The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.
サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I've already eaten breakfast.
私はもう既に朝食を済ませました。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
Besides being economical, it's fun.
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Have you finished ordering?
ご注文はお済みですか?
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
You told her that you had finished the work three days before.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
We ate a hasty meal and left immediately.
私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
I ordered five books on economics from London.
経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.