The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
The curtain caught fire.
カーテンに火がついた。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
It only adds fuel to the fire.
火に油を注ぐだけだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
The fire reduced the house to ashes.
その火事で家は灰になった。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
Young people know the disasters of war only in the abstract.
若者は戦火というものを頭でしか知らない。
A fire broke out on the fifth floor.
火事は5階から起きました。
We should provide against fires.
私達は火災に備えるべきだ。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.
新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
I use Firefox.
火狐使いです。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Give me a light, would you?
火を貸してくれませんか。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The fire started in the kitchen.
火は台所から出た。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
This damp match won't light.
このマッチは湿っていて火がつかない。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Be sure to put out the fire before you leave.
君が去る前には火を確実に消しなさい。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
There is no sign of life on Mars.
火星には生物の形跡はない。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
We hurried in the direction of the fire.
私たちは火事の方向に急いだ。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
The fire is out.
火が消えた。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
Isn't that just a brush fire?
ただの野火じゃねえか。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
She was burning with fever.
彼女は熱で体が火照っていた。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
The fire was put out before it got serious.
火事は大事に至らず鎮火した。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
The house caught fire.
その家に火がついた。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.