UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Mars has two moons.火星は二つ衛星がある。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
The house caught fire.その家に火がついた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
I want to see a volcano.火山を見たいよ。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The house is on fire!家が火事だ。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Cecil lit a candle.セシルはろうそくに火をつけた。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
My house was on fire.家は火に包まれました。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License