UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
The fire burned down ten houses.10軒の家がその火事で焼失した。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.地球や火星、木星は惑星である。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Turn the flame down low.火を弱くして。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Ken lighted the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Not all the houses around here were burned down in the fire.その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
He insured his house against fire.彼は家に火災保険をかけた。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
There was a fire near the house today.今日家の近くで火事があった。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
The origin of the fire is unknown.火元は明らかでない。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License