The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is crying now.
トムは今泣いている。
She felt like crying when she heard the news.
彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Now stop crying.
だからほら、もう泣くのをおやめ。
Tom is crying.
トムが泣いている。
The baby cried herself to sleep.
赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。
The boy had been crying until he got some candy.
お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.
あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I cannot hear such a story without weeping.
そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Tom was crying.
トムは泣いていた。
She began crying.
彼女は泣き始めた。
Finders keepers, losers weepers.
見つけた人がもらう人、なくした人は泣きをみる。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.
泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
The baby started to cry.
赤ちゃんが泣き始めた。
I found that there was a little girl sobbing.
一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
I felt like crying.
私は泣きたいような気がした。
He told me that she might well burst into tears.
彼女が泣き出すのも当然だと彼は私に言った。
The baby had been crying for an hour when she found it.
彼女がその赤ちゃんを見つけたとき、赤ちゃんはもう1時間も泣きっぱなしだった。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The boy began to cry.
その男の子は泣き始めました。
We made him cry.
私達は彼を泣かしてしまった。
The people cried for help.
人々は泣いてた助けを求めた。
I can't stand babies crying.
赤ん坊の泣き声には我慢できない。
She burst out crying with joy when she heard the news.
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.
私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
He felt like crying at the sight.
彼はその光景を見て泣きたくなった。
The stray girl sobbed her name.
その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
彼女は自分の部屋に入ったとたん泣き出した。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
He neither spoke nor wept, but went out in silence.
彼はものも言わず泣きもしないで、黙って出ていった。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.
しっかりしなさい。泣いても仕方ない。
Her crying is just an act. Don't take it seriously.
彼女のは泣いたふりだけだからまじめにとらないようにね。
At length, he began to cry.
ついに彼は泣きはじめた。
The baby is crying.
赤ん坊が泣いている。
The little girl just kept crying.
少女はただ、泣き続けた。
When I looked at my travel pictures of when I went on a trip alone to Australia, I felt like crying.
オーストラリアに一人で旅行行ったときの写真見てたら泣きたくなってきた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Why are you crying, my beloved?
いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
She made her crying baby drink some milk.
彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
The girl began to cry at the sight of a dog.
その女の子は犬を見て泣き出した。
The baby screamed all night.
赤ん坊は一晩中泣いた。
I feel like crying.
もう、泣きたいよ。
She began to cry as soon as she left the room.
彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
She did nothing but cry all day.
彼女は一日中泣いてばかりだ。
The movie was so sad that everybody cried.
映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
He started to cry.
彼は泣き出した。
She wept reading the letter.
彼女は手紙を読みながら泣いた。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"