UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
I have already had my breakfast.私はもう朝食を済ませた。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I'm done with that lesson.私はその授業を済ませています。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License