UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
A burglar broke in while he was asleep.彼が眠っている間に泥棒が入った。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは泥棒の始まり。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
Mud clings to my shoes.泥が私の靴にくっつく。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The mud clung to his shoes.彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License