UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She shed tears.彼女は涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Tears flow down.涙が流れている。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License