UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I'm starving!超腹減った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
I'm super hungry.超腹減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Have you lost weight?体重減りましたか。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License