The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I have just finished breakfast.
私はちょうど朝食を済ませたところです。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.