Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 I'm starved. 超腹減った。 I'm losing weight. 体重が減っています。 Better wear out shoes than sheets. すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。 The number of students is dropping. 生徒の数がだんだん減ってきた。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 Tom lost 30 kilograms. トムは30kg減量した。 Cases of this nature are decreasing. こういう種類の事件は減少しつつある。 Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall. 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 Production of rice has decreased. 米の生産高は減ってきた。 The war diminished the wealth of the country. 戦争がその国の富を減らした。 The members decreased by 50 to 400. 会員は50人減って400人になった。 I have started skipping lunch with a view to losing weight. 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 The boxer had to lose weight for the title match. ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。 Isn't it about time you went to bed? いい加減に寝たら。 Drink less and sleep more. お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 Open your eyes to reality. いい加減に現実をみつめろ。 She has lost weight. 彼女は体重が減ってきた。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 His doctor told him to cut down on drinking. 医者は彼に酒量を減らすように言った。 The new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 I wish there were less homework. 宿題を減らしてほしい。 My artisan pride cannot tolerate such sloppiness. そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。 You smoke far too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 The population of this city is decreasing every year. この町の人口は年々減少してきている。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out. 少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。 I don't eat supper because I want to lose some weight. ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 She tried to lessen her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 I'm very hungry. 超腹減った。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 The population of this city has decreased. この市の人口は減った。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 I'm famished! 超腹減った。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 I haven't lost any weight. 私は体重が減らなかった。 The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters. 市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 Grow up! いい加減、成長して! Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。 She pared down her expenditures. 彼女は支出を徐々に削減した。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 The number of students is decreasing year by year. 学生の数は年々減少している。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? Dieting accounts for more than one million deaths. 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents. タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。 I've been trying to cut down on caffeine. カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 The point is that they are hungry. 要するに彼らは腹が減っているのだ。 She spends many hours at the gym to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 His income was diminished by half after retirement. 彼の収入は退職後半減した。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 Banks are cutting lending to industrial borrowers. 銀行は産業向け貸出を減らしている。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 You’d better start considering doing your project work by yourself! いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。 We can cut down on our use of energy. 私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。 I'm hungry! 腹が減った。 He tried to reduce his weight. 彼は体重を減らそうと努めた。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 The boxer lost his weight for the match. そのボクサーは試合のために体重を減らした。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 His income has been reduced after he changed his job. 転職後、彼の収入は減った。 I pulled my punches a little. 少し手加減しました。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased. 病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。 She's lost a lot of weight since she went on a diet. ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。 She has spent hours at the gym trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 Mary decreased her waist size by swimming every day. メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。 Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 The members decreased to five. 会員は5人に減った。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 I'm starving! 超腹減った。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 Travel by train has been on the decrease. 列車の旅は減る傾向にある。