UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
I've been trying to cut down on caffeine.カフェインの摂取量を減らそうとしているんです。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I'm super hungry.超腹減った。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
I'm hungry!腹が減った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I'm really hungry.超腹減った。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
That's enough.いい加減にしろよ。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
I'm famished!超腹減った。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
I'm just starving.超腹減った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License