The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
It looks like the thief came in through the window.
どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The thieves made off with the jewels.
泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Mother removed mud from his shoes.
母さんは彼の靴から泥を落とした。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.