The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
He is specializing in the study of economics.
彼が専攻している学問は経済学である。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Have you finished breakfast yet?
あなたはもう朝食を済ませましたか。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.
日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
I have a lot of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Don't worry about what you have done.
済んだことを気にするな。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
This book gives us a good idea of economics.
この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
"Fully booked" was on the notice.
掲示には「全席予約済み」とあった。
He made a substantial contribution to economics.
彼は経済学に相当な貢献をした。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
We hold that economy will soon improve.
経済はすぐによくなると我々は考えている。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
My friend got rid of his debt.
私の友人はやっと借金を完済した。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
They discussed the economics of the project.
彼らはその計画の経済面について話し合った。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
I can't do without this dictionary.
この辞書なしには済まされない。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
I'll come over after I finish the work.
仕事を済ませてからそちらへ行きます。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.