The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
They finished their meal.
彼らは食事を済ませた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.