UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License