UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License