UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm very hungry.超腹減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I'm starved.超腹減った。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Have you lost weight?体重減りましたか。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
I'm starving!超腹減った。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Grow up!いい加減、成長して!
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License