His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
I'm super hungry.
超腹減った。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
He's run off ten pounds.
彼は走って10ポンド減量した。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
I'm starving!
超腹減った。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
He told me that he was hungry.
彼は腹が減ったといった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.