます。
Tom was crying.トムは泣いていた。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
She stopped crying altogether.彼女はすっかり泣き止んだ。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The baby cried for milk.その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
Told about his success, I almost cried for joy.彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The baby stopped crying.赤ん坊は泣きやんだ。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
They do nothing but cry.彼らは泣いてばかりいる。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Misfortunes never come singly.泣き面に蜂。
She was on the verge of crying.彼女は今にも泣き出しそうだった。
She cried throughout the night.彼女は一晩中泣いた。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Do you know that crying boy?あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。
She broke into tears at the news.その知らせで彼女は突然泣き出した。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
The girl broke into tears.女の子はわっと泣き出した。
The child burst out crying.その子は急に泣き出した。
She tried in vain not to cry.彼女は泣かないようにしたがだめだった。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
Smile now, cry later!さぁ笑って、泣くのは後!
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
She cried for effect.彼女はわざと泣きわめいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License