UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She seldom gives way to tears.彼女はめったに涙を流さない。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She shed tears.彼女は涙を流した。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Wipe your tears.涙を拭いて。
She is easily moved to tears.彼女は涙もろい。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
She came in with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて入ってきた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License