There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Her skirt is totally out of fashion.
彼女のスカートは完全に流行遅れです。
This style of hat is now in fashion.
この型の帽子が今流行だ。
That kind of dress is now in fashion.
あの種の服が今流行だ。
The new style seems to have caught on this year.
その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
Jeans are now in fashion among girls.
女の子の間で今、ジーパンが流行っている。
What is popular now?
今何が流行っていますか。
This is the latest fashion this spring.
これが今年の春の最新流行のファッションです。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Your dress is already out of fashion.
あなたの服はもう流行遅れですよ。
Black coats are in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
It is doubtful whether her song will become popular.
彼女の歌が流行するかどうかは疑わしい。
Loose jackets are the latest fad.
だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
His sister makes too much of fashion.
彼の妹は流行を重視し過ぎる。
No, I can't understand the fashion because I don't watch TV.
いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
この曲が流行ってもあんまり驚かない。
Most women make much of fashion.
たいていの女性は流行を重んじる。
Impressive isn't it. A company that's only just been established but it's already got many outlets and is in fashion.
すごいわね。できてまだ間もない会社なのに店舗も多いし、流行ってるし。
She knows a lot about the latest fashions.
彼女は最近の流行についてよく知っている。
It seems that bikinis are "in" this year.
今年はビキニが流行ってるみたいね。
Thousands of people died during the plague.
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
I can't keep up with these changes in fashion.
私はこんな流行の変化にはついていけない。
Red is out of fashion.
赤色は流行していない。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
The hairstyle has caught on with the girl students.
その髪型は女子生徒たちの間で流行した。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
She's a fashion slave.
彼女は流行にとらわれている。
The song caught on with the public.
その歌は大衆に流行した。
She knows much about recent fashions.
彼女は最近の流行についてよく知っている。
The song caught on with the public.
その歌は人々の間で流行した。
He likes to sing popular songs.
彼は流行歌を歌うのが好きです。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.
君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
She is sensitive to current fashions.
彼女は流行に敏感である。
This song was popular in the 1970s.
この歌は1970年代に流行した。
Hats should be popular next year.
来年は帽子が流行してくるだろう。
She is singing the latest popular songs.
彼女は最近の流行歌を歌っている。
The movie is popular with young people.
映画が若者の間で流行している。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
She tried to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
He's a famous popular singer in Japan.
彼は日本で有名な流行歌手です。
She is a slave of fashion.
彼女は流行にとらわれている。
Colds are prevalent this winter.
今年の冬は風邪が大流行している。
The song caught on with the public.
その歌は流行した。
What's in fashion in Paris?
パリでは何が流行していますか。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
This type of camera is now out of fashion.
この型のカメラは今では流行遅れである。
The movie is popular among the youngsters.
映画が若者の間で流行している。
It's already out of fashion.
それはもう流行おくれである。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Red is out of fashion.
赤はもう流行りじゃない。
Long dresses stayed in fashion.
ロングドレスが流行した。
And you say I don't have a nose for what's popular.
僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The fashion will soon lose favor.
その流行はやがて人気がなくなるだろう。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
What is "Tatoeba"? Is it some kind of new trend?
タトエバって何? 最近流行ってるの?
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
I gave up keeping up with trends.
流行に付いて行くことはやめた。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
What sort of coats are in fashion this year?
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
What sort of coats are in fashion this year?
今年はどんなコートが流行していますか。
In the first place, fashions change very quickly.
まず第1に、流行はたちまち変わる。
He is not so much a scholar as a popular writer.
彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
This is the latest fashion.
これが最新の流行です。
This dress was in fashion in those days.
このドレスはあのころは流行していた。
A serious form of flu prevails throughout the country.
悪性の風邪が全国で流行っている。
They are susceptible to changes in fashion.
彼らは流行に敏感だ。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
There are fashions for socks as well.
靴下にも流行がある。
This is a song which is popular now.
これは今流行の歌です。
A black coat is in fashion this winter.
黒いコートが今年の冬流行している。
She always wears clothes which are out of fashion.
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。
The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire.
イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
こういう危険があるのに登山は大流行です。
Long skirts were in fashion in those days.
そのころロングスカートが流行していた。
She's a slave to fashion.
彼女は流行にとらわれている。
I gave up keeping up with trends.
流行についていくことはやめた。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.