UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't go near the fire.火に近づくな。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
He stamped out the fire.彼は火を踏み消した。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License