UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wept bitterly.彼女はひどく泣いた。
This child did nothing but cry.その子はただ泣くばかりだ。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Man will not cry in public.男は人前では泣かないものだ。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
Between sobs, that lost girl said her name.その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。
I always put off doing my homework and get into trouble.私はいつも宿題をやるのを延ばしては泣きを見ています。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
She felt like crying after hearing that news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
We cry when we are very sad.私たちはひじょうに悲しいときに泣きます。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Tom is crying now.トムは今泣いている。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I felt like crying.私は泣きたいような気がした。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
She wept like anything.彼女はひどく泣いた。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあ泣くのにはいらいらする。
I cry whenever I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
Tom was about to burst out crying.トムは今にも泣き出しそうだった。
Left to itself, the baby cried itself to sleep.一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
To weep is to make less the depth of grief.泣くことは悲しみを和らげる。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
He crouched and went on crying.彼はうずくまって泣き続けた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
He wept tearing his hair.彼は髪をかきむしりながら泣いた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
He started to cry.彼は泣き出した。
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
She implored for mercy.後生だから助けてくれと泣きついた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Left alone, the baby began to cry.一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
Why are you crying?どうして泣いているの?
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
No sooner had she entered her room than she began to cry.彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
It's hard to handle crying babies.泣いている赤ん坊は手に負えない。
She has gone, I feel like crying.彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。
Tom started crying.トムは泣き出した。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
No sooner had she found him than she burst into tears.彼女は彼を見つけるやいなや、わっと泣き出した。
Mummy cried.ママは泣いたわ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
I cry every time I listen to this song.この歌を聴くたびに私は泣いてしまう。
Please don't cry any more.頼むからもう泣かないでくれ。
Why are you crying?どうして泣いているのですか。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
The little girl just kept crying.少女はただ、泣き続けた。
Tom is still crying.トムはまだ泣いている。
The baby screamed all night.赤ん坊は一晩中泣いた。
She left the baby crying.彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
The child was crying for her mother.子供がお母さんと泣きさけんでいた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
In the meantime, she began to cry.そうしている間に彼女は泣き出した。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
She kept crying all the time.彼女はずっと泣いていた。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
On entering the bedroom, she started sobbing.寝室に入るや否や、彼女は泣きじゃくり出した。
I found her in tears in her room.彼女は自室で泣いていた。
A girl stood there crying.ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The girl stood in tears.少女は泣きながら立っていた。
She wept over her child's death.彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。
She broke into tears.彼女がわっと泣き出した。
She is crying.彼女は泣いている。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
My mother did nothing but weep.母はただただ泣くだけだった。
I could have cried.泣きたいくらいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License