UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
Have you finished it already?おやもう済んだの。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Have you finished?もうお済みですか。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License