UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tom wept.トムは涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Wipe your tears.涙を拭いて。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License