UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished it already?おやもう済んだの。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
Have you finished?もうお済みですか。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License