Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!". | 夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The burglar was caught in the act of prying open the window. | そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| His hands were covered with mud. | 彼の手は泥だらけだった。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| A fox is not caught twice in the same snare. | 何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| The thief is certain to be caught eventually. | 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| He caught sight of a thief attempting to break into the house. | 彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。 | |
| She stamped the mud off her shoes. | 彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。 | |
| A fox isn't caught twice in the same snare. | 柳の下の泥鰌。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| Mud clings to my shoes. | 泥が私の靴にくっつく。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| The thief made off with the woman's handbag. | 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| Tom's boots were muddy. | トムの長靴は泥だらけだった。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| It looks like the thief came in through the window. | どうやら泥棒は窓から入られたみたい。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| Soap helps remove the dirt. | 石けんは泥を落とすのに役立つ。 | |
| Beware of thefts in a big city. | 都会では泥棒に気をつけなさい。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| We captured the thief. | 我々はその泥棒を捕らえた。 | |
| That's hindsight. | それは泥縄式な考えだ。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The thief seemed to break in through a window. | 泥棒は窓から侵入したらしい。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The thieves made off with the jewels. | 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The burglar is used to staying up late. | その泥棒は夜更かしすることに慣れている。 | |
| The thief got away with the money. | その泥棒は金を持って逃げた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| While she was out the thief got away with her jewels. | 彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| It was proved that he was a thief. | 彼が泥棒と言うことが判明した。 | |
| He denied that he was the thief. | 彼は泥棒であることを否定した。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| He threw mud at me and made me dirty. | 私に泥をぶつけて、泥だらけになった。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |