Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a great many forest fires in America. アメリカではとても多くの山火事がある。 You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too. マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。 Don't forget to put out the fire. 火を消すのを忘れるな。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. 4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。 It was before dawn that they got the fire under control. 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 He fanned the fire into flame. 彼はあおいで火をおこした。 Be sure to put the fire out before you leave. 出るときには必ず火を消しなさい。 The fire was extinguished at once. 火事はただちに消された。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 Dry a wet towel over a fire. 濡れたタオルを火であぶる。 My house was on fire. 家は火に包まれました。 We must not keep the fire burning. 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 Do you know what to do if there's a fire in the building? ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。 In the case of fire, dial 119. 火事の際は119番に電話してください。 My electric razor is on fire. 電気シェーバーから火が出ました。 I must get this work finished by next Tuesday. 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 The fire of ambition burned within her. 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 It took a long time to put out the fire. その火事を消火するのに長い時間かかった。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 Did you hear about yesterday's fire? 昨日の火事のことを聞きましたか。 "Fire!", he cried. 「火事だ」と彼は叫んだ。 The fire reduced the whole village to ashes. この火事は全村を灰にしてしまった。 Do you know what to do if there's a fire in the building? ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 The volcanic eruption threatened the village. 火山の爆発がその村をおびやかした。 Would you please put out your cigarette? タバコの火を消していただけますか。 Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 There is no smoke without fire. 火のないところに煙は立たず。 A fire broke out in the middle of the city. 町の真ん中で火災が発生した。 The fire caused a panic in the theater. 火事で劇場の中は大混乱になった。 A fire broke out the day before yesterday. その火事はおととい発生した。 The whole village was consumed by the fire. 全村が火事で焼けてなくなった。 Don't let anyone come near the fire. だれも火に近づけるな。 Ken lit the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 The fire took 13 lives. 火事は13人の命を奪った。 We often have fires in winter. 冬は火事が多い。 I'll follow you, come hell or high water. たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 The fire has gone out and this room is cold. 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 Ben learned to make a fire without matches. ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 A big fire broke out after the earthquake. 地震のあと、大火事が起こった。 We sat, as it were, on a volcano. われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 The fuse lit at once. 導火線はすぐ火がついた。 I am glad it was someone else who got it. 対岸の火事で良かった。 The meeting was arranged for Tuesday. 会合は火曜日に開くことに決められた。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 Guard against the danger of fire. 火の用心をしなさい。 Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. 昨日の火事で二百戸が全焼した。 The liner will call at Kobe on Tuesday. 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 Finishing this job by Tuesday will be easy. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 Lets meet on Tuesday. 火曜日に会いましょう。 It is said that there is no life on Mars. 火星には生物がいないといわれている。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 The building did not pass a fire inspection. その建物は火災の検査にとおらなかった。 Japan is made up of volcanic islands. 日本は火山列島だ。 The fire went on for some time before it was brought under control. 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 The fire was burning brightly. 火は赤々と燃えていた。 Tom lit a match and then lit the candle with it. トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 The firemen had the fire out in no time. 消防士はあっという間に火を消した。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 There was a fire near the house today. 今日家の近くで火事があった。 The coal was glowing in the fire. 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 There's a fire down the hall. 廊下の突き当たりで火事が起きました。 No one can deny the fact that fire burns. 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 The fire alarm rang. 火災警報が鳴った。 He was the only person to survive the fire. その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 This museum is equipped with a fire prevention system. この美術館には防火の設備がある。 Her cheeks burned with shame. 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 This is Fire Prevention Week. 今週は火災予防週間です。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 It was cold, so we lit a fire. 寒かったので、私たちは火を焚きました。 The curtain caught fire. カーテンに火がついた。 I warmed myself at the fire. 火に当たって体を暖めた。 For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 Put out the fire. 火を消せ。 The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 The commander exposed his men to gunfire. 指揮官は部下を銃火にさらした。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 See to it that your cigarette is put out before you go to bed. 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 The fire is burning furiously. 火がぼんぼん燃えている。 The building was heavily damaged by fire. その建物は火事で非常に損害を受けた。 The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 The Earth, Mars and Jupiter are planets. 地球や火星、木星は惑星である。 As he had no way of making fire, he ate the fish raw. 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 Did you hear about the fire yesterday? 君は昨日の火事のことを聞きましたか。 Warm yourself while the fire burns. 火が燃えている間に暖まれ。 I'll follow you, come hell or high water. たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 Please warm yourself at the fire. どうぞ火におあたり下さい。 A burnt child dreads fire. 火傷した子は火を怖がる。 Be on your guard against fire. 火には、用心しなさい。 Ken lighted the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 The fire consumed the whole building. 火事で建物は全焼した。