UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My house was robbed while I was away.私の留守中に家に泥棒に入られた。
The police caught the thief.警察は泥棒を捕まえた。
The thief got away with the money.泥棒はそのお金をもって逃げた。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The thief ran away in the direction of the station.泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
He was covered in mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
He trussed up the thief.彼はその泥棒を縛り上げた。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
The robber ran away when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Our house was broken into by burglars last night.私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
His hands were covered with mud.彼の手は泥だらけだった。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We took a mud bath.僕らは泥浴をした。
He threw mud at me and made me dirty.私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
Tom came back home covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was knee deep in mud.彼は膝まで泥に浸かっていた。
The thief slipped into the house.泥棒はこっそり家に入った。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License