My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の権威です。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Are you done with the paper?
新聞はもうお済みですか。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Are you done with your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
If you don't have money, you have to do without.
もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.