UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
You disappointed me.君には幻滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License