The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I've just finished eating breakfast.
今朝食が済んだところです。
The government is reluctant to alter its economic policy.
政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
The woman served her purpose.
あの女は用済みだ。
Japan surpasses China in economic power.
日本の経済力で、中国より勝っている。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
The economy recorded a negative growth.
経済は厳しい不況で縮小した。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
They finished their meal.
彼らは食事を済ませた。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
You've finished your work.
あなたの仕事は済みました。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I have lots of work to clear up by the weekend.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
We got through the work just before ten.
10時ちょっと前に仕事が済んだ。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.
経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
What do you think about the Japanese economy?
日本の経済についてどう思いますか。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The economy was in miserable condition.
経済はひどい情況にあった。
A few minutes after he finished his work, he went to bed.
仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
I cannot do without this dictionary.
この辞書が無くては済まされない。
Have you finished?
もうお済みですか。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
She finished her errand and returned home.
彼女は野暮用を済まして帰ってきた。
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に親に頼っている。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.
今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.