Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| The smoke alarm has never been maintained. | 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| I use Firefox. | 火狐使いです。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| Even if my house catches fire it would soon be put out. | 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| He was raging mad. | 彼は烈火のように怒った。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| They moved farther away from the fire. | 彼らは火のところからさらに遠くへ移った。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| The candle went out by itself. | ロウソクの火が自然に消えた。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| The house was in a blaze. | その家は一面火となった。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| Tom lit the candle with a match. | トムはマッチでろうそくに火をつけた。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| We danced about the fire. | 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| The fire spread out in a fan-shape. | 火は末広がりに大きくなった。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| Seven families were burned out by the fire. | その火事で7世帯が焼け出された。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. | 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 | |