UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Have you lost weight?体重減りましたか。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I'm starving!超腹減った。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
That's enough.いい加減にしろよ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License