The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.
泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
The policeman didn't believe the thief.
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
Tom came back covered in mud.
トムは全身泥まみれで帰ってきた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The thief is certain to be caught eventually.
泥棒はきっとそのうちに捕まります。
Beware of thefts in a big city.
都会では泥棒に気をつけなさい。
We caught the thief.
泥棒を捕まえた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
The passing car splashed muddy water on me.
車が通った時に泥水をかぶった。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
Never trust a stranger.
人を見たら泥棒と思え。
The thief made off with the woman's handbag.
泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My house was broken into last night.
昨夜家に泥棒がはいった。
It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!".
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
He is nothing less than a thief to do such a thing.
そんなことするなんて、彼は泥棒に他ならない。
Yesterday, a thief entered the house.
昨日その家に泥棒が入った。
The policeman arrested the thief.
警察官がその泥棒を逮捕した。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.
もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
It's no crime to steal from a thief.
泥棒から盗むのは罪じゃない。
The children were playing in the dirt.
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
A thief broken in and made off with all my jewelry.
泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
The beggar turned out to be a thief.
そこの乞食が泥棒である事がわかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom isn't a crook.
トムさんは泥棒ではありません。
The robber tried to plunge the knife into the boy.
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。
You are too much letter-bound.
君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
I arrested many thieves at the same time.
私は泥棒を一網打尽に逮捕した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.
泥棒はその女性のハンドバッグをひったくって逃げた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.
その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
Two robbers broke into a store.
泥棒二人がある店に押し入った。
It's too late to shut the barn door after the horse is stolen.
泥棒を見て縄をなう。
The thief slipped into the house.
泥棒はこっそり家に入った。
It was proved that he was a thief.
彼が泥棒と言うことが判明した。
The robber stood surrounded by ten policemen.
その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.