UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
You disappointed me.君には幻滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License