UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '派'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
The mayor governed the city very wisely.市長は市政を立派に行った。
"Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break."「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
I'm the type who likes to think things over very carefully.物事をじっくり考える慎重派です。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
They die well that live well.生きざまの立派な人は死にざまも立派である。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
We will elect whoever we believe is worthy.誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
If I were rich, I would buy a fine house.もし私が金持ちならば、立派な家を買うのだが。
If you study hard, you will become a good student.熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
She was a middle-aged urban professional.彼女は中年の都会派プロフェッショナルでした。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
He cut a fine figure in company.彼は人なかで立派にみえた。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
This office is divided up into camps.この会社には派閥があります。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Every man cannot be a good pianist.誰でも立派なピアニストになれるとは限らない。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
The two factions gang up with each other.2つの派閥が手をむすんだ。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
His cooking is of the classic French style that he studied in France.彼の料理はフランス仕込みの本格派だ。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
She made a man of a boy.彼女は少年を立派な人間にした。
It's too loud.派手すぎるよ。
It's too flashy.派手すぎるよ。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
We have a nice school library.私たちの学校には立派な図書館があります。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
It's magnificent.立派ですね。
His great oration was like pearls before swine.彼の立派な演説も豚に真珠に等しかった。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
I am a cat person.私はネコ派です。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
We all took him to be a great scholar.私たちはみな彼を立派な学者だと思った。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
His behavior is always honorable.彼のふるまいはいつも立派だ。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
He will be a wonderful scholar.彼は立派な学者になるだろう。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
If you are to do well in school, you must study hard.学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
Mary is said to have been a great singer in her youth.メアリーは若いころ立派な歌手だったと言われている。
A good purpose makes hard work a pleasure.立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
He has two beautiful boys.彼には立派な息子が2人いる。
It is a worthy ambition to do well whatever one does.自分のすることを何でも上手にしようとすることは立派な野心である。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
She raised the boy to be a fine person.彼女は少年を立派な人間にした。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
He acquitted himself well.彼は立派にふるまった。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Fine feathers make fine birds.立派な羽が立派な鳥をつくる。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
He is a pretty great guy.彼はなかなか立派だ。
He is a good scholar, and what is better, a good teacher.彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License