UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm super hungry.超腹減った。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
I'm famished!超腹減った。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
That's enough.いい加減にしろよ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I'm starved.超腹減った。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
I'm just starving.超腹減った。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License