It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I often feel depressed.
よく気が滅入ります。
I feel depressed often.
よく気が滅入ります。
Money ruins many.
金は多くの人を破滅させる。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
He seldom, if ever, goes to see the movies.
彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.
人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
Idleness leads to ruin.
怠惰は破滅の原因となる。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
My mother almost never complains.
私の母は滅多に不平を言いません。
The animals in the forest died off.
その森の動物達は絶滅した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Man would perish.
人類は滅亡するだろう。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.
日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
Those animals were in danger of dying out.
それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
Suspicion is destructive of friendship.
疑いは友情を破滅させる。
But for my advice he would have been ruined.
私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
All who take up the sword will perish by the sword.
剣を取る者は皆剣で滅びる。
The population of the town was wiped out.
その町の住人は全滅した。
He rarely goes to the movies.
彼は滅多に映画にいかない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The troop was altogether destroyed.
部隊は全滅した。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?
今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
He hardly ever opens a book.
彼は滅多に本を開かない。
Extinction is a part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Romans did not want their empire to decline; but it did.
ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.