UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
I'm just starving.超腹減った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
I'm starved.超腹減った。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I'm famished!超腹減った。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I'm very hungry.超腹減った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I'm losing weight.体重が減っています。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I'm starving!超腹減った。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I'm hungry!腹が減った。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License