UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Have you eaten breakfast yet?朝食をもう済ませましたか。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
He is a member in good standing.彼は会費支払い済みのメンバーだ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License