UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tears flow down.涙が流れている。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License