UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fire went out by itself.火は自然に消えた。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Draw your chair closer to the fire.いすをもっと火の近くに寄せなさい。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
I cannot touch fire.私は火をさわることはできません
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
The volcano may erupt at any moment.その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The day will soon come when man can travel to Mars.人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
People suffered heavy losses in the eruptions.人々は噴火で大損害を受けた。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The fire is out.火が消えた。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
The house was altogether destroyed by the fire.その家は火事で完全に焼けた。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
She cremated him against his wishes.彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up.火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
A mountain fire broke out and burnt the forest.山火事が発生して森林を焼いた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
There's no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Last night there was a fire in the neighborhood.昨夜近所で火事があった。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Ken lit the candles.ケンがろうそくに火をつけた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
This is Fire Prevention Week.今週は火災予防週間です。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Put out the fire.火を消せ。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
The house is on fire!家が火事だ。
We often have fires in winter.冬は火事が多い。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Lets meet on Tuesday.火曜日に会いましょう。
The fire was soon extinguished.その火事はすぐに鎮火された。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
Iceland has many volcanoes.アイスランドには多くの火山があります。
The fire reduced the house to ashes.その火事で家は灰になった。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License