That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Wind is a cheap and clean source of energy.
風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
God is the cause of all things.
神は万物の根源である。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
The origins of these people is shrouded in mystery.
この民族の起源は神秘につつまれている。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
You left the computer on, but is that okay?
パソコンの電源つけっぱなしになってるけど、いいの?
Japan is not rich in natural resources.
日本では天然資源が豊富ではない。
That country is rich in mineral resources.
その国は鉱物資源に恵まれている。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Buddhism had its beginnings in India.
仏教はインドに起源を発した。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に富んでいる。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.
暑くて乾燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
The administration cannot but look for alternative sources of revenue.
政府は他の歳入源を考え出すほかない。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
家庭愛に愛国精神の根源がある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Kamakura is a place noted in connection with the Genji family.
鎌倉は源氏ゆかりの地です。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The ocean affords various kinds of resources.
海は各種の資源を与えてくれる。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.