We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
He wanted to reduce the tax on imports.
彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
I can easily give up chocolate to lose weight.
体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He had cut down on sweets.
彼は甘いものの量を減らした。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I'm starving!
超腹減った。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Tom lost 30 kilograms.
トムは30kg減量した。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
That's enough.
いい加減にしろよ。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.