UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Hide not your light under a bushel.灯火をますの下にかくすな。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
But in the end he put the book on the fire.しかしついに彼は本を火に入れました。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Fire burns.火は燃える。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
The fire has gone out and this room is cold.火が消えてしまって、この部屋は寒い。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
It is said that there is no life on Mars.火星には生物がいないといわれている。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
The fire went out.火は消えた。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License