UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Have you finished?もうお済みですか。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License