Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The house was in a blaze. | その家は一面火となった。 | |
| The fire was brought about by children's playing with matches. | その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. | 必ず弱火で煮立たないように煮ること。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The enemy answered our fire. | 敵は我々の砲火に応酬した。 | |
| Ben learned to make a fire without matches. | ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| It's dangerous to play with fire. | 火遊びは危ないよ。 | |
| In case of fire, telephone the fire station. | 火事のときには消防署に電話しなさい。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| A spontaneous fire started in the hay. | 干し草に自然発生的に火がついた。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| The fire burned up brightly. | 火はぱっと明るく燃え上がった。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| The commander exposed his men to gunfire. | 指揮官は部下を銃火にさらした。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| I started a fire right away. | 私はすぐに火を起こした。 | |
| Animals are afraid of fire. | 動物は火を恐れる。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| How old were you when this town had the big fire? | この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| The volcano erupted suddenly, killing many people. | その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| I found that his house was on fire. | 彼の家が火事であるのを見つけた。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| That forest fire happened from natural cause. | その山火事は自然の原因で起こった。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| There are a lot of fires in the winter. | 冬は火事が多い。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans! | 何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。 | |
| A fire may happen at any moment. | 火事はいつなんどき起こるか分からない。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| My house was on fire. | 家は火に包まれました。 | |
| Is there life on Mars? If not, was it there before? | 火星に生命体がいるの?それともいたの? | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| The big fire reduced the whole town to ashes. | 大火事のために町全体が灰になってしまった。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| A big fire broke out after the earthquake. | 地震のあと、大火事が起こった。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| It was not easy to put out the fire at once. | 火事をすぐに消すことは容易ではなかった。 | |
| The cause of the fire was unknown. | 火災の原因は不明です。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | 昨日の火事で二百戸が全焼した。 | |
| At what heat should I cook this? | どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか? | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The fire had spread to the next building before the firemen came. | 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |