Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| He explained how to make a fire. | 彼は火の起こしかたを説明しました。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は機敏に動いて火事を消し止めた。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| Would you please put out your cigarette? | タバコの火を消していただけますか。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はすぐに火事を消した。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| I immediately built a fire. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| Tom lit the candle with a match. | トムはマッチでろうそくに火をつけた。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| The fire fighter demonstrated how to put out the fire. | 消防士が火の消し方を実演した。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| He was raging mad. | 彼は烈火のように怒った。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. | 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| Please use this exit when there is a fire. | 火事の時にはこの出口を使ってください。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |