The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
I'm majoring in economics.
経済学を専攻しています。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
The government's new economic plan leaves much to be desired.
政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.
借金をきれいに返済してもらいましょうか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
What is done cannot be undone.
済んだことはしかたがない。
The American economy is in solid shape.
アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
Have you finished?
もうお済みですか。
The car is ready.
その車は整備が済んでいる。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.