The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seldom goes to church.
彼は滅多に教会に行かない。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The flesh is mortal.
肉体は滅んでいく。
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
Many forms of life are disappearing.
さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
He will eventually ruin himself.
遅かれ早かれ彼は破滅する。
My heart was in my boots when I thought of it.
思い出したら気が滅入った。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
We seldom have snow here.
当地では滅多に雪が降らない。
Dinosaurs died out a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
Man may well, in his attempt to be too ambitious, destroy himself.
人間はあまりにも野心的になりすぎると、自分を滅ぼしてしまうことになる。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
He seldom gets angry or irritated.
彼は滅多に怒ったりいらだったりしない。
I feel depressed often.
よく気が滅入ります。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
It was gambling that brought about his ruin.
彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。
My grandfather rarely talked about the war.
祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He was crowned with eternal victory.
彼は不滅の栄冠を得た。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.
意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
恐竜は大昔に絶滅した。
He's going from strength to strength.
彼は滅法強いね。
He seldom orders anything new.
彼は滅多に新しいものを注文しない。
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Another war, and we will be ruined.
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I often feel depressed.
よく気が滅入ります。
The tiger is a vanishing species.
虎は消滅しかかっている種族である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.