UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
It is not his illness that ruined him so much as his idleness.彼を破滅させたのは彼の病気というよりも、むしろ彼の怠惰である。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
My heart was in my boots when I thought of it.思い出したら気が滅入った。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
My mother almost never complains.私の母は滅多に不平を言いません。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
You disappointed me.君には幻滅した。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License