The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
Have you finished it already?
おやもう済んだの。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。
The economic of Japan grew up widely.
日本の経済は、大きく成長した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
An economic crisis will hit at the end of the year.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
The rice crop is already in.
稲の取り入れはもう済んだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
I watched baseball on TV after I finished my homework.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
When I returned home, my brother had done his homework.
私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
First of all, we have to finish the homework.
まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
All the exams are now behind us.
試験は全て済んだ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
The world economy will not recover anytime soon.
世界経済はすぐには回復できないだろう。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
You told her that you had finished the work three days ago.
君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
Have you done all your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
She majored in economics.
彼女は経済学を専攻している。
Some people say that traveling by plane is rather economical.
飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.