The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
Tom fell into the mud.
トムは泥の上に落ちた。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.