UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
We often have fires in winter.冬は火事が多い。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
It is too warm for a fire today.きょうは暖かいから火はいらない。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The house is on fire!家が火事だ。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
I use Firefox.火狐使いです。
Turn the flame down low.火を弱くして。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The light of the lamp glimmered in the fog.ランプの火が霧の中で瞬いた。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
It was cold, so we lit a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License