Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The candle flickered a few times and then went out. | ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない。 | |
| The light of the lamp glimmered in the fog. | ランプの火が霧の中で瞬いた。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| I cannot touch fire. | 私は火をさわることはできません | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| The fire was extinguished at once. | 火事はただちに消された。 | |
| The volcano has erupted twice this year. | その火山は今年2度噴火した。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Paper catches fire easily. | 紙は火が付きやすい。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| They were exposed to the enemy's gunfire. | 彼らは敵の砲火にさらされた。 | |
| These fireworks are spectacular! | すごい花火だ! | |
| What is the cause of the fire? | 火災の理由は何か。 | |
| The fire went on for some time before it was brought under control. | 火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| In case of fire, dial 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| The city was all aflame. | 都市全体が火に包まれた。 | |
| Warm yourself while the fire burns. | 火が燃えている間に暖まれ。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木の家は火がつきやすい。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| Put out the candles before you go to bed. | 寝る前に火を消しなさい。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| It was cold, so we lit a fire. | 寒かったので、私たちは火を焚きました。 | |
| It won't be long before we can travel to Mars. | 火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire. | 彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| The mail train lost most of its mail in the fire. | 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜、近所で火事があった。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| There was a big fire in my neighborhood. | 近所に大火事がありました。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done. | あとは弱火で30分煮込めば完成。 | |
| The potato was so hot that it burned my mouth. | じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline. | このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| He failed to escape from the fire and burned to death. | 彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。 | |
| Come on Tuesday, if possible. | できたら火曜日に来なさい。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の時はベルを鳴らせ。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| In case of fire, call 119. | 火災の時には119番へ電話を。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話してください。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| The Middle East is still called a powder keg. | 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 | |
| Does anybody know how the fire started? | 出火原因を知っている者はいないのか? | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| The whole village was consumed by the fire. | 全村が火事で焼けてなくなった。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火がついた。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人間は火を使う唯一の動物である。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |