UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tom wept.トムは涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License