UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
You disappointed me.君には幻滅した。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License