UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I'm just starving.超腹減った。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
Grow up!いい加減、成長して!
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
I'm really hungry.超腹減った。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
I'm losing weight.体重が減っています。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I'm famished!超腹減った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
I'm very hungry.超腹減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm super hungry.超腹減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License