UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '派'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
He made a splendid off-the-cuff speech.彼は即席に立派な演説をした。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Every man cannot be a good pianist.誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
This is too bright.これは派手すぎる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
If you are to do well in school, you must study hard.学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
I'm proud of my father being a good cook.私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
She is handsome rather than beautiful.彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
He is a fine classical scholar.彼は立派な古典学者です。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He is doing very well at school.彼は学校で立派にやっている。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
She put up with the pain quite well.彼女はその痛みを立派に耐えた。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He has a good case against her.彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Those ruins were once a splendid palace.この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
He once belonged to the Fukuda faction.彼は福田派に属していました。
I'm afraid this tie is too loud.このネクタイは派手すぎますよ。
She made the boy into a fine man.彼女は少年を立派な人間にした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
This office is divided up into camps.この会社には派閥があります。
You are always wearing a loud necktie.君はいつも派手なネクタイをしている。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License