UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I'm super hungry.超腹減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Grow up!いい加減、成長して!
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License