The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The car crashed into the truck.
車がトラックに激しくぶつかった。
I was filled with frightful sorrow for her.
彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Tom is extremely shy.
トムは人見知りが激しい。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Far from stopping, the storm became much more intense.
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。
It rained hard yesterday morning.
昨日の朝、激しく雨が降った。
The bill was passed after a hard fight in the House.
法案は激しい論争ののち議会を通過した。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
She was beside herself with rage.
彼女は激怒のあまり我を忘れていた。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
I tried very hard to put an end to their heated argument.
私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
We are excited about having you on our team.
我がチームにお迎えでき、感激します。
Your words of encouragement meant a lot to me.
あなたの激励の言葉に励まされました。
He felt an acute pain in his chest.
彼は胸に激痛を覚えた。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
It poured for three days.
三日間雨が激しく降った。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.
今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
There is heavy traffic in this street.
この通りは交通量が激しい。
The senator remained neutral in the furious controversy.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.