The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The law is useless if it's too watered down.
法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
I recall less and less of my childhood.
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。
He put me off with a vague answer.
彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.
自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
This is a good exercise to help you lose weight.
これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
It constantly appalls me how stupid he can be.
あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I wish there were less homework.
宿題を減らしてほしい。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Though he dieted, he still could not lose weight.
彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.
毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
Business failures are down 10% this year.
今年は倒産が一割減少しています。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She pared down her expenditures.
彼女は支出を徐々に削減した。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
I'm starving!
超腹減った。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Quit talking, will you?
しゃべるのもいい加減にしたら。
More play will mean less time to study.
遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
He advocated reduction of taxes.
彼は減税を唱えた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Better wear out shoes than sheets.
すり減らすのはシーツではなく靴にしろ。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The number of students is decreasing year by year.
学生の数は年々減少している。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm hungry!
腹が減った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
The soles of my shoes are worn.
靴の底がすり減ってしまった。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Grow up!
いい加減、成長して!
I pulled my punches a little.
少し手加減しました。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The pain has lessened a little.
痛みが少し減りました。
I'm really hungry.
超腹減った。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I'm trying to lose weight.
私は減量中です。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?
ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.
この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
The population of the town decreases year by year.
町は年々人口が減少している。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
He is having a hard time losing weight.
彼は減量に苦しんでいる。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
I'm losing weight.
体重が減っています。
However, the general crime number has not decreased though the juvenile delinquency stands out.
少年犯罪が目立つが、だからといって一般犯罪件数が減少したわけではない。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
She spends many hours at the gym to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
My children wear out their shoes quickly.
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
A tale never loses in the telling.
話は語っても全然減らない。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.
候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
His income has been reduced after he changed his job.
転職後、彼の収入は減った。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.