Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| They set off fireworks with a great bang. | 花火をどかんと打ち上げた。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| Four families were killed in the fire. | 火事で4世帯が焼死した。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事は職員が帰宅した後で起こった。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| If you burn yourself, quickly cool the burn with water. | 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中水の中あなたにならば、どこまでもついていきます。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. | でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消すのを忘れるな。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |