UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom wept.トムは涙を流した。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears flow down.涙が流れている。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License