UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
You disappointed me.君には幻滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License