Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒も同然だ。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| In early days pioneers lived in houses made of mud and straw. | 大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| They are pursuing the robber. | 彼らは泥棒を追跡している。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| A burglar broke into my house while I was away on a trip. | 私が旅行で留守中に泥棒が入った。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| The thief-taker arrested many thieves at the same time. | 岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| The burglar broke into the house under the cover of night. | 泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief. | ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。 | |
| The robber tried to plunge the knife into the boy. | その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。 | |
| Tom came back home covered in mud. | トムは全身泥まみれで帰ってきた。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| They tied the thief to the tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life. | 眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。 | |
| It seems that the burglar broke in through an upstairs window. | 泥棒は2階から侵入したらしい。 | |
| The burglar came into the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Mother removed mud from his shoes. | 母さんは彼の靴から泥を落とした。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| Clay is the essential ingredient in making pottery. | 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 | |
| The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death. | コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。 | |
| Can you give me a brief description of the thief? | その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 | |
| Tom was totally wasted. | トムは泥酔していた。 | |
| It's too late to shut the barn door after the horse is stolen. | 泥棒を見て縄をなう。 | |
| The village is free from thieves. | その村には泥棒はいない。 | |
| Last night my house was robbed while I was still awake. | ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| They bound the thief to a tree. | 彼らは泥棒を木に縛り付けた。 | |
| He is a thief. | 彼は泥棒だ。 | |
| The ladder was covered with mud. | そのはしごは泥塗れだった。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| A burglar broke into the house. | 泥棒がその家に押し入った。 | |
| A mugger robbed him of all of his money. | 泥棒が彼から有り金全部を奪った。 | |
| I arrested many thieves at the same time. | 私は泥棒を一網打尽に逮捕した。 | |
| The boy returned with his face covered with mud. | 少年は顔中泥んこになって帰って来た。 | |
| The thief admitted his crime. | その泥棒は罪を認めた。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| He is no better than a thief. | 彼は泥棒同然だ。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥の上に落ちた。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | 泥棒はその家に窓から入った。 | |
| He was covered with mud from head to foot. | 彼は全身泥まみれだった。 | |
| You are too much letter-bound. | 君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。 | |
| The thief fled without leaving any traces. | 泥棒は何の跡も残さずに逃げた。 | |
| The dog is trained to watch for thieves. | その犬は泥棒の番をするように訓練されている。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| The thief whipped out into the crowd. | 泥棒は人ごみに紛れ込んだ。 | |
| On arriving home, I discovered the burglary. | 帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。 | |
| He is not worth his salt. | 彼は月給泥棒だ。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found. | 泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。 | |
| He broke into a house. | 彼は泥棒に入った。 | |
| It's no crime to steal from a thief. | 泥棒から盗むのは罪じゃない。 | |
| The thief was arrested red-handed. | 泥棒は、現行犯で捕まった。 | |
| Don't tramp in the living room with muddy feet. | 泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。 | |
| Tom isn't a crook. | トムさんは泥棒ではありません。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| Your shoes need brushing. They are muddy. | 靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。 | |
| The thief snatched the woman's handbag and took to his heels. | 泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。 | |
| He is nothing less than a thief to do such a thing. | そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| Procrastination is the thief of time. | 遅延は時間泥棒である。 | |
| Two robbers broke into a store. | 泥棒二人がある店に押し入った。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| How did the thief manage to avoid being caught? | その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。 | |
| The thieves ran away after it got dark. | 泥棒は暗くなってから逃げた。 | |
| He was covered with mud. | 彼は泥だらけだった。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The burglar gained access to the house through this door. | 泥棒はこの戸口から家に入った。 | |
| We were bogged down in a morass of paperwork. | 私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。 | |
| I only got a glimpse of the thief. | 私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| I got so wasted last night. | 昨日の夜泥酔していた。 | |
| Yesterday, a thief entered the house. | 昨日その家に泥棒が入った。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼にはまった。 | |
| Tom fell into the mud. | トムは泥沼に突っ込んだ。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| His house was broken into by burglars last week. | 彼の家が先週泥棒にはいられた。 | |