UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The matter was settled.もう済んだことだ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License