The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
International trade is vital for healthy economies.
健全な経済には国際貿易が必要である。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
A telephone is something you can't do without.
電話はなしでは済まされないものだ。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
My big brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
My future is closely bound up with the finances of my firm.
私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
I can do without an overcoat.
私は外套なしで済ますことができる。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.