No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.
現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
破滅への門は広く、破滅への道は広し。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
Many fragile species are on the verge of extinction.
多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The nation ceased to exist.
その国は消滅した。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He rarely goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.
オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.