UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father rarely, if ever, goes out on Sundays.父は滅多に日曜日に外出することはない。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The population of the town was wiped out.その町の住民は全滅した。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
The tiger is a vanishing species.虎は消滅しかかっている種族である。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
You disappointed me.君には幻滅した。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.もし酸素がなかったら、すべての動物はとうに消滅していただろう。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
The population of the town was wiped out.その町の住人は全滅した。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。
He seldom gets angry or irritated.彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Gambling brought about his ruin.賭け事のために彼は破滅した。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Remembering it depressed me.思い出したら気が滅入った。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Many fragile species are on the verge of extinction.多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
It was gambling that brought about his ruin.彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
She rarely sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License