UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
You disappointed me.君には幻滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License