UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License