UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I'm starving!超腹減った。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I'm just starving.超腹減った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
I'm starved.超腹減った。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Cut it out.いい加減にしろよ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License