The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
During the war, we often had to make do without sugar.
戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.
積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.