UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
You disappointed me.君には幻滅した。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License