Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Don't go near the fire. | 火に近づくな。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| Isn't that just a brush fire? | ただの野火じゃねえか。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Be on your guard against fire. | 火には、用心しなさい。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| The enemy answered our fire. | 敵は我々の砲火に応酬した。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The fire burned up brightly. | 火はぱっと明るく燃え上がった。 | |
| Don't let anyone come near the fire. | だれも火に近づけるな。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| As soon as it gets dark, the fireworks will start. | 暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。 | |
| Fire burns. | 火は燃える。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| Go through fire and water. | たとえ火の中水の中。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| He explained how to make a fire. | 彼は火の起こしかたを説明しました。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| Japanese houses are built of wood and they catch fire easily. | 日本の家屋は木造で、火がつきやすい。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| Half of the town burnt down in the fire. | 火事で町の半分が焼け落ちた。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |