UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Mt. Aso is an active volcano.阿蘇山は活火山だ。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
We often have fires in winter.冬は火事が多い。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
Are you free on Tuesday?火曜日はお暇ですか。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.突然、映画館で火事が起きた。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
The fire is out.火が消えた。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The liner will call at Kobe on Tuesday.定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
He threw the letter into the fire.彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
It is too warm for a fire today.きょうは暖かいから火はいらない。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Put out the fire.火を消せ。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
Turn the flame down low.火を弱くして。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
They moved farther away from the fire.彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜、近所で火事があった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
Guard against the danger of fire.火の用心をしなさい。
It's dangerous to play with fire.火遊びは危ないよ。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.来週の月曜と火曜は連休だ。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
The fire consumed the whole building.火事で建物は全焼した。
Dry a wet towel over a fire.濡れたタオルを火であぶる。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Mars, the red planet, is the fourth planet.赤い火星は四番の惑星である。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License