UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
He was the only person to survive the fire.その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
Tom lit the candle with a match.トムはマッチでろうそくに火をつけた。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
Break this glass in case of fire.火事の場合はこのガラスを割りなさい。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The fire consumed the whole house.その火事で家は全焼した。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Mars is a promising place where we may be able to live.火星は私たちが住めそうな有望な場所である。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Young people know the disasters of war only in the abstract.若者は戦火というものを頭でしか知らない。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
My house was on fire.家は火に包まれました。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
They were exposed to the enemy's gunfire.彼らは敵の砲火にさらされた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
They complained of the cold as there was no fire there.彼らは火の気がないので寒がった。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License