The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire was extinguished at once.
火事はただちに消された。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.
夜までいて花火を見ていこうよ。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
Isn't that just a brush fire?
ただの野火じゃねえか。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
I ran like lightning.
電光石火の速さで走った。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
They sat down by the fire.
彼らはたき火の側に座りました。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
There was a fire near the house today.
今日家の近くで火事があった。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.
君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。
Wooden buildings catch fire easily.
木造の建物は火事になりやすい。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
I saw a light in the distance.
遠くに灯火が見えた。
I see fireworks!
花火が見える!
I will have finished my homework by Tuesday.
火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Please light a candle.
ろうそくに火をつけてください。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
The building did not pass a fire inspection.
その建物は火災の検査にとおらなかった。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
In case of fire, break the glass and push the red button.
火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The blow made me see stars.
その一撃で目から火が出た。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
A forest fire broke out in this area.
この地域で山火事が起こった。
The fireworks were set off on all sides.
花火が四方八方であげられた。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
A fire broke out on the fifth floor.
火事は5階から起きました。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.
由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
Animals are afraid of fire.
動物は火を恐れる。
Keep oil away from the fire.
油を火からはなしておきなさい。
The fuse lit at once.
導火線はすぐ火がついた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.