The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary decreased her waist size by swimming every day.
メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I'm famished!
超腹減った。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.
彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I've lost weight recently.
最近、体重が減りました。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
She has lost weight.
彼女は体重が減ってきた。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
He advocated the reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
We have cut back production by 20%.
わが社では生産を20%削減した。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
It isn't strange that the number of children decreases, too.
子供が減るのも不思議ではない。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
I'm about tired of this quiet life.
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
I'm super hungry.
超腹減った。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
The population of this village had decreased.
この村の人口は減少した。
I'd like to spend less time at work and more time at home.
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.