UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This area is devastated.この地域は壊滅的である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
You disappointed me.君には幻滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It was gambling that brought about his ruin.彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License