Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 That country has a mild climate. その国は気候が温和だ。 This country has an even temperature throughout the year. この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming. それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。 Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 Taking the waters at the Norikura hotspring is wonderful. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The thermometer stands at 70. 温度は七十度です。 There are a lot of hot springs in Japan. 日本にはたくさんの温泉がある。 I'm keeping a record of basal body temperature. 基礎体温をつけています。 It is important to maintain your body temperature at a suitable level. 体温を適温に保つということは大切なことです。 In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 I like onsen off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The climate here is mild. ここの気候は温暖である。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 The average temperature in Oxford last month was 18C. 先月のオックスフォードの平均気温は摂氏18度であった。 "Shall I heat this up?" "No thank you, it's fine." 「こちら温めますか?」「いえ、結構です」 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. 眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 My temperature was below thirty-seven degrees this morning. 私の体温は今朝は37度以下でした。 If you heat ice, it melts. 氷を温めるととける。 I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 I can remember the warmth of her hands. 私は彼女の手の温かさを覚えている。 The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 It's six degrees below zero. 気温はマイナス6度です。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 The higher we climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほどますます気温は下がる。 The temperature has suddenly dropped. 気温が急に下がった。 Let me take your temperature. 体温を計ってみましょう。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。 I'm worried about the global warming trend. 私は地球の温暖化傾向を心配している。 The temperature here is higher than that of Tokyo. ここの気温は東京よりも高い。 The climate here is generally mild. この土地の気候は概して温暖だ。 Water evaporates when it is heated. 水分は温められると蒸発する。 Generally speaking, the climate here is mild. 概して言えば、当地の気候は温和です。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate. より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。 I grow orchids in my greenhouse. 私は温室でランを栽培している。 The higher you climb, the colder it becomes. 高く登れば登るほど気温が下がる。 The miso soup has heated up. 味噌汁が温まった。 The hot spring will do you good. 温泉はあなたに効くでしょう。 As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。 She moved to a warmer place for the sake of her health. 彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。 She is a quiet woman. 彼女は温和な婦人です。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 What is the temperature? 温度はいくらですか。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 Will you warm up the soup? スープを温め直してくれませんか。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 The climate of England is milder than of Scotland. イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 This country has a mild climate. この国は気候が温暖だ。 Global warming can cause serious problems for wild animals, too. 地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 Heat it up. 温めて。 The thermometer reads 10C. 温度計は10度を指している。 Wait till the soup warms. スープが温まるまで待ちなさい。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 Today's low was 3 degrees Celsius. 今日の最低気温は3℃だった。 The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. 正確な気温は摂氏22.68度です。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 Milk has to be kept at a relatively low temperature. 牛乳は比較的低温で保存する必要がある。 I took my temperature every six hours. 六時間おきに体温を測った。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。 She will surely be enjoying a hot bath at this hour. 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up. スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 Body temperature is highest in the afternoon. 体温は午後に最も高くなる。 Today's minimum temperature was 3 °C. 今日の最低気温は3℃だった。 My temperature is 38 degrees. 私の体温は38度ある。 I keep a daily record of the temperature. 私は温度を毎日記録している。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 I hit on a spa. 僕は偶然温泉を見つけた。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 I will keep you warm 君に温もりを与えるよ。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet. 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。