UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License