UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Put out the fire.火を消せ。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out.火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
They sat down by the fire.彼らはたき火の側に座りました。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
We had a fire drill yesterday.私たちは昨日防火訓練をした。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
My house was on fire.家は火に包まれました。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License