UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
I major in economics.経済学を専攻しています。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License