Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be sure to put out the fire before you leave. 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 When all the group members are silent, somebody must break the ice. グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 A fire broke out last night. 昨晩火事があった。 She burned her left hand. 彼女は左手に火傷をした。 In case of a fire, use the steps. 火事の場合、階段を使いなさい。 Tom told me that he could come on any day but Tuesday. トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 I was absent last Tuesday on account of illness. 私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。 The party has been put off until next Tuesday. そのパーティーは次の火曜日まで延期された。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 Their plot to start a fire was discovered by the police. 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 Draw your chair closer to the fire. いすをもっと火の近くに寄せなさい。 According to the paper, there was a big fire in Boston. 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 He lit another cigarette, but immediately put it out. 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 Go through fire and water. たとえ火の中水の中。 Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! 何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。 Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 Can you build a fire with twigs? こえだで火を起こせますか。 The volcano is belching out flames and smoke. 火山が炎と煙を噴き出している。 The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 Her cheeks were tinged with red by the warmth of fire. 火の暖気で彼女のほおが赤く染まった。 Fire is always dangerous. 火は常に危険だ。 In case of fire, ring the bell. 火事の時はベルを鳴らせ。 There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out. ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。 Since it was cold, we made a fire. 寒かったので、私たちは火を焚きました。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 There was a big fire near my house last night. 昨夜近所で大火事があった。 It'll be easy to finish this job by Tuesday. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 Seven families were burned out by the fire. その火事で7世帯が焼け出された。 Fire burns. 火は燃える。 Be sure to put out the fire before you leave. あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 Mars, the red planet, is the fourth planet. 赤い火星は四番の惑星である。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 What is the cause of the fire? 火災の理由は何か。 Man fears disasters such as floods and fires. 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 Tuesday was certainly cold. 確かに火曜日は寒かったですね。 In case of fire, break the glass and push the red button. 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 Wooden buildings catch fire easily. 木造の建物は火事になりやすい。 People suffered heavy losses in the eruptions. 人々は噴火で大損害を受けた。 The house was ablaze with lights. その家は灯火で赤々と輝いていた。 Does anybody know how the fire started? 出火原因を知っている者はいないのか? The city was all flame. 全市は火に包まれていた。 The house was in a blaze. その家は一面火となった。 I cannot touch fire. 私は火をさわることはできません The enemy answered our fire. 敵は我々の砲火に応酬した。 Your job hangs by a thread. あなたの首は風前のともし火だ。 He threw the letter into the fire. 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 Dozens of houses were burned down in that big fire. 何十もの家がその大火事で焼けた。 I'll follow you, come hell or high water. たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 I immediately built a fire. 私はすぐに火を起こした。 Even if my house catches fire it would soon be put out. 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 A fire broke out near my house. 近所に火事が起こった。 Always keep a bucket of water handy, in case of fire. 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 Put out the fire. 火を消せ。 The fire broke out after the staff went home. その火事は職員が帰宅した後で起こった。 Gunpowder needs to be handled very carefully. 火薬は注意深く扱わなければならない。 Please check if the meat is being roasted at the right heat. 焼き肉の火加減を見なさい。 They blew up the bridge with gunpowder. 彼らは火薬で橋を爆破した。 Are you free on Tuesday? 火曜日はお暇ですか。 That forest fire happened from natural cause. その山火事は自然の原因で起こった。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 The day will soon come when man can travel to Mars. 人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。 The fire spread and licked the neighboring house. 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 The fire spread throughout the house. 火は家中に広がった。 Dry a wet towel over a fire. 濡れたタオルを火であぶる。 They sat down by the fire. 彼らはたき火の側に座りました。 Be sure to put out the fire before you leave. 君が去る前には火を確実に消しなさい。 The curtain caught fire. カーテンに火がついた。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 Isn't that just a brush fire? ただの野火じゃねえか。 It is said that there is no life on Mars. 火星には生物がいないといわれている。 Finishing this job by Tuesday will be easy. 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 She was burning with fever. 彼女は熱で体が火照っていた。 It's dangerous to play with fire. 火遊びは危ないよ。 Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. 漁火が島影に瞬く。 Tom lit a match and then lit the candle with it. トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 In case of a fire, use this emergency stairway. 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 A fire broke out last night and three houses were burnt down. 昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。 Ken lit the candles. ケンがろうそくに火をつけた。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 The fire burnt ten houses down. 10軒の家がその火事で焼失した。 May I trouble you for a light? すみません火を貸してもらえますか。 Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'. 山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。 Be on your guard against fire. 火には、用心しなさい。 Fire is very dangerous. 火は非常に危ない。 The fireman soon put the fire out. 消防士はまもなく火事を消した。 The fire deprived us of our property. 火事で財産を失った。 There are many active volcanoes in Japan. 日本には活火山がたくさんある。 There was a big fire last night. 昨夜大火事があった。 He was playing with a lighter. その子はライターで火遊びをしていた。 The coal was glowing in the fire. 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 We should provide against fires. 私達は火災に備えるべきだ。 The smoke alarm has never been maintained. 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 The firemen put out the fire on the spot. 消防士たちは即座に火事を消した。 A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration. 小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。