The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '泥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
The policeman arrested the thief.
警官は泥棒をつかまえた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
She is no better than a thief.
彼女は泥棒同然だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
That's hindsight.
それは泥縄式な考えだ。
Please remove the mud from your shoes.
靴から泥を取り除いてください。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
The mud clung to his shoes.
彼の靴に泥がぴったりくっついていた。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
The ladder was covered with mud.
そのはしごは泥塗れだった。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
Tom came back home covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.
彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
My house was robbed while I was away.
私の留守中に泥棒に入られた。
The thief seemed to break in through a window.
泥棒は窓から侵入したらしい。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼にはまった。
The thief was traced by the stolen goods.
その泥棒は盗品から足がついた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
We captured the thief.
我々はその泥棒を捕らえた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The policeman chased the robber.
その警官は泥棒を追跡した。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The thieves ran away after it got dark.
泥棒は暗くなってから逃げた。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.
岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The thief ran away.
泥棒が逃げた。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Mud clings to my shoes.
泥が私の靴にくっつく。
The thief ran away in the direction of the station.
泥棒は駅のほうへ逃げて行った。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.
いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The thief cursed the police for finding him.
泥棒が見つかって警官に毒づいた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
The thief's pursuit began.
泥棒の追跡が始まった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
I have no intention of getting wet.
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The political campaign has turned into a dirty fight at last.
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.