I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman was after the thief.
その警官は泥棒を追っていた。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
While she was out, the thief got away with her jewels.
彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.