Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses. そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。 As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 He's run off ten pounds. 彼は走って10ポンド減量した。 I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange? 私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら? He advocated the reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 She has spent hours at the gym trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。 If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents. タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。 Production of rice has decreased. 米の生産高は減ってきた。 Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy. 減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。 I'd like to spend less time at work and more time at home. 私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。 If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected. 療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。 Business failures are down 10% this year. 今年は倒産が一割減少しています。 The population of the town decreases year by year. 町は年々人口が減少している。 It is necessary to lose weight. 減量する必要があります。 We explored all possible ways of cutting expenditures. 我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。 The population of this city is decreasing every year. この町の人口は年々減少してきている。 "I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK." 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something. 一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。 Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 It isn't strange that the number of children decreases, too. 子供が減るのも不思議ではない。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 I'm trying to lose weight. 私は減量中です。 He advocated reduction of taxes. 彼は減税を唱えた。 That's enough! Open your eyes and wake up now! いい加減に目を覚ましてくれ。 He told me that he was hungry. 彼は腹が減ったといった。 This material never wears out. この素材は決してすり減ったりしない。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 Japan will need more labor to cope with its declining birthrate. 日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 One person more or less doesn't make much difference. 一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? A new law is expected to cut air pollution by 60%. 新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。 A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 The doctor advised him to ease up on alcohol. 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 I'm super hungry. 超腹減った。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 We have cut back production by 20%. わが社では生産を20%削減した。 This is a good exercise to help you lose weight. これはあなたの減量に役立つ良い運動です。 My father cut down on salty food as I had advised. 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。 His income has been reduced after he changed his job. 転職後、彼の収入は減った。 The opposition party put forward a bill to reduce income tax. 野党は所得税減税法案を提出した。 Instead of fewer accidents there are more. 事故は減らずにかえって多くなっている。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 He likes to play hardball with people. 彼は手加減をしない人です。 My income has gone down by 10 percent. 収入が10%減った。 Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。 More play will mean less time to study. 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access. 項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。 My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 My shoes are worn out. 靴がすり減った。 I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. 投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。 Our sales are decreasing. 私達の売上は減っている。 She ground down a kitchen knife in the course of many years. 彼女は長年の間に包丁をする減らした。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 He tapered off to one cigarette a day. 彼はたばこを一日一本に減らしていった。 I'm losing weight. 体重が減っています。 Though he dieted, he still could not lose weight. 彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。 I don't eat supper because I want to lose some weight. ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 The doctor advised him to cut back on drinking. 医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。 The point is that they are hungry. 要するに彼女たちは腹が減っているのだ。 The company went out of business after many years of declining profits. 同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 He put me off with a vague answer. 彼はいい加減な返事で言い逃れた。 The House cut the budget for foreign aid. 下院は外国援助の予算を削減した。 We're getting fewer and fewer students. 生徒の数がだんだん減ってきた。 It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been. 私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。 There were fewer accidents this year than last. 今年は昨年より事故が減った。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 Speaking medically, I advise you to lose weight. 医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。 The population of this country is diminishing. この国の人口はだんだん減っている。 If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 She is trying to lose weight. 彼女は体重を減らそうとしている。 That's enough. いい加減にしろよ。 You smoke too much. You should cut back. 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 The number of students is decreasing year by year. 学生の数は年々減少している。 My pants are very loose because I've lost much weight. 体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。 Banks are cutting lending to industrial borrowers. 銀行は産業向け貸出を減らしている。 The shoes are worn out. 靴がすっかり擦り減った。 How would you like your steak cooked? お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? I've lost weight recently. 最近、体重が減りました。 The boxer lost his weight for the match. そのボクサーは試合のために体重を減らした。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface. タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 You had better cut out the fat. 脂肪分は減らしたほうがいいですね。