UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
You disappointed me.君には幻滅した。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License