UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears flow down.涙が流れている。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License