The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.
現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Drinking was his ruin.
彼は酒で身を滅ぼした。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.
核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
They are waging a campaign against AIDS.
彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.