Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 His income has been reduced after he changed his job. 転職後、彼の収入は減った。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 Have you lost weight? 体重減りましたか。 He is having a hard time losing weight. 彼は減量に苦しんでいる。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 Production of rice has decreased. 米の生産高は減ってきた。 The new law should take a bite out of organized crime. 新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。 His income was diminished by half after retirement. 彼の収入は退職後半減した。 She spends many hours at the gym to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 I've been trying to cut down on caffeine. カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。 I can easily give up chocolate to lose weight. 体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。 My shoes are worn out. 私の靴はすり減っている。 That's enough! Open your eyes and wake up now! いい加減に目を覚ましてくれ。 I have started skipping lunch with a view to losing weight. 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。 You had better cut out the fat. 脂肪分は減らしたほうがいいですね。 Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise. ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。 Between you and me, the fat ugly man is on a diet. ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。 I'm starving! 超腹減った。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 The population is dying off. 死亡により人口は減少しつつある。 The doctor told him to cut down on smoking. 医者は彼に煙草を減らすように言った。 My pants are very loose because I've lost much weight. 体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。 I'm so hungry that I could eat a horse. 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 It isn't strange that the number of children decreases, too. 子供が減るのも不思議ではない。 I wish there were less homework. 宿題を減らしてほしい。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 He likes to play hardball with people. 彼は手加減をしない人です。 The population of this city has decreased. この町の人口は減った。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 His shoes are wearing thin. 彼の靴は擦り減った。 Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished. 最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。 I'm about tired of this quiet life. この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。 He said that he was hungry. 腹が減ったという。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 Haven't Bach-playing pianists become less common of late? ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse. 母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。 I'm very hungry. 超腹減った。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 Cut it out. いい加減にしろよ。 Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 I'm really hungry. 超腹減った。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 The doctor advised my father to cut down on smoking. 父は医者からタバコの量を減らせといわれた。 Open your eyes to reality. いい加減に現実をみつめろ。 I want to lose weight. 私は体重を減らしたい。 A loss in third-quarter revenues was predicted. 第3四半期は収入減が見込まれている。 We must reduce energy demand. 我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 Travel by train has been on the decrease. 列車の旅は減る傾向にある。 The hungry boys made for the restaurant. 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 I think you'd better go on a diet. 君は食事を減らした方がいいと思う。 Cases of this nature are decreasing. こういう種類の事件は減少しつつある。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 She tried to lessen her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? I'm losing weight. 体重が減っています。 You smoke far too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 The country is aiming at decreasing its imports. その国は輸入を減らそうとしている。 I don't eat supper because I want to lose some weight. ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 I reviewed the budget, and decided to cut costs. 予算を検討し、コストを削減することにした。 She wants to lose weight because she is overweight. 彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。 She's lost a lot of weight since she went on a diet. ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 My artisan pride cannot tolerate such sloppiness. そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。 Though he dieted, he still remained too fat. 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 Fiona's letters were becoming less and less frequent. フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 This material never wears out. この素材は決してすり減ったりしない。 The population of this country is gradually diminishing. この国の人口は徐々に減少している。 It's dangerous to fool around with electricity. 電気をいい加減に扱うのは危険だ。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。