UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
You disappointed me.君には幻滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License