UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License