The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She warmed herself by the fire.
彼女は火にあたってからだを暖めた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.
その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
I use Firefox.
火狐使いです。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
The firemen quickly extinguished the blaze.
消防士たちはすばやく火事を消した。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.
何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The fire broke out after the staff went home.
火事は消防士が家に来た後、消えた。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Nothing comes of nothing.
火のない所には煙はたたぬ。
We kept the fire burning.
私たちは火をずっとたいておいた。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
They were exposed to the enemy's gunfire.
彼らは敵の砲火にさらされた。
She threatened to set our house on fire.
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Mt. Aso is an active volcano.
阿蘇山は活火山だ。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
In case of fire, you should dial 119 immediately.
出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
The candle went out by itself.
ろうそくの火がひとりでに消えた。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
This lighter won't catch.
このライターは火がつかない。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.
その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
I see fireworks!
花火が見える!
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
They complained of the cold as there was no fire there.
彼らは火の気がないので寒がった。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
きのうの火事で200戸が全焼した。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Put out the fire.
火を消せ。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
He was burned to death in the fire.
彼はその火事で焼け死んだ。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.
4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
Ken lighted the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.