UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License