Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| Their house was burned down by fire. | 彼らの家は火事で焼け落ちた。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| He stamped out the fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. | ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday. | 毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. | 余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I blew the candle out. | 私はろうそくの火を吹き消した。 | |