UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Have you finished ordering?ご注文はお済みですか?
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
They discussed the economics of the project.彼らはその計画の経済面について話し合った。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
I major in economics.経済学を専攻しています。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Sorry, but we're booked up.申し訳ありません、全席予約済みです。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License