UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Tears flow down.涙が流れている。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License