UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The house is on fire!家が火事だ。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
There are a lot of fires in the winter.冬は火事が多い。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
Keep away from the fire.火に近づくな。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
Nothing comes of nothing.火のない所には煙はたたぬ。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Their house was burned down by fire.彼らの家は火事で焼け落ちた。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The fire alarm rang.火災警報が鳴った。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License