UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
I major in economics.経済学を専攻しています。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
He studied economics at college.彼は大学で経済を学んだ。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Are you through with this book?この本はもうお済みですか。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The matter was settled.もう済んだことだ。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License