The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
The thief ran away at the sight of a policeman.
泥棒は警官を見て逃げ去った。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
They bound the thief to a tree.
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
That news will besmirch his reputation for honesty.
その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
He that will lie, will steal.
嘘つきは泥棒の始まり。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
Tom's boots were muddy.
トムの長靴は泥だらけだった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
A burglar broke in while he was asleep.
彼が眠っている間に泥棒が入った。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
While we were out for a picnic, our house's lock was picked by a thief.
ピクニックに出かけていた間、家の錠が泥棒にピッキングされた。
He trussed up the thief.
彼はその泥棒を縛り上げた。
The thief was marched off to the police station.
泥棒は警察署に連行された。
He scraped mud from the door.
彼はドアの泥をこすり落とした。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
His hands were covered with mud.
彼の手は泥だらけだった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Our house was broken into by burglars last night.
私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
He is no better than a thief.
彼は泥棒同然だ。
He scraped the mud off his boots.
彼はブーツの泥をこすり落とした。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
He threw mud at me and made me dirty.
私に泥をぶつけて、泥だらけになった。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
A fox isn't caught twice in the same snare.
柳の下の泥鰌。
On arriving home, I discovered the burglary.
帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。
The policeman chased the burglar.
その警官は泥棒を追跡した。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
A fox is not caught twice in the same snare.
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.