UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
You disappointed me.君には幻滅した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License