Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He seldom gets angry or irritated.
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
Drinking was his ruin.
彼は酒で身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Gambling brought about his ruin.
賭け事のために彼は破滅した。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
You disappointed me.
君には幻滅した。
I am disillusioned with you.
君には幻滅した。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.