UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License