Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year. 異常低温が今年の米の不作の原因である。 Wait till the soup warms. スープが温まるまで待ちなさい。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 The temperature has fallen since morning. 朝から温度が下がってきた。 I'm looking for a warm, woolen skirt. 温かいウールのスカートを探しているのですが。 The thermometer is an instrument for measuring temperature. 温度計は温度を測る器具です。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 I feel like taking a hot spring bath tonight. 今夜は温泉に入りたい気分だ。 Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 It looks like we've been able to fill in that one year gap and renew our old friendship. どうやら、1年ブランクを取り戻し、旧交を温めることができたみたいだな。 I like onsen off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 This country has a mild climate. この国は気候が温暖だ。 They welcomed me warmly, so I felt at home. 彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。 What's the average temperature here? 此処の平均温度はどれくらい? As a whole the climate of Japan is mild. 日本の気候は全体として温暖だ。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 The climate of England is milder than that of Scotland. イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 The fountain sends hot water to a height of 170 feet. 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours. 概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。 In cold weather we must be sure to keep our bodies warm. 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。 She will surely be enjoying a hot bath at this hour. 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 I make it a rule to go to a spa at intervals for a change. 私はときどき気分転換に温泉にいきます。 He warmed his hands. 彼は手を温めた。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 The temperature has suddenly dropped. 気温が急に下がった。 It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild. 概して日本の気候は温和であると言える。 The climate of Japan is milder than that of England. 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 I'm keeping a record of basal body temperature. 基礎体温をつけています。 The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping. 日本の温泉は裸で泳ぐのにもってこいだ。 What's the temperature going to be tomorrow? 明日の気温はどうだろうか。 Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 I will keep you warm 君に温もりを与えるよ。 Milk boils at a higher temperature than water. 牛乳は水よりも高い温度で沸騰する。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 The temperature here is higher than that of Tokyo. ここの気温は東京よりも高い。 The body quickly adjusts itself to changes in temperature. 体は温度の変化にすばやく順応する。 The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it? 今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。 I grow orchids in my greenhouse. 私は温室でランを栽培している。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 温度の急激な変化に順応するのは困難である。 Let's eat while the food is warm. 温かいうちに食べよう。 The temperature fell several degrees. 気温が数度下がった。 He embraced his son warmly. 彼は温かく息子を抱きしめた。 But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions. 地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。 If you turned off your computer right now, you would contribute to the prevention of global warming. 今、あなたがパソコンの電源を切れば、地球温暖化防止に貢献できる。 Take one's temperature. 体温を計る。 I like hot springs that are off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 You can see how much difference a few degrees can make. いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。 The climate of Japan is milder than that of India. 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 The thermometer stood at 15 degrees. 温度計は15度だった。 Could you heat this dish? この料理をもうすこし温めてもらえませんか。 Warm up using the stove. ストーブで体を温めなさい。 CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect. CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 The thermometer reads three degrees below zero. 温度計は零下3度を示している。 Feel the top and see how warm it is. 上をさわって、どのくらい温かいか見てください。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 Our country's climate is temperate. 我々のところの気候は温帯性です。 May I begin by thanking every one for your warm welcome? 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。 After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 Getting into a hot spring at Norikura is great. 乗鞍で温泉に入るのは最高だね。 I took my temperature, but it was normal. 体温を計ってみましたが、平熱でした。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise. 再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。 By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs. 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 Even today, the temperature is below zero. 今日も気温は零度を下回っています。 Generally speaking, the climate of Japan is mild. 概して言えば、日本の天候は温暖です。 His temperature is normal. 彼の体温は正常だ。 I also brought some gruel I made. It just needs warming up. お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。 The temperature falls. 温度が下がる。 You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 I like hot springs off the beaten track. 私はひなびた温泉が好きだ。 The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse. 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。 This city may be a little run-down, but the people living here are all kind, and will welcome anyone with open arms. この町はごみごみしているが、ここに住んでいる人たちは親切で、どんな人でも受け入れてくれる温かいところだ。 It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. 気温の急変に対応するのは難しい。 The average temperature has gone up. 平均気温が上昇した。 I want to eat warm soup. 温かいスープが飲みたい。 After that, internal temperature begins to climb rapidly. その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 That country has a mild climate. その国は気候が温和だ。 The temperature of the human body hovers around 37°C. 人間の体温は37度付近で上下している。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 The mere thought of her son warmed her heart. 息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。 I warmed myself in the bath. 私は風呂で温まった。 What's the temperature? 気温はどのくらいですか。 What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm. ビックリしたよ、温泉宿がお魚の養殖場になってたんだね。