Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 I'm hungry! 腹が減った。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 Isn't it about time you went to bed? いい加減に寝たら。 Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 It isn't strange that the number of children decreases, too. 子供が減るのも不思議ではない。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 The population of this city is decreasing every year. この町の人口は年々減少してきている。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 Quit talking, will you? しゃべるのもいい加減にしたら。 I'm starving! 超腹減った。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 My shoes are worn out. 靴がすり減った。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 He told me that he was hungry. 彼は腹が減ったといった。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 I have started skipping lunch with a view to losing weight. 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased. その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? Though he dieted, he still remained too fat. 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 She pared down her expenditures. 彼女は支出を徐々に削減した。 My children wear out their shoes quickly. 私の子供達はすぐに靴をすり減らす。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 I think you'd better go on a diet. 君は食事を減らした方がいいと思う。 Cases of this nature are decreasing. こういう種類の事件は減少しつつある。 I don't eat supper because I want to lose some weight. ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 Fiona's letters were becoming less and less frequent. フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 Try to lose weight by jogging. ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 My boss took me to task for the poor quality of my work. 上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。 She is trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうとしている。 If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents. タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。 Grow up! いい加減、成長して! Business failures are down 10% this year. 今年は倒産が一割減少しています。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 Paying the national debt could mean reducing the average income. 国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 The war diminished the wealth of the country. 戦争がその国の富を減らした。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 I'm trying to lose weight. 私は減量中です。 Mary decreased her waist size by swimming every day. メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 I wish there were less homework. 宿題を減らしてほしい。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D. 企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。 I want to lose weight. 私は体重を減らしたい。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 The price of this book has been reduced by half. この本の価値は半減した。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 She tried to lower her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 The boxer lost his weight for the match. そのボクサーは試合のために体重を減らした。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 I'm losing weight. 体重が減っています。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 I can easily give up chocolate to lose weight. 体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 The law is useless if it's too watered down. 法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。 I recall less and less of my childhood. 子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。 In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? I'm very hungry. 超腹減った。 I haven't lost any weight. 私は体重が減らなかった。 Haven't Bach-playing pianists become less common of late? ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。