UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
You told her that you had finished the work three days ago.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Have you finished?もうお済みですか。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
She cannot do without her car.彼女は車なしで済ますことができない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License