UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
You disappointed me.君には幻滅した。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License