While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
He is a thief.
彼は泥棒だ。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
His house was broken into by burglars last week.
彼の家が先週泥棒にはいられた。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.