The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?