The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
The rent is paid for six months.
部屋代は半年分支払い済みだ。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.
彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
I must return a debt every month.
私は毎月借金の返済をしなければならない。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.