UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License