The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Grow up!
いい加減、成長して!
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.