UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears flow down.涙が流れている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License