She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The doctor told him to cut down on smoking.
医者は彼に煙草を減らすように言った。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Try to lose weight by jogging.
ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
She is trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうとしている。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Our sales are decreasing.
私達の売上は減っている。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
I'm starved.
超腹減った。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
This material never wears out.
この素材は決してすり減ったりしない。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.
タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
That's enough! Open your eyes and wake up now!
いい加減に目を覚ましてくれ。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
My pants are very loose because I've lost much weight.
体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
You smoke too much. You should cut back.
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Drink less and sleep more.
お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
入院2週間したらニキビが急激に減りました。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
How would you like your steak cooked?
お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.