UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
Have you finished?もうお済みですか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License