The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '激'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her emotion was too strong for words.
彼女は感情が激しいものがいえなかった。
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising.
政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.
彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
I have a severe pain here.
ここに激痛があります。
There was a rapid decline in stock prices.
株価の急激な下落があった。
It is raining cats and dogs
雨が激しく降っている。
The heavy rain prevented them from going there.
激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The two vans telescoped together.
二台のバンが激突してめり込んだ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.
彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
Without your encouragement, I should have given up the plan.
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
He was so angry as to be unable to speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
There was an intense pain in my head.
頭に激しい痛みがした。
He was bursting with fury.
彼は激怒で張り裂けんばかりだった。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.
近所に激安スーパーがあればなあ。
It is raining cats and dogs
激しく雨が降っている。
His words moved her to tears.
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
He encouraged his son to do something great.
何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Rosa Parks was arrested, and the black community of Montgomery was shocked and angry.
ローザ・パークスは逮捕され、モントゴメリー市の黒人たちはショックを受け激怒した。
It's raining cats and dogs.
雨が激しく降っている。
He was too angry to speak.
彼は激怒し、声も出なかった。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.
突然胃に激痛を感じた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
It was raining heavily in Osaka.
大阪で、激しい雨が降っていた。
Competition is very keen in the car industry.
自動車産業では競争が激しい。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I had an intense pain in the head.
頭に激しい痛みがした。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
You'd better leave off such a radical idea.
そのような過激な考えはやめるべきだ。
They burst out into a storm of abuse.
彼らは激しくののしり始めた。
It rained hard all day.
一日中雨が激しく降った。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
She cried and cried, but no one came to comfort her.
彼女は激しく泣いたが、誰も慰めに来なかった。
This political problem gave rise to hot discussions.
この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A