UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License