UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License