UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
My shoes are worn out.私の靴はすり減っている。
My income has gone down by 10 percent.収入が10%減った。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
I'm just starving.超腹減った。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
Grow up!いい加減、成長して!
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm famished!超腹減った。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
I'm hungry!腹が減った。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I'm losing weight.体重が減っています。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License