UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
You disappointed me.君には幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License