UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '泥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Beware of thefts in a big city.都会では泥棒に気をつけなさい。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
She is no better than a thief.彼女は泥棒同然だ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
That news will besmirch his reputation for honesty.その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A mugger robbed him of all of his money.泥棒が彼から有り金全部を奪った。
Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
The village is free from thieves.その村には泥棒はいない。
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English."「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
They bound the thief to a tree.彼らは泥棒を木に縛り付けた。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The thief slipped into the house.泥棒はこっそり家に入った。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Tom fell into the mud.トムは泥沼に突っ込んだ。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て泥棒たちは逃げた。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
I have no intention of getting wet.泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The thief ran away.泥棒が逃げた。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
The thief seemed to break in through a window.泥棒は窓から侵入したらしい。
The robbers did away with their victims.泥棒たちは自分らが押し入ったところの人々を殺害した。
The thief-taker arrested many thieves at the same time.岡っ引きは泥棒を一網打尽に逮捕した。
The policeman chased the thief.その警官は泥棒を追跡した。
I arrested many thieves at the same time.私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
My house was broken into last night.昨夜家に泥棒がはいった。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
A thief broke into the house while we were away.私たちの留守中、泥棒が家に押し入った。
While she was out the thief got away with her jewels.彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.泥棒を見て縄をなう。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
The policeman arrested the thief.警察官がその泥棒を逮捕した。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
The thief was arrested red-handed.泥棒は、現行犯で捕まった。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
We caught the thief.泥棒を捕まえた。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Tom's boots were muddy.トムの長靴は泥だらけだった。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
He was coerced into helping the thieves.彼は無理矢理泥棒たちの手助けをさせられた。
He is alleged to have been a thief.彼は泥棒だったそうだ。
The burglar is used to staying up late.その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
The ladder was covered with mud.そのはしごは泥塗れだった。
Yesterday, a thief entered the house.昨日その家に泥棒が入った。
The robber stood surrounded by ten policemen.その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Tom fell into the mud.トムは泥沼にはまった。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
Our town is notorious for its muddy roads.私たちの町は泥んこ道で有名です。
The beggar turned out to be a thief.そこの乞食が泥棒である事がわかった。
That's hindsight.それは泥縄式な考えだ。
He denied that he was the thief.彼は泥棒であることを否定した。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The burglar broke into the house under the cover of night.泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
The thief ran away at the sight of a policeman.その泥棒は警官を見て逃げ出した。
The policeman didn't believe the thief.その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
Two robbers broke into a store.泥棒二人がある店に押し入った。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
He is a thief.彼は泥棒だ。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Soap helps remove the dirt.石けんは泥を落とすのに役立つ。
The policeman arrested the thief.警官は泥棒をつかまえた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
He is no better than a thief.彼は泥棒も同然だ。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thieves made off with the jewels.泥棒は宝石を盗んで逃げた。
The thief got in without being noticed.泥棒は気づかれずに中に入った。
He is no better than a thief.彼は泥棒同然だ。
The police found out the thief.警察は泥棒を探し出した。
He scraped mud from the door.彼はドアの泥をこすり落とした。
The thief outwitted the police and got away with his loot.泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The thief ran away.その泥棒は逃げた。
It looks like the thief came in through the window.どうやら泥棒は窓から入られたみたい。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License