The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
After he had done his homework, he watched TV.
宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.