UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Wipe your tears.涙を拭いて。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Tom wept.トムは涙を流した。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
The poor girl shed tears.かわいそうに少女は涙をこぼした。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License