UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '涙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was told my tear duct was blocked.涙腺が詰まっていると言われました。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The girl's eyes were filled with tears.その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
I was brought to tears.私は涙を流した。
Hot tears ran down her cheeks.熱い涙が彼女のほほを伝わった。
Through my eyes time goes by like tears.涙とともに時は流れる。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Women are easily moved to tears.女性は涙もろい。
Tears trickled down her cheeks.涙が彼女のほおをつたって流れた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
She simply wept a river of tears before her father's grave.彼女はただ父の墓の前でとめどなく涙を流した。
A tear ran down her cheek.涙が一筋頬を流れた。
Tears flow down.涙が流れている。
Her eyes brimmed with tears.彼女の目は涙であふれている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
My mother was in tears.母な涙ぐんでいた。
There was a sudden flow of tears from her eyes.彼女の目から突然涙が溢れ出た。
I saw tears in her eyes.彼女の目には涙が浮かんでいた。
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
Tears filled her eyes.涙が彼女の目にあふれた。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tears fell from her eyes.彼女の目から涙がこぼれた。
She could not refrain from tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
His eyes are wet with tears.彼の目は涙でぬれている。
Her crying was just an act.彼女の涙はただの空涙だった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I burst into tears.急に涙がこぼれてきた。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Tears rolled down my cheeks.涙が私の頬を流れ落ちた。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
Tears rolled down his cheeks.涙がほおを伝わり落ちた。
There was not a man but had tears in his eyes.目に涙を浮かべない人は一人もいなかった。
My mother is easily moved to tears.私の母は涙もろい。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
When I saw the sight, tears came into my eyes.この情景を目にした時、私の目には涙が浮かんでいた。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
She looked at me with tears running down her cheeks.彼女はほほに涙を流しながら私を見た。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
His eyes were brimming over with tears.彼の目から涙があふれ出てきた。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
She tried not to shed tears.彼女は涙を流さない様にした。
Tears ran down Alice's cheeks.涙がアリスのほほを流れ落ちた。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Wipe your tears.涙を拭いて。
You cannot read this novel without crying.この小説は涙なしでは読めないよ。
She couldn't stop the tears.彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Her tears were just for effect.彼女の涙はほんの見せかけであった。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
He was moved to tears.彼は感動して涙ぐんだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Her eyes were filled with tears.彼女の目は涙でいっぱいだった。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.その悲しい光景を思い描くと彼女の目には涙があふれた。
Tears were running down her cheeks.涙が彼女のほお流れ落ちた。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
My eyes are watering.涙が出てきますよ。
She read his letter, with tears streaming down her cheeks.彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。
So passionate was his letter that she was moved to tears.彼の手紙がとても情熱的だったので彼女は感動して涙がでできた。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
She rose to her feet with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべて立ちあがった。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Tom shed tears.トムは涙を流した。
The pitiful sight moved us to tears.気の毒な光景は私たちの涙をさそった。
Tears were rolling down her cheek.涙が彼女の頬に流れた。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
I could cry for joy.うれしくて涙が出るよ。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She wiped away her tears.彼女は涙をぬぐった。
She restrained tears with difficulty.彼女は涙を辛うじておさえた。
She told her story in tears.彼女は涙まじりに話した。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Tom wept.トムは涙を流した。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License