The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The village is free from thieves.
その村には泥棒はいない。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Your shoes need brushing. They are muddy.
靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
She stamped the mud off her shoes.
彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
泥棒は2階から侵入したらしい。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
There is honor among thieves.
泥棒仲間にも仁義がある。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.
そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
A burglar broke into the house.
泥棒がその家に押し入った。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
He is alleged to have been a thief.
彼は泥棒だったそうだ。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.