UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
My house was on fire.家は火に包まれました。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
The air was blocked off, extinguishing the fire.空気を遮断して火を消した。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
Four families were killed in the fire.火事で4世帯が焼死した。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
Insure your house against fire.火災に備えて家に保険をかけなさい。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Since it was cold, we made a fire.寒かったので、私たちは火を焚きました。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
I see fireworks!花火が見える!
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
These fireworks are spectacular!すごい花火だ!
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
When the fire broke out, he was dead asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Don't go near the fire.火に近づくな。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
The fire is out.火が消えた。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Friction causes a match to light.摩擦でマッチに火がつくようになる。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License