UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The matter was settled.もう済んだことだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Have you finished?もうお済みですか。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License