The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It only adds fuel to the fire.
火に油を注ぐだけだ。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The origin of the fire is unknown.
火元は明らかでない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
We had a fire drill yesterday.
私たちは昨日防火訓練をした。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Don't forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
Tom saved her from the fire.
トムは彼女を火事から救出した。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The fire went out.
火は消えた。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.
新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
I use Firefox.
火狐使いです。
The volcano is belching out flames and smoke.
火山が炎と煙を噴き出している。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.
しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
This museum is equipped with a fire prevention system.
この美術館には防火の設備がある。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.
着の身着のままで火事から逃げた。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
Never forget to put out the fire.
火を消し忘れるな。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
What is the cause of the fire?
火災の理由は何か。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
The day will soon come when we can take a trip to Mars.
私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
The whole village was consumed by the fire.
全村が火事で焼けてなくなった。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Are you free on Tuesday?
火曜日はお暇ですか。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The pottery was baked by fire.
陶器は火で焼かれた。
There's no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
There was a fire near the train station last night.
昨夜駅の近くで火事があった。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
They complained of the cold as there was no fire there.
彼らは火の気がないので寒がった。
He set fire to the school building.
彼は校舎に放火した。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Finishing this job by Tuesday will be easy.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".