UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
You disappointed me.君には幻滅した。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License