The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm hungry!
腹が減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?