The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Though it was cold, he didn't light the fire.
寒かったが、彼は火をつけなかった。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
He acted quickly and put out the fire.
彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
According to today's paper, there was a fire in the city.
今日の新聞によれば、その市で火災があった。
The fireworks were set off on all sides.
花火が四方八方であげられた。
He lit another cigarette, but immediately put it out.
彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.
She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday.
彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Nancy told me about the fire.
ナンシーはその火事の様子を私に話した。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
My mother happened to be there when the fire broke out.
火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.
消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
He opened up the verbal battle.
彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
When the fire broke out, he was sound asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
Keep oil away from the fire.
油を火からはなしておきなさい。
Don't go near the fire.
火に近づくな。
Gunpowder needs to be handled very carefully.
火薬は注意深く扱わなければならない。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
A fire broke out in a neighborhood hotel.
うちの近所のホテルで火が出た。
He was the only person to survive the fire.
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
I use Firefox.
火狐使いです。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
The origin of the fire is unknown.
火元は明らかでない。
A fire broke out last night.
昨晩火事があった。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
How old were you when this town had the big fire?
この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
A fire broke out in the middle of the city.
町の真ん中で火災が発生した。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The fire devoured the town.
その火事は町を焼き尽くした。
As soon as it gets dark, the fireworks will start.
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
There were five fires last night.
ゆうべは火事が5件あった。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Jack was caught for setting fire to the house.
ジャックは放火で捕まった。
Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil.
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
They complained of the cold as there was no fire there.
彼らは火の気がないので寒がった。
No one can deny the fact that there is no smoke without fire.
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".