UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
You disappointed me.君には幻滅した。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License