UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '消'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
I have orders to waste you.私はお前を消せと命令されている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
Please turn out the lights when you leave.帰る時は電気を消していただきたい。
Kaeru toki wa denki o keshite itadakitai.
To my amazement, it disappeared in an instant.驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
Tom made up his mind to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The jewels on display disappeared.展示されている宝石が消えた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Please turn out the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
Have you turned off the gas yet?もうガスは消した。
As a light goes out, so a man dies.あかりが消えるように人も死ぬ。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
I turned off the TV because I had seen the movie before.私は一度その映画を見たことがありましたのでテレビを消しました。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Please turn off the light.電気を消してください。
Switch off the light. I can't get to sleep.電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。
Please put the light out when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Put out the candle. The blackout is over.ろうそくを消して下さい。停電は終わりました。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
The lamp went out, and all was black.ランプが消えてあたりは暗闇となった。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Turn off the light.明かりを消して。
Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.早くランプを消してくれ、闇に姿を沈めたい!
All her imaginary happiness vanished in a moment.彼女が心に描いていた幸せのすべてが一瞬のうちに消えてしまった。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
The light went out by itself.明かりはひとりでに消えた。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Please turn off the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
She turned off the radio.彼女はラジオを消した。
Suddenly all the lights went out.突然、すべての明かりが消えた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He forgot to turn off the light.彼は電気を消すのを忘れた。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
All of a sudden, the lights went out.突然ライトが消えた。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
She turned out the light so as not to waste electricity.彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Would you mind turning off the radio?ラジオを消していただけないでしょうか。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The electric light went out.電灯が消えた。
They take this negative way of protesting against adult domination.大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
When will they turn off the no-smoking sign?いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The candle went out instead of having been put out.ろうそくは消されたのではなくて消えたのだ。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
Natural food is not always good for our digestion.自然食品がつねに消化にいいとは限らない。
Please turn off the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
Take back what you said about me being a tightwad.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
I forgot to turn off the TV before going to bed.寝る前にテレビを消すのを忘れた。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Fire engines have priority over other vehicles.消防車はほかの乗り物に優先する。
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was.ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Be sure to turn out the light when you go out of the room.部屋を出るときは必ず明かりを消してね。
The ship disappeared beyond the horizon.その船は、水平線のかなたに消えた。
The sun having risen, I turned off the light.日が昇ったので明かりを消した。
She disappeared.彼女は姿を消してしまった。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
The fog began to disappear around ten o'clock.10時頃になって霧が消え始めた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず電気を消して下さい。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
He took back what he had said about her.彼は彼女について言ったことを取り消した。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License