UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no fire without smoke.煙のない火はない。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The house caught fire.その家に火がついた。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License