UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
You disappointed me.君には幻滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License