The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
I am glad it was someone else who got it.
対岸の火事で良かった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
In case of a fire, use the steps.
火事の場合、階段を使いなさい。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜、近所で火事があった。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
The enemy answered our fire.
敵は我々の砲火に応酬した。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
You had better put out the fire before you go to bed.
寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Fire burns.
火は燃える。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
Ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
We sat over a fire.
火にあたりながらすわっていた。
Mt. Aso is an active volcano.
阿蘇山は活火山だ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
Take the pan off the fire.
平なべを火からおろしなさい。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".