UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am disillusioned with you.君には幻滅した。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License