Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. | 地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 火事は大事に至らず鎮火した。 | |
| Please keep the fire from going out. | 火が消えないようにしてください。 | |
| It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow. | 今日は月曜日で、明日は火曜日です。 | |
| I'll follow you, come hell or high water. | たとえ火の中、水の中。あなたとならば、どこまでもいきます。 | |
| The kids were absorbed in the splendid fireworks. | 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| Can you build a fire with twigs? | 小枝で火はおこせますか。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday). | 会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。 | |
| The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. | 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| The fire burnt ten houses down. | 10軒の家がその火事で焼失した。 | |
| Would you please put out your cigarette? | タバコの火を消していただけますか。 | |
| The firemen put out the fire on the spot. | 消防士たちは即座に火事を消した。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| Be on your guard against fire. | 火には、用心しなさい。 | |
| Tom told me that he could come on any day but Tuesday. | トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。 | |
| I warmed myself at the fire. | 火に当たって体を暖めた。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| He opened up the verbal battle. | 彼の発言が舌戦の火蓋をきったことになった。 | |
| Don't let anyone come near the fire. | だれも火に近づけるな。 | |
| Dozens of houses were burned down in that big fire. | 何十もの家がその大火事で焼けた。 | |
| Last night there was a fire in the neighborhood. | 昨夜近所で火事があった。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| He dried his wet clothes by the fire. | 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。 | |
| Please light a candle. | ろうそくに火をつけてください。 | |
| Investigators are trying to pin down the cause of today's fire. | 鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出発前に必ず火を消しなさい。 | |
| Two houses were burned down in the fire. | 2軒の家がその火事で全焼した。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday. | 来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |
| The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs. | 火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| His face was red. | 彼は、火のように顔がほてった。 | |
| This antique brazier no longer has any real utility. | この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。 | |
| The volcano has become active again. | 火山が再び活動を始めた。 | |
| Cecil lit a candle. | セシルはろうそくに火をつけた。 | |
| I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September. | この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| I see fireworks! | 花火が見える! | |
| Immediately after it caught fire, the chemical factory blew up. | 火がつくとすぐに、その化学工場は爆発した。 | |
| The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to. | 芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。 | |
| The enemy answered our fire. | 敵は我々の砲火に応酬した。 | |
| Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday. | きのうの火事で200戸が全焼した。 | |
| Man differs from animals in that he can use fire. | 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| Keep fire away from this pond. | その池に火を近づけてはなりません。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Playing with fire is dangerous. | 火遊びは危ないよ。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| Classes begin next Tuesday. | 授業は来週の火曜日に始まる。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| The fire was put out before it got serious. | 大事に至る前に火事は消し止められた。 | |
| There is not much doubt about the cause of the fire. | 火事の原因はだいたいわかっている。 | |
| He fanned the fire into flame. | 彼はあおいで火をおこした。 | |
| He saved his daughter from the fire at the cost of his own life. | 彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。 | |
| The house was altogether destroyed by the fire. | その家は火事で完全に焼けた。 | |
| The firefighters could not put out the fire at the industrial plant. | 消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。 | |
| See to it that your cigarette is put out before you go to bed. | 眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。 | |
| He was playing with a lighter. | その子はライターで火遊びをしていた。 | |
| The surface of the earth rose due to the volcanic activity. | 火山活動で地面が盛り上がった。 | |
| A crowd gathered to see the fire. | 群衆が火事を見に集まった。 | |
| From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. | 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| A small spark often kindles a large flame. | 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。 | |
| The fire alarm sounded. | 火災報知器が鳴った。 | |
| Tuesday was certainly cold. | 確かに火曜日は寒かったですね。 | |
| Please don't forget to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. | 聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| He set his house on fire. | 彼は自分の家に放火をした。 | |
| The volcano shoots out flames and lava. | 火山は炎と溶岩を吹き出す。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| Did you hear about yesterday's fire? | 昨日の火事のことを聞きましたか。 | |
| A fire broke out last night. | 昨晩火事があった。 | |
| I'll turn off the fire first, and run to a safe place. | 先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。 | |
| I awoke with a start because of the fire. | 火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| The fire reduced the whole village to ashes. | この火事は全村を灰にしてしまった。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |