The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.