UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
You disappointed me.君には幻滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License