The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Do Martians speak English?
火星人は英語をしゃべるんですか?
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
Do you know what to do if there's a fire in the building?
ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
Will you give me a light?
煙草の火を貸してくれませんか。
We kept the fire burning.
私たちは火をずっとたいておいた。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.
火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話してください。
There are many active volcanoes in Japan.
日本には活火山がたくさんある。
His cigarette burned a hole in her dress.
彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
Put out the candles before you go to bed.
寝る前に火を消しなさい。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The candle went out by itself.
ロウソクの火が自然に消えた。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
Get it, and put it on the fire.
それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Their house was burned down in the fire.
彼らの家はその火事で全焼した。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The fire is out.
火が消えた。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.