Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| The kids were absorbed in the splendid fireworks. | 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| I burnt my fingertip. | 指先を火傷しました。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| The house was in a blaze. | その家は一面火となった。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えてくれますか。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| I immediately built a fire. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| Your job hangs by a thread. | あなたの首は風前のともし火だ。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. | 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。 | |
| The candle's flame is flickering in the soft breeze. | ろうそくの火がそよ風に瞬いている。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The fire is remembered in history. | その火事は記録に残っている。 | |
| The fire fighters put out the fire. | 消防士は火事を消した。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| Since it was cold, we made a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| They had lit a fire fit to roast an ox. | やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. | 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Friction causes a match to light. | 摩擦でマッチに火がつくようになる。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |