The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
He set fire to his own house.
彼は自分の家に火をつけた。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
The air was blocked off, extinguishing the fire.
空気を遮断して火を消した。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
She got a slight burn on her hand while cooking.
彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Mt. Aso is an active volcano.
阿蘇山は活火山だ。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.
でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I'll follow you, come hell or high water.
たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
The house caught fire.
その家に火がついた。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
The fire burned down ten houses.
10軒の家がその火事で焼失した。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は中途半端なやり方では防げない。
The curtain caught fire.
カーテンに火がついた。
I want to see a volcano.
火山を見たいよ。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
The hut was set on fire.
その小屋に火がつけられた。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
Mars, the red planet, is the fourth planet.
赤い火星は四番の惑星である。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
I saw a light in the distance.
遠くに灯火が見えた。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.