UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Keep away from the fire.火に近づくな。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
This lighter won't catch.このライターは火がつかない。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Don't go near the fire.火に近づくな。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
There was a fire near the train station last night.昨夜駅の近くで火事があった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The fire went out.火は消えた。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
The house caught fire.その家に火がついた。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License