The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me that he was hungry.
彼は腹が減ったといった。
His income was diminished by half after retirement.
彼の収入は退職後半減した。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
His doctor told him to cut down on drinking.
医者は彼に酒量を減らすように言った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
The company went out of business after many years of declining profits.
同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The number of students is dropping.
生徒の数がだんだん減ってきた。
I'm really hungry.
超腹減った。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
The doctor advised him to ease up on alcohol.
医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
Isn't it about time you went to bed?
いい加減に寝たら。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
I'm starved.
超腹減った。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.