"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
It is said that there is no life on Mars.
火星には生物がいないといわれている。
The fire spread throughout the house.
火は家中に広がった。
Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes.
多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The fire reduced the whole village to ashes.
この火事は全村を灰にしてしまった。
A fire broke out the day before yesterday.
その火事はおととい発生した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。
Can you build a fire with twigs?
小枝で火はおこせますか。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
火は強風にあおられて四方に広がった。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
The building was heavily damaged by fire.
その建物は火事で非常に損害を受けた。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
Their house was burned down by fire.
彼らの家は火事で焼け落ちた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.
蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Ben learned to make a fire without matches.
ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
In the case of fire, dial 119.
火事の際は119番に電話してください。
The fire started immediately.
火がすぐに付いた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
We sat, as it were, on a volcano.
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
It is too warm for a fire today.
きょうは暖かいから火はいらない。
The smoke alarm has never been maintained.
火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。
Yesterday was Tuesday, January 26, 2010.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
The sky was ablaze with fireworks.
空は花火で光り輝いていた。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
He set fire to the school building.
彼は校舎に放火した。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
The fire broke out after the staff went home.
その火事はスタッフが家に帰ってからおこった。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
I was absent last Tuesday on account of illness.
私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island.
漁火が島影に瞬く。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The city was all flame.
全市は火に包まれていた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Lastly, cook on low heat for thirty minutes and it's done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer.
昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.