Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| A fire broke out last night and three houses were burnt down. | 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| He stamped out a fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| His nephew was absorbed in the splendid fireworks. | 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Keep oil away from the fire. | 油を火からはなしておきなさい。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| The fire devoured the town. | その火事は町を焼き尽くした。 | |
| The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. | その火は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人間は火を使うことのできる唯一の動物である。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| All of the town was destroyed by a fire. | 町は火事で全焼した。 | |
| There were five fires last night. | ゆうべは火事が5件あった。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| The fire went out by itself. | 火は自然に消えた。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| Burn this rubbish on the fire. | このガラクタは火に燃やしなさい。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| He carries fire in one hand and water in the other. | 彼は片手に火、片手に水を運ぶ。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. | 聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| A fire broke out in my neighborhood last night. | 昨晩、近所で火事があった。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| He stamped out the fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| The fireman soon put the fire out. | 消防士はまもなく火事を消した。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| If the hay caught fire, it would be a real disaster. | 干草に火がついたらそれこそ大変だ。 | |
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| The fire was soon extinguished. | その火事はすぐに鎮火された。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |