Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 Iceland has many volcanoes. アイスランドには多くの火山があります。 My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 Two houses were burned down in the fire. 2軒の家がその火事で全焼した。 I will have finished reading this book by Tuesday. 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 It'll be easy to finish this job by Tuesday. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 The cause of the fire was his cigarette butt. 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can. クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。 You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too. マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。 "Fire!", he cried. 「火事だ」と彼は叫んだ。 Don't go near the fire. 火に近づくな。 The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 Grandfather sat in his habitual place near the fire. おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 The fire burnt down four houses in the east of the city. 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 Gunpowder needs to be handled very carefully. 火薬は注意深く扱わなければならない。 Is there any life on Mars? 火星には生き物がいるだろうか。 Keep away from the fire. 火に近づくな。 When all the group members are silent, somebody must break the ice. グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 According to today's paper, there was a fire in the city. 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 There's no smoke without fire. 火のないところに煙は立たず。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 There are a great many forest fires in America. アメリカではとても多くの山火事がある。 I'll turn off the fire first, and run to a safe place. 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 I lost my shoe in the fire. 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 A fire broke out in the neighborhood yesterday. 近所で昨日火事が起こった。 In case of fire, press this button. 火事の場合にはこのボタンを押してください。 All of a sudden, a fire broke out in the department store. 突然、そのデパートで火事が起こった。 The cause of the fire is not known. 火事の原因は不明である。 It has been raining since Tuesday. 火曜日から雨が降りつづけている。 I warmed myself at the fire. 火に当たって体を暖めた。 I saw a light in the distance. 遠くに灯火が見えた。 There was a big fire near my house last night. 昨夜近所で大火事があった。 Please warm yourself at the fire. どうぞ火におあたり下さい。 According to the paper, there was a big fire in Boston. 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 How old were you when this town had the big fire? この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes. ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 In the case of fire, dial 119. 火事の際は119番に電話してください。 Keep fire away from this pond. その池に火を近づけてはなりません。 I will have finished my homework by Tuesday. 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 Would you please put out your cigarette? タバコの火を消していただけますか。 The volcano is belching out flames and smoke. 火山が炎と煙を噴き出している。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? Fortunately, the fire was put out before it became too serious. さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 At what heat should I cook this? どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜、近所で火事があった。 The fire spread throughout the house. 火は家中に広がった。 If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done. あとは弱火で30分煮込めば完成。 He stamped out a fire. 彼は火を踏み消した。 He insured his new house against fire. 彼は新築の家に火災保険をかけた。 Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 In case of fire, dial 119. 火事の場合は119に電話しなさい。 Not all the houses around here were burned down in the fire. その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 She cremated him against his wishes. 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 The fire started in the bathhouse. 火事は風呂屋からでた。 A fire broke out in the middle of the city. 町の真ん中で火災が発生した。 I want to see a volcano. 火山を見たいよ。 I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. 聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 A fire broke out during the night. 夜の間に火事が起こった。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 Come on Tuesday, if possible. できたら火曜日に来なさい。 Animals are afraid of fire. 動物は火を恐れる。 Keep oil away from the fire. 油を火からはなしておきなさい。 Do you know what to do if there's a fire in the building? ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 Can you build a fire with twigs? 小枝で火はおこせますか。 They set fire to their neighbour's house in revenge. 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 Please send in your summary by Tuesday. 要約を火曜日までに提出しなさい。 The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 No one can deny the fact that fire burns. 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 A fishing light wavers under the lee of an island. 漁火が島影に瞬く。 Please light a candle. ろうそくに火をつけてください。 If you burn yourself, quickly cool the burn with water. 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 The cause of the fire was unknown. 火災の原因は不明です。 He opened up the verbal battle. 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 According to today's paper, there was a fire in this town last night. 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 But in the end he put the book on the fire. しかしついに彼は本を火に入れました。 He acted quickly and put out the fire. 彼は機敏に動いて火事を消し止めた。 The commander exposed his men to gunfire. 指揮官は部下を銃火にさらした。 Never forget to put out the fire. 火を消し忘れるな。 The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire. 魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。 Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 He insured his house against fire. 彼は家に火災保険をかけた。 A mountain fire broke out and burnt the forest. 山火事が発生して森林を焼いた。 A fire broke out the day before yesterday. その火事はおととい発生した。 Lets meet on Tuesday. 火曜日に会いましょう。 Oxygen is needed for combustion. 火が燃えるには酸素がいる。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 We had a fire drill yesterday. 私たちは昨日防火訓練をした。 Be sure to put out the fire before you leave. 君が去る前には火を確実に消しなさい。 He finished it as quick as lightning. 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。