The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
The doctor advised my father to cut down on smoking.
父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.