UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License