UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License