Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The surface of the earth rose due to the volcanic activity. 火山活動で地面が盛り上がった。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 Try to make the most of your time. 時間を最大限に活用するようにしなさい。 I enjoyed watching the Easter Parade. 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 His salary enables him to live in comfort. 彼は快適な生活のできる給料をもらっている。 Science builds our lifestyle. 科学が我々の生活様式を作り上げる。 They lived a happy life there. 彼らはそこで幸せな生活を送った。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 He started a new life. 彼は新生活を始めた。 Mt. Aso is an active volcano. 阿蘇山は活火山だ。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century. 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。 Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 He is enjoying his school life. 彼は学校生活を楽しんでいる。 Life in the country is not always tranquil. 田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。 Old as he is, he is very healthy and active. 彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。 Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 I can't settle for this boring life. 私はこんな退屈な生活には我慢できない。 Everybody thought it strange that he lived alone. 彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。 Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. 企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。 The problem closely relates to our everyday life. その問題は我々の日常生活に密着している。 He is rather an active person. 彼はどちらかといえば活動的な人だ。 The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet. 生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 They stayed married for the sake of their children. 彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。 Returnees have trouble getting used to life in Japan. 帰国者たちは日本の生活に慣れるのに苦労している。 Tom isn't used to living in the city. トムは都市での生活に不慣れです。 Food, clothing and shelter are the basis of life. 衣食住が生活の基本です。 My grandfather led a moral life. 私の祖父は道徳的な生活をした。 Slaves make a life for themselves. 奴隷たち自身の生活。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 He lived in obscurity. 彼は埋もれ木の生活を送った。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 Party games bring a party to life. パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。 Not a day passes but we use electricity in our daily life. われわれの日常生活で電気を利用しない日は一日もない。 The police raked through his life. 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 He is a cheerful young man. 彼は明朗快活な青年だ。 Get off my back about my personal life! 私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。 She earns her living by playing the violin. 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon. それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。 Those children are in exuberant spirits. その子供たちは活気にあふれている。 You must not live beyond your means. 収入以上の生活をしてはいけない。 Only a handful of activists are articulate in our union. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 You should try to live within your means. 収入に応じた生活をするように。 They are longing for city life. あの人達は都会の生活にあこがれている。 Ken likes camping. ケンはキャンプ生活が好きだ。 He makes a living by working for a government office. 彼は政府関係の事務所で働いて生活している。 She will have to earn her own living. 彼女は自活しなければならないだろう。 They are leading a loose life. 彼らはだらしのない生活をしている。 I advise you never to live beyond your income. 決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。 Their traditional life style no longer exists. 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。 All containing news of his concerts and various activities. すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。 While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 They live from hand to mouth. 彼等はその日暮らしの生活をしている。 It is absurd to idle away the student life. 学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。 She resolved to work as a volunteer. 彼女はボランティア活動をする決心をした。 He doesn't earn enough money to live on. 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 Hobbies take your mind off the worries of everyday life. 趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。 She says her life is monotonous. 彼女は生活が単調だという。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 Activity keeps the mind from rusting. 活動していれば精神は鈍らない。 He lives beyond his income. 彼は収入以上の生活をしている。 I want to learn about American daily life. 私はアメリカの日常生活について学びたい。 He brings home the bread and butter. 彼が生活費を稼いでいる。 He is one of the up and coming young men of the party. 彼は党の活動的な若手のひとりである。 Students usually like club activities better than their classes. たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。 This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Life has been so flat since I came here. ここに来てから生活は非常に単調です。 The neighborhood is alive with activities. その界隈は行事で活気を呈している。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 Many races live together in the United States. 米国では多くの民族が生活している。 She is living abroad. 彼女は海外生活をしている。 Science has brought about many changes in our lives. 科学は私たちの生活にたくさんの変化を引き起こした。 We take our high standard of living for granted. 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 They did not want to give up their old ways of living. 彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。 I don't want to lead a dog's life any more. もうこれ以上みじめな生活をしたくない。 A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。 We know absolutely nothing about the bird's life whatever. 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 Do not live above your income. 収入以上の生活をするな。 I am satisfied with my life in college to a certain extent. 私は大学生活にある程度まで満足している。 This book deals with life in the United Kingdom. この本はイギリスでの生活を扱っている。 You'll soon get used to living in the country. 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。 You will soon adapt yourself to this new life. すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 He did not relish this simple family life. 彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。 The progress of science has brought about great change in our lives. 科学の進歩はわれわれの生活に大きな変化をもたらした。 She is living an unhappy life. 彼女は不幸な生活をしている。 He is an active boy. 彼は活動的な少年である。 He has led a loose life since then. それ以来彼はだらしない生活をしてきた。 No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 Living is dear, accordingly we have to economize. 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 If it were not for great books, our lives would be much the poorer. もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。 Have you ever done any volunteer work? ボランティア活動をしたことがありますか。 Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned. その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。 Try to live within your income. 自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。 School was not essential in their lives. 学校は彼らの生活に必要なかった。