UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '派'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hers is a respectable family with a long history behind it.彼女のうちは何代も続いた立派な家柄です。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
These pants are too fancy for me.このズボンはわたしには派手すぎる。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
Young as he is, he is a good leader.彼は若いが立派な指導者だ。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
He will be a wonderful scholar.彼は立派な学者になるだろう。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
He has good judgement for his age.彼は年のわりには立派な判断力がある。
Fine feathers make fine birds.立派な羽が立派な鳥をつくる。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
She raised the boy to be a fine person.彼女は少年を立派な人間にした。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
She grew up to be a great violinist.彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
His behavior is always honorable.彼のふるまいはいつも立派だ。
The house is not impressive if you're thinking of size.大きさをお考えならば、その家は立派とは言えません。
Churchill was a worthy statesman.チャーチルは立派な政治家だった。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
He is a fine classical scholar.彼は立派な古典学者です。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
She made the boy into a fine man.彼女は少年を立派な人間にした。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
He succeeded in life fine.彼は立派に出世した。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
He cut a fine figure in company.彼は人なかで立派にみえた。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The two factions gang up with each other.2つの派閥が手をむすんだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
We all took him to be a great scholar.私たちはみな彼を立派な学者だと思った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
The teacher speaks good French, not to mention English.その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
"Manpower" is the world's largest temp agency.マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
They say that Mary was a great singer when she was young.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
She is handsome rather than beautiful.彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Maybe he will be a good teacher.たぶん彼は立派な教師になるだろう。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
It's too flashy.派手すぎるよ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
You are always wearing a loud necktie.君はいつも派手なネクタイをしている。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
He acquitted himself well.彼は立派にふるまった。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
Those books will make a fine library.それらの書物で立派な文庫ができるだろう。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
The school boasts a fine swimming pool.その学校には立派なプールがある。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
I want to be a better person.もっと立派な人になりたい。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
He's a fine young man.彼は立派な青年だ。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Recently he's become a really nice person.彼は最近、人間的に立派になったね。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License