The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.
ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
She bore the pain bravely.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
My mother has borne her sorrow admirably.
母は立派に悲しみに耐えてきた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
A new school of fiction has grown up.
小説の新しい一派が起こった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
If it is worth doing, do it well.
それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Churchill was a worthy statesman.
チャーチルは立派な政治家だった。
Mary is said to have been a great singer when she was young.
メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.
政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He has two beautiful boys.
彼には立派な息子が2人いる。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
I'm a Windows person.
私は断然ウィンドウズ派。
You are expected to do a good job.
君は立派な仕事をすると思われている。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.
彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.
1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Mr Smith is a good teacher.
スミス氏は立派な先生である。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
She was a middle-aged urban professional.
彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
He is doing very well at school.
彼は学校で立派にやっている。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
This office is divided up into camps.
この会社には派閥があります。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The Browns are a fine and happy family.
ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.