The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
The allies defeated the evil empire in the fierce battle.
同盟国はその激しい戦いで悪の帝国を打ち破った。
Thunder rolled with menacing crashes.
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
She cried and cried, but no one came to comfort her.
彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
I said nothing, which made him more furious.
私は何も言わなかった、そしてそのことで彼は一層激怒した。
Strong winds accompanied the rain.
雨に激しい風が加わった。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
I felt a severe pain on the shoulder.
肩に激痛を感じた。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The storm was at its worst.
嵐はこの上もなく激しくなってきた。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
He encouraged his son to do something great.
何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
The two best teams will clash with each other this weekend.
この週末には2つの最強のチームが激突する。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
It began to rain heavily more than three hours ago.
3時間以上も激しい雨が降り続いている。
She was beside herself with rage.
彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
Why has the birthrate declined so sharply?
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.