UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
In case of fire, push the button.出火のときはそのボタンを押してください。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Man is the only animal that can make use of fire.人は火を使う唯一の動物である。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
There was a fire in this city last night.ゆうべこの町に火事があった。
The sky was ablaze with fireworks.空は花火で光り輝いていた。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
The fireworks were set off on all sides.花火が四方八方であげられた。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
He had a narrow escape at that fire.彼はその火事で九死に一生を得た。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
A fire may happen at any moment.火事はいつなんどき起こるか分からない。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
Though it was cold, he didn't light the fire.寒かったが、彼は火をつけなかった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
He was raging mad.彼は烈火のように怒った。
It was not easy to put out the fire at once.火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.焼き肉の火加減を見なさい。
A fire broke out last night.昨晩火事があった。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.きのうの火事で200戸が全焼した。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
He explained how to make a fire.彼は火の起こしかたを説明しました。
The hut was set on fire.その小屋に火がつけられた。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
In case of fire, break this window.火事のときにはこの窓を破ってください。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.漁火が島影に瞬く。
A fire broke out in my neighborhood last night.昨晩、近所で火事があった。
I saw a light in the distance.遠くに灯火が見えた。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Man is the only animal that can make use of fire.人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
Tom lit a match.トムはマッチに火をつけた。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
I'll follow you, come hell or high water.たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
I am glad it was someone else who got it.対岸の火事で良かった。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
Humans can't live on Mars.人間は火星では生存できない。
Man is the only fire-using animal.人は火を使う唯一の動物である。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
Tom saved her from the fire.トムは彼女を火事から救出した。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
The species faded away.その種は火山の噴火後、衰えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License