UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
The city was all flame.全市は火に包まれていた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
There were five fires last night.ゆうべは火事が5件あった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Be on your guard against fire.火には、用心しなさい。
They set off fireworks.彼らは花火を打ち上げた。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Her cheeks burned with shame.彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
Man is the only animal that uses fire.人は火を使う唯一の動物である。
I see fireworks!花火が見える!
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
Do Martians speak English?火星人は英語をしゃべるんですか?
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
The fire started immediately.火がすぐに付いた。
In case of a fire, use the stairs.火事の場合、階段を使いなさい。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
Twenty people perished in the blaze.火災で20人が亡くなった。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
Go through fire and water.たとえ火の中水の中。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応酬した。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
A fire broke out during the night.夜の間に火事が起こった。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
The volcano erupted suddenly, killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
It was so cold that we made a fire.とても寒かったので火をたいた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
He set fire to the school building.彼は校舎に放火した。
He fanned the fire into flame.彼はあおいで火をおこした。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License