Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| He explained how to make a fire. | 彼は火の起こしかたを説明しました。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you? | おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ! | |
| Would you please put out your cigarette? | タバコの火を消していただけますか。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| The volcanic eruption threatened the village. | 火山の爆発がその村をおびやかした。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| Isn't that just a brush fire? | ただの野火じゃねえか。 | |
| The fire consumed the whole building. | 火事で建物は全焼した。 | |
| I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. | 聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Mars is a promising place where we may be able to live. | 火星は私たちが住めそうな有望な場所である。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| I was absent last Tuesday on account of illness. | 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| We had a fire drill yesterday. | 私たちは昨日防火訓練をした。 | |
| I awoke with a start because of the fire. | 火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| He was raging mad. | 彼は烈火のように怒った。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| The fire is remembered in history. | その火事は記録に残っている。 | |
| Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! | 何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| Please use this exit when there is a fire. | 火事の時にはこの出口を使ってください。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |