UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '済'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The woman served her purpose.あの女は用済みだ。
I have not finished breakfast yet.私はまだ朝食を済ませていません。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
An economic crisis will hit at the end of the year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
The car is ready.その車は整備が済んでいる。
The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
We had to do without oil during the war.我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Is there any other way besides extraction?抜歯しないで済ます方法はありますか。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
The country is in a bad economic state.この国の経済状態は悪い。
She majored in economics.彼女は経済学を専攻している。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
You told her that you had finished the work three days before.君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。
Some people say that traveling by plane is rather economical.飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。
I have just finished breakfast.私はちょうど朝食を済ませたところです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The rice crop is already in.稲の取り入れはもう済んだ。
Have you finished?もうお済みですか。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
I watched baseball on TV after I finished my homework.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums.経済が今不振を抜け出すには時間がかかるだろう。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
I thought I could settle it by phone.電話で済まそうと思いました。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Many economists are ignorant of that fact.多くの経済学者はその事実に気づいていない。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
Having finished the work yesterday, I am free today.私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
If you don't have money, you have to do without.もしお金がないのなら、なしで済まさなければならない。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
Have you finished it already?おやもう済んだの。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
My father had already finished breakfast when I got up this morning.今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
They finished their meal.彼らは食事を済ませた。
I can't survive without air conditioning in the summer.私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License