UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'm very hungry.超腹減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I'm super hungry.超腹減った。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.野党は所得税減税法案を提出した。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
It's dangerous to fool around with electricity.電気をいい加減に扱うのは危険だ。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
I'm just starving.超腹減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The number of students is dropping.生徒の数がだんだん減ってきた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I'm starved.超腹減った。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
His shoes are wearing thin.彼の靴は擦り減った。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License