UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fox isn't caught twice in the same snare.柳の下の泥鰌。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
There is honor among thieves.泥棒仲間にも仁義がある。
He broke into a house.彼は泥棒に入った。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
His hands were covered with mud.彼の手は泥だらけだった。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
A burglar broke into the house.泥棒がその家に押し入った。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
It's no crime to steal from a thief.泥棒から盗むのは罪じゃない。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The passing car splashed muddy water on me.車が通った時に泥水をかぶった。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
They tied the thief to the tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Mother removed mud from his shoes.母さんは彼の靴から泥を落とした。
It was proved that he was a thief.彼が泥棒と言うことが判明した。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
The thief whipped out into the crowd.泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thief was caught in the act.泥棒は現行犯でつかまった。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The thief is certain to be caught eventually.泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief was marched off to the police station.泥棒は警察署に連行された。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
He was covered with mud.彼は泥だらけだった。
The thief ran away at the sight of a policeman.泥棒は警官を見て逃げ去った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He scraped the mud off his boots.彼はブーツの泥をこすり落とした。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
The beggar turned out to be a thief.そこの乞食が泥棒である事がわかった。
His house was broken into by burglars last week.彼の家が先週泥棒にはいられた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The thief took flight when the policeman saw him.泥棒は警官が見た時に逃げた。
We captured the thief.我々はその泥棒を捕らえた。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
The river was cloudy with silt.川は泥で濁っていた。
Tom fell into the mud.トムは泥沼にはまった。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
A fox is not caught twice in the same snare.何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thieves ran away after it got dark.泥棒は暗くなってから逃げた。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Tom's boots were muddy.トムの長靴は泥だらけだった。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License