UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License