UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her grief was too acute for tears.彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
She controlled her tears.彼女は涙をこらえた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
She cried as she read the letter.彼女は手紙を読んで涙を流した。
I cannot shed a tear for that horrible man.あんな恐ろしい男のために流す涙はない。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Tears flow down.涙が流れている。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
I was a sucker for her tears.彼女の涙にだまされました。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
She shed tears.彼女は涙を流した。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Her eyes were full of tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License