UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License