UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story moved her to tears.彼の話は彼女の涙をさそった。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
His eyes are bathed with tears.彼の目は涙でぬれている。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears flow down.涙が流れている。
His eyes are bathed in tears.彼の目は涙でぬれている。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
I was brought to tears.私は涙を流した。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
It appeared that she was trying to keep back tears.彼女は涙を抑えようとしているように見えた。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
She accepted his proposal, with her eyes full of tears.彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
Hard as he was, his eyes filled with tears.無情な男だったけれど、彼の目は涙で一杯になった。
He is the tearing the letter in tears.彼は涙を流しながら手紙を引き裂いている。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
She shed tears.彼女は涙を流した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
I cannot help crying for sympathy.同情の涙を禁じざるをえない。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
They cried when they heard the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Tears gathered in her eyes.彼女の目に涙がたまった。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
Mother looked at me with tears in her eyes.母は目に涙を浮かべて私を見た。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She cried till her eyes dried.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
She shed crocodile tears over his death.彼女は彼の死にそら涙を流した。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
The little girl laughed her tears away.少女は笑って涙をごまかした。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The smoke made our eyes water.煙で私たちの目から涙が出た。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She was crying as she answered.彼女は涙を流しながら答えました。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Don't be taken in by her crocodile tears.彼女の空涙にだまされるな。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
I couldn't control my tears.私は涙を抑えることができなかった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目には涙があふれた。
I was moved to tears in spite of myself.情にほだされて思わず涙を流した。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
She answered in tears.彼女は涙を流しながら答えました。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
I want you to dry my tears.涙を拭いて欲しい。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Her eyes were filled with tears.彼女は目に涙を溜めていた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
A big tear rolled down my cheek.大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。
The girl melted into tears.少女は心が和らいで涙ぐんだ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Her eyes gushed with tears.彼女の目には涙が湧きあふれていた。
Tears were flowing down her cheeks.彼女の頬には涙が流れていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Two tears fell down her cheeks.2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License