Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| I started a fire right away. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| We danced about the fire. | 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| That straw catches fire easily. | あのわらは火が付きやすい。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| Mt. Aso is an active volcano. | 阿蘇山は活火山だ。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| Burn this rubbish on the fire. | このガラクタは火に燃やしなさい。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Please simmer the beans for a while over a low heat. | とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| Be on your guard against fire. | 火には、用心しなさい。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Just as he was speaking, a fire broke out. | ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |