UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She couldn't keep from crying.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
He tried to keep back his tears.彼は涙をこらえようとした。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
The sight fetched tears from their eyes.その光景を見て彼らは涙を流した。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
You are a cold-blooded person, aren't you?あなたは血も涙も無い人ね。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She was watching TV with tears in her eyes.彼女は目に涙をうかべてテレビを見ていた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
My mother was in tears.母は涙を浮かべていた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Tears came into my eyes when I was chopping onions.玉ねぎを切っていたら涙が出てきた。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
Her eyes began to brim over with tears.彼女の目から涙が溢れてきた。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
She implored mercy with tears running down her cheeks.彼女は涙を頬に伝わせながら情けを請うた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙をいっぱいためていた。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She shed tears.彼女は涙を流した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License