UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
My big brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
You've finished your work.あなたの仕事は済みました。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
What will happen to the Japanese economy?日本経済は今後どうなるのだろうか。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
He is an expert in economics.彼は経済の専門家だ。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License