The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I'm hungry!
腹が減った。
His shoes are wearing thin.
彼の靴は擦り減った。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
You’d better start considering doing your project work by yourself!
いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
He said that he was hungry.
腹が減ったという。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Cut it out.
いい加減にしろよ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Grow up!
いい加減、成長して!
Production of rice has decreased.
米の生産高は減ってきた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The leather jacket has worn out at the elbow.
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
There were fewer accidents this year than last.
今年は昨年より事故が減った。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
You smoke far too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I will lose weight.
私は必ず減量するつもりだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I'm super hungry.
超腹減った。
Open your eyes to reality.
いい加減に現実をみつめろ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?