If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I'm starved.
超腹減った。
I'm just starving.
超腹減った。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.