UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License