UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Tom wept.トムは涙を流した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License