The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
Just as he was speaking, a fire broke out.
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
He acted quickly and put out the fire.
彼は素早く動いて火を消した。
That forest fire happened from natural cause.
その山火事は自然の原因で起こった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The house caught fire.
その家に火がついた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.
不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Don't forget to extinguish your cigarette.
煙草の火を消すのを忘れないでください。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
Tom lit a match.
トムはマッチに火をつけた。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.