Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A burglar broke in while he was asleep. | 彼が眠っている間に泥棒が入った。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| She is no better than a thief. | 彼女は泥棒同然だ。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| He is alleged to have been a thief. | 彼は泥棒だったそうだ。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy. | さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ! | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| A burglar made away with my wife's diamond ring. | 泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| The river was cloudy with silt. | 川は泥で濁っていた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Never trust a stranger. | 人を見たら泥棒と思え。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |