UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '派'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
He acquitted himself well.彼は立派にふるまった。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Every man cannot be a good pianist.誰にでも立派なピアニストになれるとは限らない。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
It was good of you to give up your seat.座席を譲ってあげたので、あなたは立派でした。
The party was split up into two.党派は二つに分裂した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
Mary is said to have been a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
The two factions gang up with each other.2つの派閥が手をむすんだ。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
This office is divided up into camps.この会社には派閥があります。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
He is a fine classical scholar.彼は立派な古典学者です。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
Some day I'll paint a great picture.いつか私は立派な絵を描くつもりです。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
If you are to do well in school, you must study hard.学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
She was a middle-aged urban professional.彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Hers is a respectable family with a long history behind it.彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
He has two beautiful boys.彼には立派な息子が2人いる。
Some day I'll paint a great picture.いつかは私は立派な絵を描くつもりです。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
The Browns are a fine and happy family.ブラウンさん一家は立派で幸福な家族だ。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
He will be a wonderful scholar.彼は立派な学者になるだろう。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
She made the boy into a fine man.彼女は少年を立派な人間にした。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であり、さらによいことにはよい教師である。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Every man cannot be a good pianist.誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He cut a fine figure in company.彼は人なかで立派にみえた。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
He's a fine young man.彼は立派な青年だ。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
Handsome is as handsome done.行いの立派な人こそ美しい。
I'm a Windows person.私は断然ウィンドウズ派。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
She grew up to be a great violinist.彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
He is a pretty great guy.彼はなかなか立派だ。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License