UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
You disappointed me.君には幻滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License