UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.この数字は原油輸入減を反映している。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Better wear out shoes than sheets.すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Grow up!いい加減、成長して!
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
Have you lost weight?体重減りましたか。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
Business failures are down 10% this year.今年は倒産が一割減少しています。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
I'm about tired of this quiet life.この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
One person more or less doesn't make much difference.一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
My shoes are worn out.靴がすり減った。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The deficit has been diminishing little by little.赤字は徐々に減少している。
I'm very hungry.超腹減った。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I'm really hungry.超腹減った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
I'm starving!超腹減った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License