UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I'm just starving.超腹減った。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm losing weight.体重が減っています。
I'm hungry!腹が減った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
I'm really hungry.超腹減った。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I'm starving!超腹減った。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License