Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In case of fire, press this button. | 火事の場合にはこのボタンを押してください。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| It was as clear as day that Shinji would die from hunger. | 新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。 | |
| Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. | 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 | |
| Isn't that just a brush fire? | ただの野火じゃねえか。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| Stay away from the fire. | 火に近づかないようにしなさい。 | |
| A fire broke out at the inn where they were staying. | 彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。 | |
| Get it, and put it on the fire. | それを取ってきてそして火に入れて下さい。 | |
| Are you free on Tuesday? | 火曜日はお暇ですか。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| Be sure to put the fire out before you leave. | 出るときには必ず火を消しなさい。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| She'll be staying at the Royal Hotel next Tuesday. | 彼女は今度の火曜日にはロイヤルホテルに泊まっているでしょう。 | |
| Though it was cold, he didn't light the fire. | 寒かったが、彼は火をつけなかった。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning. | ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。 | |
| "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." | 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋を切った。 | |
| In case of a fire, use this emergency stairway. | 火事の場合には、この非常階段を使いなさい。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire. | 父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事は職員が帰宅した後で起こった。 | |
| They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday. | 彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| Strange as it may seem, nobody was injured in the fire. | 不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| In case of fire, push the button. | 出火のときはそのボタンを押してください。 | |
| Please simmer the beans for a while over a low heat. | とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| It is too warm for a fire today. | きょうは暖かいから火はいらない。 | |
| Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky. | いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。 | |
| The kids were absorbed in the splendid fireworks. | 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 | |
| Burn this rubbish on the fire. | このガラクタは火に燃やしなさい。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| We sang around the fire when it got dark. | 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day. | しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| The hut was set on fire. | その小屋に火がつけられた。 | |
| The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth. | 火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| The prevention of forest fires is everyone's responsibility. | 森林火災の防止はすべての人が負う義務です。 | |
| Dry a wet towel over a fire. | 濡れたタオルを火であぶる。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| Who in the world lighted the candle? | いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。 | |
| Please send in your summary by Tuesday. | 要約を火曜日までに提出しなさい。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| The college breaks up on Tuesday. | 大学は火曜日に学期が終わる。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen. | 人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。 | |
| The man lit a cigarette with a lighter. | 男はライターでたばこに火をつけた。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| The fire is burning furiously. | 火がぼんぼん燃えている。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| The oven's hot so be careful not to burn yourself. | オーブン熱いから火傷しないようにね。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| A trip to Mars may become possible in my lifetime. | 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The fire had spread to the next building before the firemen came. | 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| The forest fire occurred through carelessness. | その山火事は火の不始末から出た。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| The soldiers were exposed to the enemy's fire. | その兵士たちは敵の砲火にさらされた。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |