The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
My mother almost never complains.
私の母は滅多に不平を言いません。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
I feel depressed often.
よく気が滅入ります。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.
彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I can't see her ruin her whole life.
彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He rarely goes to church.
彼は滅多に礼拝に行かない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The population of the town was wiped out.
その町の住民は全滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
A person's soul is immortal.
人の魂は不滅だ。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.