Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| In case of a fire, use the stairs. | 火事の場合、階段を使いなさい。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| I am glad it was someone else who got it. | 対岸の火事で良かった。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| He was burned to death in the fire. | 彼はその火事で焼け死んだ。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| Can you build a fire with twigs? | こえだで火を起こせますか。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| It was before dawn that they got the fire under control. | 彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。 | |
| I burnt my fingertip. | 指先を火傷しました。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The firemen had the fire out in no time. | 消防士はあっという間に火を消した。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| The fire spread and licked the neighboring house. | 火がめらめらと隣家に燃え移っていった。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| A burnt child dreads fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Tom saved her from the fire. | トムは彼女を火事から救出した。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms. | 1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。 | |
| The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts. | 火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。 | |
| They complained of the cold as there was no fire there. | 彼らは火の気がないので寒がった。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| Not all the houses around here were burned down in the fire. | その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。 | |
| You had better put out the fire before you go to bed. | 寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。 | |
| The fire that broke out last night was judged to be caused by arson. | 昨晩の火事は放火と断定された。 | |
| It took a long time to put out the fire. | その火事を消火するのに長い時間かかった。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Your job hangs by a thread. | あなたの首は風前のともし火だ。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| We were looking at the fire burning brightly. | 私達は赤々と燃えている火を見つめていた。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| They set fire to their neighbour's house in revenge. | 彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| Tom lit a match and then lit the candle with it. | トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| He had a narrow escape at that fire. | 彼はその火事で九死に一生を得た。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | その火事は職員が帰宅した後で起こった。 | |
| The species faded away. | その種は火山の噴火後、衰えた。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The day will soon come when man can travel to Mars. | 人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。 | |
| First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| The room is very cold. The fire has gone out. | 部屋はとても寒い。火が消えてしまった。 | |
| When the fire broke out, he was dead asleep. | 火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。 | |
| The town in ruins, burning, people and children being killed. | 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. | 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| This lighter won't catch. | このライターは火がつかない。 | |
| This is Fire Prevention Week. | 今週は火災予防週間です。 | |
| Tom lit a match. | トムはマッチに火をつけた。 | |
| The city was all flame. | 全市は火に包まれていた。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| A fishing light wavers under the lee of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| He acted quickly and put out the fire. | 彼は素早く動いて火を消した。 | |
| The fire spread throughout the house. | 火は家中に広がった。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火があった。 | |
| Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire. | 泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| The firemen soon put out the fire. | 消防士たちはすぐに火を消した。 | |
| In case of fire, call 119. | 火事の場合は119に電話しなさい。 | |
| The fire is going out; will you add some wood? | 火が消えかかっています。木を加えて下さい。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| There were five fires last night. | ゆうべは火事が5件あった。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Tom lit the candle with a match. | トムはマッチでろうそくに火をつけた。 | |
| I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question. | それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。 | |
| The fire burnt down four houses in the east of the city. | 火事は市東部の4軒の家を全焼させた。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| They clustered around the fire. | 彼らは火の周りに集まった。 | |
| Wooden houses catch fire easily. | 木造家屋は火がつきやすい。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発する前に必ず火を消しなさい。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Only man knows how to use fire. | 人類だけが火の使い方を知っている。 | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |