UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears flow down.涙が流れている。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License