UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my shoe in the fire.火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
Gunpowder needs to be handled very carefully.火薬は注意深く扱わなければならない。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
The house is on fire!家が火事だ。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
It won't be long before we can travel to Mars.火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
I see fireworks!花火が見える!
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License