Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
Dinosaurs are now extinct.
恐竜は現在では死滅してしまった。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.
近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
Their job is to exterminate rats and mice.
彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.
かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Remembering it depressed me.
思い出したら気が滅入った。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I often feel depressed.
よく気が滅入ります。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He is doing penance.
彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
They seldom, if ever, quarrel with each other.
彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
Plato held that the soul is immortal.
魂は不滅だとプラトンは考えた。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.
彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.