His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
Grow up!
いい加減、成長して!
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.