The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
Which party do you belong to?
君は、どちらの派に所属しているのですか。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.
自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.
彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
He succeeded in life fine.
彼は立派に出世した。
I'm a Windows person.
私は断然ウィンドウズ派。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.
せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The money you give them will be put to good use.
君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
We chose Mary a good birthday present.
私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
We commended him for his good work.
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
Recently he's become a really nice person.
彼は最近、人間的に立派になったね。
She made the boy into a fine man.
彼女は少年を立派な人間にした。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
This office is divided up into camps.
この会社には派閥があります。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
He has good judgement for his age.
彼は年のわりには立派な判断力がある。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Some day I'll paint a great picture.
いつか私は立派な絵を描くつもりです。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
He is a pretty great guy.
彼はなかなか立派だ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
He is doing very well at school.
彼は学校で立派にやっている。
I'm the type who likes to think things over very carefully.
物事をじっくり考える慎重派です。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
He has the advantage of a good education.
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
They die well that live well.
生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The work was well done in a way.
その仕事はある意味では立派に成された。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.
名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
He looks his best in his uniform.
彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
The two factions gang up with each other.
2つの派閥が手をむすんだ。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
I am a cat person.
私はネコ派です。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.