UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm famished!超腹減った。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
I'm very hungry.超腹減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Have you lost weight?体重減りましたか。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
I'm losing weight.体重が減っています。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I'm starving!超腹減った。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I'm really hungry.超腹減った。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License