UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
Have you lost weight?体重減りましたか。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I'm famished!超腹減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I'm hungry!腹が減った。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License