UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
The Japanese economy is going through a period of great stress.日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License