After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
I will call you when I have done my shopping.
買い物を済ませてしまったら電話します。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
They are looking at only the sunny side of the American economy.
彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
A remedy for the unemployment problem.
失業問題の経済策。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.