UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
You disappointed me.君には幻滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License