UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
You disappointed me.君には幻滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License