UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
The party has been put off until next Tuesday.そのパーティーは次の火曜日まで延期された。
Please light a candle.ろうそくに火をつけてください。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
The fire took 13 lives.火事は13人の命を奪った。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital.その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
The candle went out by itself.ろうそくの火がひとりでに消えた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
A fishing light wavers under the lee of an island.漁火が島影に瞬く。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
The fire spread out in a fan-shape.火は末広がりに大きくなった。
There is no fire without smoke.煙のない火はない。
The police brutality incidents nearly set off a riot.警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
It's easy to see the fireworks from over there.あそこなら花火が見やすい。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The house was in a blaze.その家は一面火となった。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
It only adds fuel to the fire.火に油を注ぐだけだ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
The fuse lit at once.導火線はすぐ火がついた。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.今日は月曜日で、明日は火曜日です。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Fire! Run!火事だ!逃げろ!
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The smoke alarm has never been maintained.火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
My electric razor is on fire.電気シェーバーから火が出ました。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes.でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
In case of fire, press this button.火事の場合にはこのボタンを押してください。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
We must finish everything before Tuesday morning.火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
It's dangerous to play around the fire.火の近くで遊ぶのは危険だ。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Finishing this job by Tuesday will be easy.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
It took a long time to put out the fire.その火事を消火するのに長い時間かかった。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The fire is out.火が消えた。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License