UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
I'm hungry!腹が減った。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I'm really hungry.超腹減った。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I'm super hungry.超腹減った。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
I'm famished!超腹減った。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm just starving.超腹減った。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License