UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Take the pan off the fire.平なべを火からおろしなさい。
The town in ruins, burning, people and children being killed.廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The fire went out.火は消えた。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
All of the town was destroyed by a fire.町は火事で全焼した。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Please simmer the beans for a while over a low heat.とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Playing with fire is dangerous.火遊びは危ないよ。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Fire burns.火は燃える。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The fire is out.火が消えた。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire.火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
My house was on fire.家は火に包まれました。
The fire was extinguished at once.火事はただちに消された。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
Tuesday was certainly cold.確かに火曜日は寒かったですね。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The fire reduced the whole village to ashes.この火事は全村を灰にしてしまった。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
His cigarette burned a hole in her dress.彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
He failed to escape from the fire and burned to death.彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
The room is very cold. The fire has gone out.部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License