The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Tom lit a match.
トムはマッチに火をつけた。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Her cheeks burned with shame.
彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
A fire broke out nearby.
近くで火事が起こった。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He set his house on fire.
彼は自分の家に放火をした。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
Please keep the fire from going out.
火が消えないようにしてください。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
Do Martians speak English?
火星人は英語をしゃべるんですか?
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
The meeting was arranged for Tuesday.
会合は火曜日に開くことに決められた。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The firemen put out the fire on the spot.
消防士たちは即座に火事を消した。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
This damp match won't light.
このマッチは湿っていて火がつかない。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
The house caught fire.
その家に火がついた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
We often have fires in winter.
冬は火事が多い。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He rescued the child from the fire.
彼はその子供を火事から救い出した。
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話してください。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.