I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
It was cool in the shade of the trees.
木陰は涼しかった。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
This morning it was much cooler than yesterday morning.
今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
It is nice and cool here.
ここはとても涼しくていい。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
Study in the cool of the morning.
朝の涼しい時に勉強をしなさい。
It has cooled off.
涼しくなりました。
Keep it in a cool place.
それは涼しい所に保存しなさい。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
We should have gone on a day that wasn't so hot.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.