Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
His house was broken into last night.
夕べ彼の家は泥棒に入られた。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
The policeman caught fleeing thief by the arm.
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.