UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Nobody can dispense with somebody's service.誰の助けもかりないで済むものはいない。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Have you finished?もうお済みですか。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License