Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発する前に必ず火を消しなさい。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. | 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| Be on your guard against fire. | 火には、用心しなさい。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| But in the end he put the book on the fire. | しかしついに彼は本を火に入れました。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| What was his motive for setting the house on fire? | 彼がその家に放火した動機は何であったのか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| Did you hear about the fire yesterday? | 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| Friction causes a match to light. | 摩擦でマッチに火がつくようになる。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| We danced about the fire. | 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 | |
| The fire started immediately. | 火がすぐに付いた。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| Mars, the red planet, is the fourth planet. | 赤い火星は四番の惑星である。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |