The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.
よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
I'm starved.
超腹減った。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The boxer had to lose weight for the title match.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Grow up!
いい加減、成長して!
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
We can cut down on our use of energy.
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.