The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took a mud bath.
僕らは泥浴をした。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The thief got away with the money.
泥棒はそのお金をもって逃げた。
I only got a glimpse of the thief.
私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
Our town is notorious for its muddy roads.
私たちの町は泥んこ道で有名です。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.