The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
The country is famous for the rapid growth of its economy.
その国は経済の急成長で有名だ。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
She had a polio vaccine.
ポリオワクチンは済んでいます。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I played video games after I finished my homework.
宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I will have finished the work by seven this evening.
私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Have you finished your homework already?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Have you finished?
もうお済みですか。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
My older brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.
ジュリーは借金を完済できないと思っています。
There is no easy cure-all for old economic ills.
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.