UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
The house is on fire!家が火事だ。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
Two houses were burned down in the fire.2軒の家がその火事で全焼した。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
She warmed herself by the fire.彼女は火にあたってからだを暖めた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
Ken lighted the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
There are a lot of fires in the winter.冬は火事が多い。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
There's no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License