UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License