UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The work will be finished at six.その仕事は6時に済みます。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I have lots of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
We'll go after we eat.食事が済んだら行きます。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
First of all, we have to finish the homework.まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
You cannot do without a good dictionary.良い辞書無しで済ます事は出来ない。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Employees threatened a strike to protect worker benefits.従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
Thanks to you, the backlog of tedious work has been completed.積み重ねた退屈な仕事がおかげさまで済んできた。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Have you finished?もうお済みですか。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
During the war, we often had to make do without sugar.戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。
I cannot dispense with coffee after meals.食後私はコーヒー無しでは済ませられない。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
He has already finished his homework.彼はもう宿題を済ませました。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License