The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
They fought the fire.
彼らは消火にあたった。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Twenty people perished in the blaze.
火災で20人が亡くなった。
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
Though it was cold, he didn't light the fire.
寒かったが、彼は火をつけなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Get it, and put it on the fire.
それを取ってきてそして火に入れて下さい。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.
1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".