That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Gambling brought about his ruin.
彼は博打で身を滅ぼした。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
He hardly ever opens a book.
彼は滅多に本を開かない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
We were disillusioned with the result.
私たちはその結果に幻滅した。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
You disappointed me.
君には幻滅した。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.
シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
This bird is in danger of dying out.
この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.
この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.