UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
My elder brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License