The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car crashed into the truck.
車がトラックに激しくぶつかった。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
She has a very radical opinion about the problem.
彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
He had an intense hatred of his teacher.
彼は先生に対して激しい憎悪を抱いていた。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
What should I do to arouse desire in the man I'm interested in?
気になる男性の性欲を刺激するにはどうすればよいのでしょうか?
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.
誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
Thunder rolled with menacing crashes.
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
External pressure grows ever more intense.
外からの圧力がますます激しくなってきている。
The rain was beating against the windows.
雨が激しく打っていた。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
That lecture really stimulated me.
私はその講義には本当に刺激を受けた。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Far from stopping, the storm became much more intense.
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
The storm was at its worst.
嵐はこの上もなく激しくなってきた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A