UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '滅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He rarely goes to the movies.彼は滅多に映画にいかない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
Many animals have been destroyed by men.多くの動物が人間によって滅ぼされた。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びに至る門は大きく、その道は広い。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
He seldom comes to see me.彼は滅多に遊びに来ない。
The gradual ruin of our country has to be stopped.私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
He rarely goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
As things are, not one person will be spared from eternal destruction.この儘では誰もが、永遠の滅びを免れないことになります。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He was crowned with eternal victory.彼は不滅の栄冠を得た。
But for my advice he would have been ruined.私の忠告がなかったら、彼は破滅していただろう。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
They seldom, if ever, quarrel with each other.彼らは、まず滅多にやりあうことがない。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Suspicion is destructive of friendship.疑いは友情を破滅させる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
He's going from strength to strength.彼は滅法強いね。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
Plato held that the soul is immortal.魂は不滅だとプラトンは考えた。
In the near future, we will be able to put an end to AIDS.近い将来、私たちはエイズを撲滅することができるだろう。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
We were disillusioned with the result.私たちはその結果に幻滅した。
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
Romans did not want their empire to decline; but it did.ローマ人は自分たちの帝国が滅びることを望まなかった。しかしそれは滅びてしまった。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
She seldom sings, but I think she will tonight.彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Money ruins many.金は多くの人を破滅させる。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.破滅への門は広く、破滅への道は広し。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
I often feel depressed.よく気が滅入ります。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
He rarely goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
They believe that the soul is immortal.彼らは霊魂が不滅だと信じている。
We think nuclear weapons will destroy our earth.核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
I can't see her ruin her whole life.彼女が破滅するのを黙って見ていられない。
The beautiful bird is said to be in danger of dying out.その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
He seldom orders anything new.彼は滅多に新しいものを注文しない。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
As the sun rises, the morning mist gradually fades away.日が昇ると、朝靄は次第に消滅してしまいます。
I was disillusioned at her private life.彼女の私生活を知って幻滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
A person's soul is immortal.人の魂は不滅だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It was gambling that brought about his ruin.彼を破滅させたのはばくちであった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
He seldom goes to church.彼は滅多に礼拝に行かない。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License