UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I'm starved.超腹減った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
I'm just starving.超腹減った。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I'm starving!超腹減った。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I'm hungry!腹が減った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License