UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
You disappointed me.君には幻滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License