UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I'm famished!超腹減った。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Have you lost weight?体重減りましたか。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I'm hungry!腹が減った。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Grow up!いい加減、成長して!
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
That's enough.いい加減にしろよ。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
I'm just starving.超腹減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I'm starving!超腹減った。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License