UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tom wept.トムは涙を流した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Tears flow down.涙が流れている。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License