UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
You disappointed me.君には幻滅した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License