UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了承済みだ。
I've already eaten breakfast.私はもう既に朝食を済ませました。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
I just finished breakfast.今朝食が済んだところです。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He relies on his wife financially.彼は経済的に妻に頼っている。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
She had a polio vaccine.ポリオワクチンは済んでいます。
Have you finished breakfast yet?あなたはもう朝食を済ませましたか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The economy was in miserable condition.経済はひどい情況にあった。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Tom ate a quick lunch.トムは昼食をさっと済ませた。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I have a lot of work to clear up by the weekend.私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
The economy recorded a negative growth.経済は厳しい不況で縮小した。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
Have you made all the arrangements for your trip?旅行の準備は済みましたか。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License