The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
The net economy is booming.
ネット経済は急進展している。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
My older brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民達の苦しみを救済すべきだ。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
Is there any other way besides extraction?
抜歯しないで済ます方法はありますか。
I'm done with that lesson.
私はその授業を済ませています。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.