UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I'm starved.超腹減った。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I'm hungry!腹が減った。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
I'm starving!超腹減った。
I'm losing weight.体重が減っています。
I'm just starving.超腹減った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
That's enough.いい加減にしろよ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
I'm famished!超腹減った。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License