UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
You disappointed me.君には幻滅した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License