Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. | 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| The candle went out by itself. | ロウソクの火が自然に消えた。 | |
| The Diet will meet on Tuesday. | 火曜日に国会が開かれる。 | |
| Her cheeks burned with shame. | 彼女のほほは恥ずかしさで火照った。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| They blew up the bridge with gunpowder. | 彼らは火薬で橋を爆破した。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Guard against the danger of fire. | 火の用心をしなさい。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| Go through fire and water. | たとえ火の中水の中。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| I awoke with a start because of the fire. | 火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。 | |
| A mountain fire broke out and burnt the forest. | 山火事が発生して森林を焼いた。 | |
| The house did not suffer much damage because the fire was quickly put out. | 火はすぐに消されたので、その家はあまり被害を受けなかった。 | |
| He stamped out the fire. | 彼は火を踏み消した。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| When the fire broke out, he was sound asleep. | 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 | |
| The fire reduced the house to ashes. | その火事で家は灰になった。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| People suffered heavy losses in the eruptions. | 人々は噴火で大損害を受けた。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| They fought the fire. | 彼らは消火にあたった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| The cause of the fire was his cigarette butt. | 火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| She warmed herself by the fire. | 彼女は火にあたってからだを暖めた。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| "Fire!" Tom cried. | 「火事だ!」とトムは叫んだ。 | |
| The Earth, Mars and Jupiter are planets. | 地球や火星、木星は惑星である。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| Just as he was speaking, a fire broke out. | ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| Iceland has many volcanoes. | アイスランドには多くの火山があります。 | |
| We danced about the fire. | 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| These animals were startled by the noise of the fireworks. | この動物たちは花火の音にびっくりした。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| The fire deprived us of our property. | 火事で財産を失った。 | |
| Hide not your light under a bushel. | 灯火をますの下にかくすな。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造の建物は火事になりやすい。 | |
| The house was in a blaze. | その家は一面火となった。 | |
| We must not keep the fire burning. | 私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| According to today's paper, there was a fire in the city. | 今日の新聞によれば、その市で火災があった。 | |
| Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. | 火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。 | |
| The volcano may erupt at any moment. | その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。 | |
| He set fire to his own house. | 彼は自分の家に火をつけた。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ... | これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。 | |
| The curtain caught fire. | カーテンに火が点いた。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Put some more wood on the fire. | もう少しまきを火にくべなさい。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| Take the pan off the fire. | 平なべを火からおろしなさい。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |