The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's dangerous to play around the fire.
火の近くで遊ぶのは危険だ。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
Be on your guard against fire.
火には、用心しなさい。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
The meeting was arranged for Tuesday.
会合は火曜日に開くことに決められた。
Did you hear about the fire yesterday?
昨日の火事のことを聞きましたか。
Did you hear about the fire yesterday?
君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.
着の身着のままで火事から逃げた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
He contends that primitive life once existed on Mars.
火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
A fire broke out at the inn where they were staying.
彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I see fireworks!
花火が見える!
A fire broke out in the middle of the city.
町の真ん中で火災が発生した。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.