The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The war brought ruin to the country.
戦争はその国に破滅をもたらした。
I am disillusioned with you.
君には幻滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.
核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
His actions damned him.
彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The species will be made extinct by the end of this century.
その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
I was disillusioned at her private life.
彼女の私生活を知って幻滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.