UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
You disappointed me.君には幻滅した。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License