The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '減'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
That's enough.
いい加減にしろよ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.
銀行は産業向け貸出を減らしている。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I think you'd better go on a diet.
君は食事を減らした方がいいと思う。
My mother was not feeling any better. If anything, she looked worse.
母の加減は少しもよくなっていなかった。むしろ悪くなっているようだった。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.
新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young.
データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。
The shoes are worn out.
靴がすっかり擦り減った。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
My shoes are worn out.
私の靴はすり減っている。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
The hungry boys made for the restaurant.
腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
This tire is showing wear.
このタイヤはだいぶん磨り減っている。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
Instead of fewer accidents there are more.
事故は減らずにかえって多くなっている。
She wants to lose weight because she is overweight.
彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
The deficit has been diminishing little by little.
赤字は徐々に減少している。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
My shoes are worn out.
靴がすり減った。
The population of this city has decreased.
この市の人口は減った。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I'm very hungry.
超腹減った。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
野党は所得税減税法案を提出した。
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
My father cut down on salty food as I had advised.
父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
I'm famished!
超腹減った。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Speaking medically, I advise you to lose weight.
医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I'm super hungry.
超腹減った。
The leather jacket has worn out at the elbows.
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
We're getting fewer and fewer students.
生徒の数がだんだん減ってきた。
It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.
頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
He likes to play hardball with people.
彼は手加減をしない人です。
Have you lost weight?
体重減りましたか。
He tapered off to one cigarette a day.
彼はたばこを一日一本に減らしていった。
One person more or less doesn't make much difference.
一人くらい増えても減ってもたいしたことはない。
Paying the national debt could mean reducing the average income.
国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
We must look to the government for a tax cut.
私たちは政府が減税してくれるのを期待すべきです。
It is necessary to lose weight.
減量する必要があります。
I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?