UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I was brought to tears.私は涙を流した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License