The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
A small car is more economical than a large one.
小さい車は大きい車より経済的だ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.