The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
I've been trying to cut down on caffeine.
カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The government has declared its intention to reduce taxes.
政府は減税の意向を明言した。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
You should smoke less.
たばこの量を減らしなさい。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm starving!
超腹減った。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I'm really hungry.
超腹減った。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
I wish there were less homework.
宿題を減らしてほしい。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?