UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女を泣かせることになるだろう。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
Tom cried all night long.トムは一晩中泣き明かした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
The child cried for a toy car.子供はおもちゃの車が欲しいと泣きわめいた。
My baby began crying, asking for milk.赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。
The stray girl sobbed her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I found that there was a little girl sobbing.一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。
I don't cry easily.私は簡単には泣かない。
He told me that she might well burst into tears.彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
Tom seemed like he was about to burst into tears any minute.トムは今にも泣き出しそうに見えた。
She cried her heart out.彼女はさめざめと泣いた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
And, many times, I've cried.泣いた夜も幾夜かあった。
When his dog died, he cried his heart out.犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。
For what reason did you cry?どういう理由で泣いたの?
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
The baby is crying.赤ちゃんが泣いている。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでも泣いているつもりかい。
In the name of mercy, stop crying.後生だから泣くのはやめてくれ。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
I was almost in tears.私は泣き出しそうだった。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her tears gave more credence to the story.彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
She cried and cried, but no one came to comfort her.彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
She asked him why he was crying, but he didn't answer.彼女はなぜ泣いているのか彼に訊ねたが、彼は答えなかった。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
In her grief, she burst into tears.悲しくて彼女は突然泣き出した。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She kissed away the boy's tears.彼女は泣いている男の子にキスをしてなだめた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見て泣き出した。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
She wept over her child's death.彼女はわが子の死を悲しんで泣いた。
Linda was so disappointed that she burst into tears.リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
My mother was in tears.母は泣いていた。
That baby does nothing but cry.その赤ちゃんは泣いてばかりいる。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
I could not stop myself from crying aloud.私は、声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついて泣いているんだ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
She began crying.彼女は泣き始めた。
When I came home, my mother was standing by the door in tears.家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。
The girl began to cry at the sight of a dog.その女の子は犬を見て泣き出した。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
I can't help crying.泣かないではいられない。
We were moved to tears.我々は感動して泣いた。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
We couldn't help weeping.私たちは泣かないわけにはいかなかった。
The child cried for the toy.子供はおもちゃが欲しいと泣いた。
Babies cry when they are hungry.赤ん坊はおなかがすくと泣く。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
My mother was crying.母は泣いていた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
She cried all night.彼女は一晩中泣き続けた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Why are you crying?どうして泣いているの?
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
She was crying.彼女は泣いていた。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
He's beginning to cry.彼は今にも泣きだしそうだ。
Tom is crying, too.トムも泣いている。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
At length, he began to cry.ついに彼は泣きはじめた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
She kept crying all night.彼女は一晩中泣き続けた。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくて泣いているの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License