The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief was caught in the act.
泥棒は現行犯でつかまった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
The thief ran away at the sight of a policeman.
その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
My house was robbed while I was away.
私が留守の時に家が泥棒に入られた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He broke into a house.
彼は泥棒に入った。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
The thief broke into the house while we were away.
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The robbers did away with their victims.
泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The thief took flight when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
How did the thief manage to avoid being caught?
その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
The burglar gained access to the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
They tied the thief to the tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The thief ran away.
その泥棒は逃げた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.
お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.