UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Isn't that just a brush fire?ただの野火じゃねえか。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Fire is always dangerous.火は常に危険だ。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
A fire broke out on the first floor.火事は1階から出た。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
But in the end he put the book on the fire.しかしついに彼は本を火に入れました。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
We sat over a fire.火にあたりながらすわっていた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
My house was on fire.家は火に包まれました。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
They blew up the bridge with gunpowder.彼らは火薬で橋を爆破した。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License