UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさがあまりにも痛切で涙も出なかった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears came to her eyes.彼女の目に涙が浮かんだ。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License