Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She threatened to set our house on fire. | 彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| That straw catches fire easily. | あのわらは火が付きやすい。 | |
| A fire was seen to blaze up far away. | 遠くに火が燃え上がるのが見えた。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Scarcely had the market opened when the fire broke out. | マーケットが開いたとたんに火事がおきた。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| Tom shouted, "There's a fire!" | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |
| A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes. | デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。 | |
| The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour. | 薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| The fire burned down ten houses. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. | 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. | 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 | |
| The party has been put off until next Tuesday. | そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. | ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 | |
| I burned my forefinger on fire tongs. | 火ばさみで人差し指をやけどした。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| A fire broke out during the night. | 夜の間に火事が起こった。 | |
| I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire. | もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| Fire burns. | 火は燃える。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消すのを忘れるな。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| There was a fire near the house today. | 今日家の近くで火事があった。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless. | バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。 | |