UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License