The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '涼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has cooled off.
涼しくなりました。
It is nice and cool here.
ここは涼しくていい。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It was nice and cool there.
涼しくてよかったです。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
It is getting cooler and cooler.
だんだん涼しくなっていきます。
It is nice and cool here.
ここはとても涼しくていい。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
Where is there a soft drink vending machine?
清涼飲料の自動販売機はどこですか。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
The weather is becoming cooler.
涼しくなってきた。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
Keep it in a cool place.
それは涼しい所に保存しなさい。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
Study in the cool of the morning.
朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
This morning it was much cooler than yesterday morning.
今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
We should have gone on a day that wasn't so hot.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.
ぼくは涼宮ハルヒの憂鬱を読みたくない。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"