Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
May I trouble you for a light?
すみません火を貸してもらえますか。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The firemen soon put out the fire.
消防士たちはすぐに火を消した。
Where there is smoke there is fire.
煙のある所には火がある。
Did you hear about the fire yesterday?
君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Finishing this job by Tuesday will be easy.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.
マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Dozens of houses were burned down in that big fire.
何十もの家がその大火事で焼けた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
Put some more wood on the fire.
もう少しまきを火にくべなさい。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
The meeting was arranged for Tuesday.
会合は火曜日に開くことに決められた。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.