The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '滑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑った。
He was able to ski down the slope in three minutes.
彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
Tom is not well-spoken.
トムは滑舌が悪い。
I slipped and fell on the icy sidewalk.
私は凍った歩道で滑って転んだ。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
You will be able to ski well next year.
来年はうまく滑れるようになるでしょう。
He took a slide down the hill on his sled.
彼はそりで丘を滑り降りた。
Her skin is smooth.
彼女の肌は滑らかです。
Jim slipped on the icy road and got hurt.
ジムは凍った道で滑って怪我をした。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
And there is one more method of climbing up to the slide deck.
そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
I need a keyboard to be funny.
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
We skied down the slope.
我々は坂をスキーで滑り降りた。
The train came to a smooth stop.
列車は滑らかに停止した。
It was a terrible confusion; Sue slipped later in the water. They're all mad at you.
ひどかったわよ。スーはその後で水で滑ったし、みんなあなたに対してかんかんよ。
That landslide produced a lot of misery.
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ。
I slipped and fell down the stairs.
私は滑って階段から転げ落ちた。
Watch your step, as the passageway is slippery.
廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
Watch your step. The floor is slippery.
足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing.
そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
ウォータースライダー、ジャッボーンと滑って落ちる子供たち。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
She fell down the ladder.
彼女はしごを滑り落ちた。
He slipped and nearly fell.
彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。
The sea gull glided on the wind.
カモメは風に乗って滑空した。
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.
お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.
皿が彼女の手から滑り、床に落ちて割れた。
Tom is clumsy with words.
トムは滑舌が悪い。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.