UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm hungry!腹が減った。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I'm starved.超腹減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I'm famished!超腹減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I'm super hungry.超腹減った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
That's enough.いい加減にしろよ。
I'm very hungry.超腹減った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License