UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
You disappointed me.君には幻滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License