The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
He stamped out the fire.
彼は火を踏み消した。
Who in the world lighted the candle?
いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
It's easy to see the fireworks from over there.
あそこなら花火が見やすい。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
It was cold, so we lit a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.
今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
The Diet will meet on Tuesday.
火曜日に国会が開かれる。
I found that his house was on fire.
彼の家が火事であるのを見つけた。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
He was raging mad.
彼は烈火のように怒った。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
My house was on fire.
家は火に包まれました。
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.
マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Lets meet on Tuesday.
火曜日に会いましょう。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.
いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
The fire spread out in a fan-shape.
火は末広がりに大きくなった。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The fire went out.
火は消えた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
He threw the letter into the fire.
彼は手紙を火の中に投げ込んだ。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
I saw a light in the distance.
遠くに灯火が見えた。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
The fire caused a panic in the theater.
火事で劇場の中は大混乱になった。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
There was a big fire near my house last night.
昨夜近所で大火事があった。
It only adds fuel to the fire.
火に油を注ぐだけだ。
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.