The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '済'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sam has already done his homework.
サムはすでに宿題を済ませている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Can you do without an English dictionary?
英語の辞書なしで済ませることができますか。
I have already had my breakfast.
私はもう朝食を済ませた。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
He became financially independent.
彼は経済的に自立した。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
This table is reserved.
このテーブルは予約済みです。
I cannot do without this dictionary even for a single day.
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Our debt is more than we can pay.
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
The economy has entered a recession.
経済は景気後退期に入った。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
We had to do without oil during the war.
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
Have you eaten breakfast yet?
朝食をもう済ませましたか。
He contributed much to the development of the economy.
彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
I am economically independent of my parents.
私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Economic development proceeded slowly.
経済の発展はゆっくりと進んだ。
He is an expert in economics.
彼は経済の専門家だ。
By 7:00 she will have eaten dinner.
7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
I have a lot of work to finish up before the end of the week.
私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
Let me read the newspaper if you've finished with it.
新聞お済みでしたら私に読ませてください。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
Because I eat out every day, I miss home cooking.
毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.