UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
You disappointed me.君には幻滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License