Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| We sometimes swim in the lake. | 私たちはときどきその湖で泳ぎます。 | |
| There are a lot of fish in that lake. | その湖には魚がたくさんいる。 | |
| At last, we got to the lake. | ついに私たちは湖に着いた。 | |
| The hotel was hard by the lake. | そのホテルは湖のすぐ近くだった。 | |
| I would often go skating on the lake. | よく湖へスケートに行ったものだ。 | |
| The moon was on the lake. | 月の光が湖を照らしていた。 | |
| He has a big restaurant near the lake. | 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 | |
| The lake is five kilometers round. | その湖は周囲が5キロメートルある。 | |
| He cast his line into the lake. | 彼は釣り糸を湖に投げた。 | |
| The old church by the lake is very beautiful. | 湖のそばにある教会はとても美しい。 | |
| The hotel adjoins a lake on the east. | そのホテルは東側は湖に接している。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| Lake Biwa is the largest lake in Japan. | 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 | |
| The lake's water is as smooth as a mirror. | 湖の水は鏡のように平らかだ。 | |
| His car fell into the lake. | 彼の車は湖の中に落ちた。 | |
| Having walked for some time, we came to the lake. | 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 | |
| The lake supplies water to the village. | その湖がむらに水を供給している。 | |
| The river flows into the lake. | 川は湖に注いでいる。 | |
| The lake is notorious for its contamination. | その湖は水質汚染で悪名高い。 | |
| He ran down to the lake. | 彼は湖のところまで駆け下った。 | |
| There was thin ice on the lake. | 湖には薄い氷が張っていた。 | |
| The moon was mirrored in the lake. | 月が湖に映し出されていた。 | |
| What is the depth of the lake? | その湖の深さはどのくらいですか。 | |
| We went on a picnic at the lake. | 私達は湖へピクニックに行った。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| We stayed at a hotel by the lake. | 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 | |
| A short walk brought me to the lake. | 少し歩くと湖についた。 | |
| I don't know how deep the lake is. | その湖はどれくらい深いか知りません。 | |
| We've walked all around the lake. | 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 | |
| Lake Biwa is the largest lake in Japan. | 琵琶湖は日本最大の湖です。 | |
| The lake is large and beautiful. | その湖は大きくて美しい。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | この湖は日本でいちばん深い湖である。 | |
| We finally arrived at the lake. | ついに私たちは湖に着いた。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| He conducted us on a tour around the lake. | 彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。 | |
| As a result of pollution, the lake is without any form of life. | 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| The lake is deepest at this point. | この湖はこの箇所が一番深い。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| The drive to the lake was very exciting. | 湖までのドライブはとても楽しかった。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| There are lots of trout in this lake. | この湖にはますが多い。 | |
| How deep is Lake Biwa? | 琵琶湖の深さはどうですか。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森の先、美しい湖がある。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| Some believe Nessie lives in this lake. | この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。 | |
| They explored Lake Tanganyika in East Africa. | 彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。 | |
| The house by the lake is mine. | 湖のほとりの家は私の家です。 | |
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| She likes Lake Mashuu. | 彼女は摩周湖が好きです。 | |
| Tom drowned in Lake Superior three years ago. | トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。 | |
| A large pillar obstructs the view of the lake. | 大きな柱が湖水の眺めを遮っている。 | |
| How deep is that lake? | その湖はどのくらい深いのですか。 | |
| Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. | 空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。 | |
| There are a few boats on the lake. | 湖にボートがあります。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。 | |
| Thousands of dead fish have been found floating in the lake. | 何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。 | |
| There were a lot of boats on the lake. | 湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。 | |
| We went through the woods and came to a lake. | 森を抜けて湖に出た。 | |
| Lake Biwa came in sight. | 琵琶湖が見えてきた。 | |
| I'd like to take it easy riding in a rowboat - just the two of us. | 湖で2人きりでボートに乗ってくつろぎたいな。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| There is much more water in this lake now than in the past. | 今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。 | |
| We made camp near the lake. | 我々は湖の近くでキャンプをした。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| The boats on the lake make a beautiful scene. | 湖に船が浮かんでいるのは美しい風景だ。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| This lake abounds in trout. | この湖にはますが多い。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒くて湖は一面に凍ってしまった。 | |
| To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. | 私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。 | |
| The room commands a fine view of the lake. | その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。 | |
| The ice on the lake couldn't bear his weight. | 湖の氷は彼の重さを支えれなかった。 | |
| We have walked all around the lake. | 私たちは湖をぐるりと回ってきた。 | |
| We walked along the shore of the lake. | 私たちは湖の岸に沿って歩いた。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖でスケートをしても安全だ。 | |
| In the middle of the lake lies the island. | 湖の真中に、その島がある。 | |
| The lake was gleaming in the bright sunshine. | 湖は明るい日の光を受けて光っていた。 | |
| After we walked for a while, we got to the lake. | 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 | |
| As we went around the corner, the lake came into view. | 我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| We had a glimpse of the lake as we flew over it. | 上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。 | |
| After we walked for a while, we arrived at the lake. | 私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。 | |
| The church is surrounded by woods and lakes. | 教会は森と湖に囲まれている。 | |
| The hotel fronts the lake. | ホテルは湖に面している。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| A beautiful lake lay just beyond the forest. | 森のすぐ向こうに美しい湖があった。 | |
| A stream flows into the lake. | 小川が湖に注いでいる。 | |
| The lake is the deepest in Japan. | その湖は日本で一番深い湖である。 | |
| The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons. | 明らかに安全および衛生上の理由から、その湖はフェンスで囲まれた。 | |
| She seems to be living by the lake. | 彼女は湖のそばに住んでいたようだ。 | |
| As we went around the corner, the lake came in sight. | 角を曲がると、湖が見えてきた。 | |
| We would run down to the lake and jump in. | 湖までかけていって飛び込んだものでした。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| She drowned herself in some lake. | 彼女はある湖に身投げした。 | |
| The lake was adjacent to his house. | 湖が彼の家のそばにあった。 | |
| We finally got to the lake. | ついに私たちは湖に着いた。 | |