UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.昨晩の火事は放火と断定された。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
A fire broke out on the fifth floor.火事は5階から起きました。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Keep fire away from this pond.その池に火を近づけてはなりません。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
The volcano has erupted twice this year.その火山は今年2度噴火した。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
She threatened to set our house on fire.彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。
Someone set fire to the house.誰かがその家に放火した。
Don't go near the fire.火に近づくな。
I use Firefox.火狐使いです。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
We should provide against fires.私達は火災に備えるべきだ。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
There was a big fire in my neighborhood.近所に大火事がありました。
Keep oil away from the fire.油を火からはなしておきなさい。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
He dried his wet clothes by the fire.彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
He extinguished the fire.彼は火事を消し止めた。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
He rescued the child from the fire.彼はその子供を火事から救い出した。
Until Monday or Tuesday of next week.来週の月曜日か火曜日までなんだけど。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
A spontaneous fire started in the hay.干し草に自然発生的に火がついた。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
A fire broke out in this neighborhood last night.昨夜このあたりで火事があった。
We often have fires in winter.冬は火事が多い。
They set off fireworks with a great bang.花火をどかんと打ち上げた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The fire broke out after the staff went home.その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
Man is the only animal that can use fire.人間は火の使える唯一の動物である。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The whole village was consumed by the fire.全村が火事で焼けてなくなった。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A fire broke out in a neighborhood hotel.うちの近所のホテルで火が出た。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The commander exposed his men to gunfire.指揮官は部下を銃火にさらした。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License