The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '派'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is doing very well at school.
彼は学校で立派にやっている。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
She grew up to be a great violinist.
彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
I'm afraid this tie is too loud.
このネクタイは派手すぎますよ。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
He made a splendid off-the-cuff speech.
彼は即席に立派な演説をした。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.
就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
John was beating the drums loudly.
ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
It's too loud.
派手すぎるよ。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
He once belonged to the Fukuda faction.
彼は福田派に属していました。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
She bore the pain bravely.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
His nose is his best feature.
彼は鼻がいちばん立派だ。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."
「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
He is a fine gentleman.
彼は立派な紳士です。
There are roads and freeways wherever you go in America.
アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
He has good judgement for his age.
彼は年のわりには立派な判断力がある。
If you study hard, you will become a good student.
熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
He's a fine young man.
彼は立派な青年だ。
It's magnificent.
立派ですね。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.
彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
He got wonderful results.
彼は立派な成績を上げた。
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
You are expected to do a good job.
君は立派な仕事をすると思われている。
You cannot praise a child enough for doing something well.
子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
The sculptor belongs to the Renaissance school.
その彫刻家はルネサンス派に属する。
He is a fine classical scholar.
彼は立派な古典学者です。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Today's school does no poorer a job than it used to.
今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
The president was very serious about your overseas assignment.
社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
She was a middle-aged urban professional.
彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
He will be a wonderful scholar.
彼は立派な学者になるだろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.