The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
You cannot do without a good dictionary.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The country's economy was dislocated by the war.
その国の経済は戦争で混乱した。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
Don't worry about what you have done.
済んだことを気にするな。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Economics is the study of economic mechanisms.
経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Bring it back when you are through.
済んだら戻してください。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
What will happen to the Japanese economy?
日本経済は今後どうなるのだろうか。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
There will be an economic crisis at the end of this year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.
その島の経済は漁業に依存している。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
The country is in a bad economic state.
この国の経済状態は悪い。
Agriculture is economy of the country.
農業はその国の経済のもとである。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I can not do without this dictionary even for a single day.
僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
He applied the money to the payment of debts.
彼はその金を借金の返済に充てた。
If you don't have money, you have to do without.
もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
The economy is in a slight depression.
経済はやや不景気だ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
We studied the government's economic policy.
我々は政府の経済政策を検討した。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
The economy progressed slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
I cannot do without a dictionary.
私は辞書なしで済ますことはできない。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.