UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The matter was settled.もう済んだことだ。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License