UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Tom wept.トムは涙を流した。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tears flow down.涙が流れている。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License