They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The nation ceased to exist.
その国は消滅した。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Mere decay produces richer life.
壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.