UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Tears flow down.涙が流れている。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License