The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
Tom wishes he didn't have to help with the housework.
トムは家事を手伝わずに済むことを望んでいる。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Having finished the work yesterday, I am free today.
私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Tom ate a quick lunch.
トムは昼食をさっと済ませた。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.
日本は世界有数の経済大国である。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
The matter was settled.
もう済んだことだ。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.
この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He studied economics at college.
彼は大学で経済を学んだ。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
I thought I could settle it by phone.
電話で済まそうと思いました。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.
父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.
この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He relies on his wife financially.
彼は経済的に妻に頼っている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The country is isolated economically and politically.
その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍します。
A strong yen is shaking the economy.
強い円が経済を揺さぶっている。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I really need to hit somebody.
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
The Japanese economy grew by 4% last year.
日本の経済は昨年4%成長した。
What will the Japanese economy be like next year?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.
経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
A stable economy is the aim of every government.
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I cannot do without this dictionary.
私はこの辞書なしで済ますことはできない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.