UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
You disappointed me.君には幻滅した。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License