UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I'm famished!超腹減った。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License