UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
Those tears are artificial.あれは空涙さ。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Tom wept.トムは涙を流した。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
She couldn't help but cry.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
She cried until she ran out of tears.彼女は涙が枯れるまで泣いた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
She answered with tears.彼女は涙を流しながら答えました。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
She told about the accident with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The tears began to gather in her eyes.彼女の目に涙がたまってきた。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
Some students looked at her with tears in their eyes.目に涙を浮かべて彼女を見た生徒もいた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tears were dropping from her eyes.彼女の目から涙がこぼれおちていた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
She was waving good-bye, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて、さよならと手を振っていた。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
Tom cried until he ran out of tears.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
Tears fell from his eyes.涙は彼の目から落ちました。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears came to my eyes.目に涙が出てきた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears welled up in the girl's eyes.その女の子の目から涙がわきでた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License