The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.
このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The economy is deeply connected to politics.
経済は政治と深い関係がある。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
They lunched on sandwiches and coffee.
彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
We'll go after we eat.
食事が済んだら行きます。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
Please answer the phone.
済みません、電話に出て下さい。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.
試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
Are you through with this book?
この本はもうお済みですか。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
Mary has finished her Japanese assignment.
メアリーは国語の宿題を済ませた。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He applied the money to the payment of debts.
彼はその金を借金の返済に充てた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
I cannot dispense with coffee after meals.
食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.
従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.