Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| Fire! Run! | 火事だ!逃げろ! | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| She threatened to set our house on fire. | 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| The fire spread and licked the neighboring house. | 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| Please use this exit when there is a fire. | 火事の時にはこの出口を使ってください。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The fire is remembered in history. | その火事は記録に残っている。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |
| When the house caught fire, an awful feeling came over me. | その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| The earthquake brought about the fire. | 地震が火災を引き起こした。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| Ken lit the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| Don't let anyone come near the fire. | だれも火に近づけるな。 | |
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| Turn the flame down low. | 火を弱くして。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消すのを忘れるな。 | |
| That's the fact that avalanches occur after mountain fires. | それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 | |
| A fire may happen at any moment. | 火事はいつなんどき起こるか分からない。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| Be on your guard against fire. | 火には、用心しなさい。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| Someday we will be able to go on a voyage to Mars. | いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| The fire was put out at the cost of a fireman's life. | 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| In case of a fire, use the steps. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |