UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License