UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License