Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My house was robbed while I was away. 私の留守中に泥棒に入られた。 The thief ran away when she saw the policeman. 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 He was coerced into helping the thieves. 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 The policeman was after the thief. その警官は泥棒を追っていた。 Mother removed mud from his shoes. 母さんは彼の靴から泥を落とした。 The burglar is used to staying up late. その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means. 彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。 The thief cursed the police for finding him. 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 The political campaign has turned into a dirty fight at last. 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 He scraped the mud off his boots. 彼はブーツの泥をこすり落とした。 The thief ran away. その泥棒は逃げた。 The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 We captured the thief. 我々はその泥棒を捕らえた。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 Don't tramp in the living room with muddy feet. 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 The thief ran away when he saw a policeman. 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 The boy returned with his face covered with mud. 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 His house was broken into last night. 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 My house was robbed while I was away. 私の留守中に家に泥棒に入られた。 The children were playing in the dirt. 子供たちは泥んこの中で遊んでいた。 The policeman caught the fleeing thief by the arm. 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 A burglar made away with my wife's diamond ring. 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 Robbers prowl around at midnight. 泥棒は真夜中にうろつき回る。 The policeman took the thief by the arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 He scraped mud from the door. 彼はドアの泥をこすり落とした。 At the sight of the policemen the thieves ran away. 警官を見て泥棒たちは逃げた。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 Mud clings to my shoes. 泥が私の靴にくっつく。 The river was cloudy with silt. 川は泥で濁っていた。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 We ran after the thief. 私達は泥棒を追いかけた。 He is no better than a thief. 彼は泥棒同然だ。 Last night my house was robbed while I was still awake. ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 Tom fell into the mud. トムは泥の上に落ちた。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 He trussed up the thief. 彼はその泥棒を縛り上げた。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 The thief fled without leaving any traces. 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 She is no better than a thief. 彼女は泥棒同然だ。 That's hindsight. それは泥縄式な考えだ。 The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 The robber tried to plunge the knife into the boy. その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 We caught the thief. 泥棒を捕まえた。 Liar today, thief tomorrow. 嘘つきは泥棒の始まり。 The thief admitted his guilt. その泥棒は罪を認めた。 The burglar gained access to the house through a window. 泥棒はその家に窓から入った。 A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 We took a mud bath. 僕らは泥浴をした。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 They are pursuing the robber. 彼らは泥棒を追跡している。 The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 The thief ran fast. その泥棒は走るのが速かった。 Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? He threw mud at me and made me dirty. 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 He chased the thief. 彼はその泥棒を追跡した。 The thief reluctantly admitted his guilt. その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! The thief ran away and the policeman ran after him. 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 Your shoes need brushing. They are muddy. 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 Beware of thefts in a big city. 都会では泥棒に気をつけなさい。 I arrested many thieves at the same time. 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 His house was broken into by burglars last week. 彼の家が先週泥棒にはいられた。 I only got a glimpse of the thief. 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 The thief is certain to be caught eventually. 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 The policeman arrested the thief. 警官は泥棒をつかまえた。 The thief got away with the money. 泥棒はそのお金をもって逃げた。 The mud clung to his shoes. 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 The thief whipped out into the crowd. 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 A burglar broke into your house while you were away on vacation. お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 She stamped the mud off her shoes. 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 The policeman arrested the thief. 警察官がその泥棒を逮捕した。 Tom came back covered in mud. トムは全身泥まみれで帰ってきた。 The policeman caught the thief. 警官はその泥棒を取り押さえた。 I got on a bicycle and chased after the thief. 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 To his surprise, the thief turned out to be his own son. 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 Tom fell into the mud. トムは泥沼にはまった。 A burglar broke into my house while I was away on a trip. 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 If a burglar came into my room, I would throw something at him. もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 They tied the thief to the tree. 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 The ladder was covered with mud. そのはしごは泥塗れだった。 Our house was broken into by burglars last night. 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 The police found out the thief. 警察は泥棒を探し出した。 During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 The thief ran away at the sight of a policeman. その泥棒は警官を見て逃げ出した。 That news will besmirch his reputation for honesty. その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 The thief got in without being noticed. 泥棒は気づかれずに中に入った。 Our town is notorious for its muddy roads. 私たちの町は泥んこ道で有名です。 The passing car splashed muddy water on me. 車が通った時に泥水をかぶった。 The thief ran away at the sight of a detective. その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 A fox is not caught twice in the same snare. 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 On arriving home, I discovered the burglary. 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 Tom isn't a crook. トムさんは泥棒ではありません。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。