UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Tom wept.トムは涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Tears flow down.涙が流れている。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License