UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License