Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| Tom lit the candle with a match. | トムはマッチでろうそくに火をつけた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたが去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| The fire started immediately. | 火がすぐに付いた。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| They went on fighting the fire at the risk of their lives. | 彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline. | このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! | 何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". | 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はすぐに火事を消した。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| What was his motive for setting the house on fire? | 彼がその家に放火した動機は何であったのか。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |