UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License