UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears flow down.涙が流れている。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I was brought to tears.私は涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License