The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The liner will call at Kobe.
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The firemen soon put out the fire.
消防士たちはすぐに火を消した。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
Would you please put out your cigarette?
タバコの火を消していただけますか。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.
干草に火がついたらそれこそ大変だ。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.
火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
The fire is remembered in history.
その火事は記録に残っている。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
Tuesday was certainly cold.
確かに火曜日は寒かったですね。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
Mars is a promising place where we may be able to live.
火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
Someone left a burning cigarette on the table.
誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
Man is the only animal that uses fire.
人は火を使う唯一の動物である。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.