UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You disappointed me.君には幻滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License