UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm really hungry.超腹減った。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.入院2週間したらニキビが急激に減りました。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Certain animals are fast disappearing.ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I'm starving!超腹減った。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I'm super hungry.超腹減った。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
Cut it out.いい加減にしろよ。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License