UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm just starving.超腹減った。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He advocated the reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
He wanted to reduce the tax on imports.彼は輸入にかかる税を減らしたかった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
I'm losing weight.体重が減っています。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
My children wear out their shoes quickly.私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Mary decreased her waist size by swimming every day.メアリーは毎日の水泳でウエストのサイズを減らした。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
I'm super hungry.超腹減った。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
I'm hungry!腹が減った。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I'm starved.超腹減った。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License