UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License