The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
Set a thief to catch a thief.
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was covered with mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に家に泥棒に入られた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.