UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
I'll come over after I finish the work.仕事を済ませてからそちらへ行きます。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
When I returned home, my brother had done his homework.私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License