UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '減'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
The number of students is decreasing year by year.学生の数は年々減少している。
This tire is showing wear.このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I'm really hungry.超腹減った。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
The law is useless if it's too watered down.法律というものはあれこれと手加減し過ぎると何の役にも立たなくなる。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
You should smoke less.たばこの量を減らしなさい。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
I'm starved.超腹減った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I wish there were less homework.宿題を減らしてほしい。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
The shoes are worn out.靴がすっかり擦り減った。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
He advocated reduction of taxes.彼は減税を唱えた。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The soles of my shoes are worn.靴の底がすり減ってしまった。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
It constantly appalls me how stupid he can be.あいつの馬鹿さ加減には、もう、あきれちゃうよ。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down.よって流通するマネーが減り、物価上昇は鎮静化する。
Instead of fewer accidents there are more.事故は減らずにかえって多くなっている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
I've lost weight recently.最近、体重が減りました。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He had cut down on sweets.彼は甘いものの量を減らした。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The boxer had to lose weight for the title match.ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
It is boiled just enough.煮え加減がちょうどよい。
He put me off with a vague answer.彼はいい加減な返事で言い逃れた。
Tom lost 30 kilograms.トムは30kg減量した。
We can cut down on our use of energy.私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The members decreased by 50 to 400.会員は50人減って400人になった。
You smoke too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
Isn't it about time you went to bed?いい加減に寝たら。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
Quit talking, will you?しゃべるのもいい加減にしたら。
We have cut back production by 20%.わが社では生産を20%削減した。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
Haven't Bach-playing pianists become less common of late?ピアニストのバッハ弾きが減っているのではないか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
Production of rice has decreased.米の生産高は減ってきた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
He tapered off to one cigarette a day.彼はたばこを一日一本に減らしていった。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
I recall less and less of my childhood.子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
That's enough.いい加減にしろよ。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。
There were fewer accidents this year than last.今年は昨年より事故が減った。
The pain has lessened a little.痛みが少し減りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License