Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| If you burn yourself, quickly cool the burn with water. | 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| When the fire broke out, he was fast asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire. | もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| You might as well wait until Tuesday. | 火曜日まで待ってもよいのではありませんか。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発する前に必ず火を消しなさい。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| They went on fighting the fire at the risk of their lives. | 彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。 | |