UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
But in the end he put the book on the fire.しかしついに彼は本を火に入れました。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License