Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| He lit a candle in the dark. | 彼は暗がりでろうそくに火をつけた。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| He shook me awake, shouting, "A fire!" | 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| She threatened to set our house on fire. | 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| My electric razor is on fire. | 電気シェーバーから火が出ました。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. | 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The fire fighter demonstrated how to put out the fire. | 消防士が火の消し方を実演した。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| In case of fire, dial 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| Warm yourself while the fire burns. | 火が燃えている間に暖まれ。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| I burned my fingertip. | 私は指先を火傷した。 | |