UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
You disappointed me.君には幻滅した。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License