I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
I can't survive without air conditioning in the summer.
私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
All seats are reserved.
座席は全部予約済みです。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
I can't do without an air conditioner in the summer.
私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
I'll come over after I finish the work.
仕事を済ませてからそちらへ行きます。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The economist anticipated a prolonged depression.
その経済学者は長引く不況を予期していた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.