UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She finished her errand and returned home.彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License