UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
You disappointed me.君には幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License