It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.