UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License