The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm very hungry.
超腹減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
You had better cut out the fat.
脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I'm starved.
超腹減った。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
It is boiled just enough.
煮え加減がちょうどよい。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.