UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tom wept.トムは涙を流した。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License