UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License