UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
I use Firefox.火狐使いです。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Where there is smoke there is fire.煙のある所には火がある。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
Don't go near the fire.火に近づくな。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
It was so cold that we made a fire.とても寒かったので火をたいた。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License