Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Don't let anyone come near the fire.
だれも火に近づけるな。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
おっと!火種が残りすくないぞ!薪割りしてくれ!
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
The origin of the fire is unknown.
火元は明らかでない。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.
火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
I burned my forefinger on fire tongs.
火ばさみで人差し指をやけどした。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
He dried his wet clothes by the fire.
彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。
The fire alarm sounded.
火災報知器が鳴った。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
The volcano erupted suddenly, killing many people.