When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
In the case of fire, dial 119.
火事の際は119番に電話してください。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Insure your house against fire.
火災に備えて家に保険をかけなさい。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
Until Monday or Tuesday of next week.
来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
She warmed herself by the fire.
彼女は火にあたってからだを暖めた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He failed to escape from the fire and burned to death.
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
The fire is remembered in history.
その火事は記録に残っている。
They set off fireworks.
彼らは花火を打ち上げた。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Turn the flame down low.
火を弱くして。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Hide not your light under a bushel.
灯火をますの下にかくすな。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
The fire is out.
火が消えた。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Man is the only animal that can use fire.
人間は火の使える唯一の動物である。
The curtain caught fire.
カーテンに火がついた。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Put out the fire.
火を消せ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
I'll expect to hear from you by Tuesday.
火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
Friction causes a match to light.
摩擦でマッチに火がつくようになる。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.