UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
Tears flow down.涙が流れている。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
My eyes are watery.涙が止まりません。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Tears are a child's weapon.涙は子供の武器である。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Wipe your tears.涙を拭いて。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
I was brought to tears.私は涙を流した。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
She spoke with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて話した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Tom wept.トムは涙を流した。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License