UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
He likes to play hardball with people.彼は手加減をしない人です。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Grow up!いい加減、成長して!
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
The doctor advised my father to cut down on smoking.父は医者からタバコの量を減らせといわれた。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
I'm starving!超腹減った。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
I'm really hungry.超腹減った。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
I will lose weight.私は必ず減量するつもりだ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
We must look to the government for a tax cut.私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
That's enough.いい加減にしろよ。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License