The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
He is no better than a thief.
彼は泥棒も同然だ。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
He caught sight of a thief attempting to break into the house.
彼はその家に押し入ろうとしている泥棒を目にした。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
He was covered with mud.
彼は泥だらけだった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
While she was out the thief got away with her jewels.
彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Soap helps remove the dirt.
石けんは泥を落とすのに役立つ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
He was covered in mud from head to foot.
彼は全身泥まみれだった。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The river was cloudy with silt.
川は泥で濁っていた。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The policeman caught the thief.
警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief got away with the money.
その泥棒は金を持って逃げた。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
The burglar gained access to the house through a window.
泥棒はその家に窓から入った。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
A thief broke into the house while we were away.
私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
He was coerced into helping the thieves.
彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief whipped out into the crowd.
泥棒は人ごみに紛れ込んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
Don't tramp in the living room with muddy feet.
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The thief fled without leaving any traces.
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
Liar today, thief tomorrow.
嘘つきは泥棒の始まり。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.
大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The thief got in without being noticed.
泥棒は気づかれずに中に入った。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
He denied that he was the thief.
彼は泥棒であることを否定した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.