UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Sam has already done his homework.サムはすでに宿題を済ませている。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The matter was settled.もう済んだことだ。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License