Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| He was coerced into helping the thieves. | 彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief was traced by the stolen goods. | その泥棒は盗品から足がついた。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| Set a thief to catch a thief. | 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 | |
| The mud clung to his shoes. | 彼の靴に泥がぴったりくっついていた。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| The thief admitted his guilt. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| That's hindsight. | それは泥縄式な考えだ。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| The thief got away with the money. | 泥棒はそのお金をもって逃げた。 | |
| The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him. | 泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Tom came back covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The robbers did away with their victims. | 泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。 | |
| He was covered in mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| Give a thief enough rope and he'll hang himself. | 勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。 | |
| While she was out, the thief got away with her jewels. | 彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| I have no intention of getting wet. | 泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| The thief reluctantly admitted his guilt. | その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。 | |
| The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money. | 泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| His face was covered with mud. | 彼の顔は泥まみれだった。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| There is honor among thieves. | 泥棒仲間にも仁義がある。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger. | その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| A thief broke into the house while we were away. | 私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief's pursuit began. | 泥棒の追跡が始まった。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |