UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
The fire devoured the town.その火事は町を焼き尽くした。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
They had lit a fire fit to roast an ox.やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
What is the cause of the fire?火災の理由は何か。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The meeting was arranged for Tuesday.会合は火曜日に開くことに決められた。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
Ken lighted the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
The house was ablaze with lights.その家は灯火で赤々と輝いていた。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Don't go near the fire.火に近づくな。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
The city was destroyed by fire.その町は火災で焼け野原になった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License