The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.