Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This plastic is not damaged by fire. このプラスチックは火によって損傷を受けない。 How old were you when this town had the big fire? この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 Be on your guard against fire. 火には、用心しなさい。 Man is the only animal that can make use of fire. 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 In case of fire, telephone the fire station. 火事のときには消防署に電話しなさい。 The house caught fire. その家に火がついた。 The sailors abandoned the burning ship. 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 That straw catches fire easily. あのわらは火が付きやすい。 The fire was put out at the cost of a fireman's life. 火事は消防士の生命を犠牲にして消された。 Fire burns. 火は燃える。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Put out the fire. 火を消せ。 The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 Draw your chair closer to the fire. いすをもっと火の近くに寄せなさい。 Ken lit the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 His face was red. 彼は、火のように顔がほてった。 A fire broke out on the fifth floor. 火事は5階から起きました。 Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 They complained of the cold as there was no fire there. 彼らは火の気がないので寒がった。 The news of the fire in the factory caused a sensation. 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 Hide not your light under a bushel. 灯火をますの下にかくすな。 The blow made me see stars. その一撃で目から火が出た。 The candle flickered a few times and then went out. ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。 Someone left a burning cigarette on the table. 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 Give me a light, would you? 火を貸してくれませんか。 In case of fire, call 119. 火事の場合は119に電話しなさい。 It is too warm for a fire today. きょうは暖かいから火はいらない。 Where there is smoke there is fire. 煙のある所には火がある。 But in the end he put the book on the fire. しかしついに彼は本を火に入れました。 Tom saved her from the fire. トムは彼女を火事から救出した。 Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 This lighter won't catch. このライターは火がつかない。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? Keep the fire alive. 火を燃やし続けなさい。 They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 Please light a candle. ろうそくに火をつけてください。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 All of the town was destroyed by a fire. 町は火事で全焼した。 Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 If you burn yourself, quickly cool the burn with water. 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 Did you hear about the fire yesterday? 昨日の火事のことを聞きましたか。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 Is there life on Mars? If not, was it there before? 火星に生命体がいるの?それともいたの? The fire started immediately. 火がすぐに付いた。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? A fire broke out during the night. 夜の間に火事が起こった。 The city was destroyed by fire. その町は火災で焼け野原になった。 I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire. もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。 This antique brazier no longer has any real utility. この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。 According to today's paper, there was a fire in this town last night. 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 The volcano poured molten rock. その火山は溶岩を流し出した。 It was before dawn that they got the fire under control. 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 The building did not pass a fire inspection. その建物は火災の検査にとおらなかった。 There are many active volcanoes in Japan. 日本には活火山がたくさんある。 When the fire broke out, he was fast asleep. 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 Your job hangs by a thread. あなたの首は風前のともし火だ。 According to the newspaper, there was a big fire last night. 新聞によると昨夜大火事があった。 Please use this exit when there is a fire. 火事の時にはこの出口を使ってください。 In case of fire, I would grab my flute and escape. もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 "Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 He shook me awake, shouting, "A fire!" 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 He opened up the verbal battle. 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 There was a fire in this city last night. ゆうべこの町に火事があった。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 There is no fire without smoke. 煙のない火はない。 At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 In case of fire, dial 119. 火事の場合は119に電話しなさい。 In case of fire, break the glass and push the red button. 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 Until Monday or Tuesday of next week. 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 The party has been put off until next Tuesday. そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. 火は強風にあおられて四方に広がった。 In case of fire, push the button. 出火のときはそのボタンを押してください。 A fire broke out in the neighborhood yesterday. 近所で昨日火事が起こった。 In case of a fire, use the steps. 火事の場合、階段を使いなさい。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 Will you give me a light? 煙草の火を貸してくれませんか。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 Put some more wood on the fire. もう少しまきを火にくべなさい。 Isn't that just a brush fire? ただの野火じゃねえか。 The fire must have broken out after the staff had gone home. 出火したのは職員が帰宅した後に違いない。 Tom lit the candle with a match. トムはマッチでろうそくに火をつけた。 There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 Tom lit a match. トムはマッチに火をつけた。 The cause of the fire is not known. 火事の原因は不明である。 Humans can't live on Mars. 人間は火星では生存できない。 Iceland has many volcanoes. アイスランドには多くの火山があります。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'. 山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。 Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜近所で火事があった。 He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 This house is fireproof. この家は火事でも燃えない。