UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
We ate a hasty meal and left immediately.私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
My son is studying economics.息子は経済学を研究している。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
We must relieve the refugees of their suffering.難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
They lunched on sandwiches and coffee.彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
He is a great authority on economics.彼は経済学の権威です。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
I've already finished my work.もう仕事を済ませた。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License