UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He insured his new house against fire.彼は新築の家に火災保険をかけた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Wooden buildings catch fire easily.木造建築物は火がつきやすい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
"Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?"「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
I use Firefox.火狐使いです。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Dozens of houses were burned down in that big fire.何十もの家がその大火事で焼けた。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Don't go near the fire.火に近づくな。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License