UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '派'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I am a cat person.私はネコ派です。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
He has a good case against her.彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
This office is divided up into camps.この会社には派閥があります。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You are always wearing a loud necktie.君はいつも派手なネクタイをしている。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
She is handsome rather than beautiful.彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
When I have a house of my own, I shall be miserable if I have not an excellent library.自分の家を持ったとして、もし立派な書庫がなければ私は幸せとは言えないだろう。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
He has blossomed into a great statesman.彼は立派な政治家になった。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Every man cannot be a good pianist.誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
It's to your credit that you told the truth.君が真実を話したのは立派だ。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
He cut a fine figure in company.彼は人なかで立派にみえた。
He is doing very well at school.彼は学校で立派にやっている。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Today's school does no poorer a job than it used to.今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
He is a pretty great guy.彼はなかなか立派だ。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
He acquitted himself well.彼は立派にふるまった。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Those ruins were once a splendid palace.この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
I'm proud of my father being a good cook.私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
He is a fine classical scholar.彼は立派な古典学者です。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
I'm afraid this tie is too loud.このネクタイは派手すぎますよ。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License