UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '火'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
At what heat should I cook this?どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The pottery was baked by fire.陶器は火で焼かれた。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Who in the world lighted the candle?いったい誰がろうそくに火をつけたのですか。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.あとは弱火で30分煮込めば完成。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He opened up the verbal battle.彼の発言が舌戦の火蓋を切った。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The firemen soon put out the fire.消防士たちはすぐに火を消した。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
There is no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The candle's flame is flickering in the soft breeze.ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
He stamped out the fire.彼は火を踏み消した。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
The volcano poured molten rock.その火山は溶岩を流し出した。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
But in the end he put the book on the fire.しかしついに彼は本を火に入れました。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
There's no smoke without fire.火のないところに煙は立たず。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
The meeting was arranged for Tuesday.会合は火曜日に開くことに決められた。
The liner will call at Kobe.敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
Can you build a fire with twigs?小枝で火はおこせますか。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
A fire broke out in the middle of the city.町の真ん中で火災が発生した。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
If the hay caught fire, it would be a real disaster.干草に火がついたらそれこそ大変だ。
There was a big fire last night.昨夜大火があった。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
The curtain caught fire.カーテンに火がついた。
Put out the candles before you go to bed.寝る前に火を消しなさい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
They fought the fire.彼らは消火にあたった。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
The house is insured against fire.その家は火災保険に入っている。
Someone left a burning cigarette on the table.誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。
Someday someone will stand on the Martian landscape and take a picture of Earth in the night sky.いつか火星の地上に立つ誰かは夜空の地球の写真を撮る。
He lit another cigarette, but immediately put it out.彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。
The fire spread throughout the house.火は家中に広がった。
The fire started in the kitchen.火は台所から出た。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again.4.煮え立たせる寸前で弱火にして、もう一度灰汁を取り除きます。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
When the fire broke out, he was fast asleep.火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
This damp match won't light.このマッチは湿っていて火がつかない。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
The volcano is belching out flames and smoke.火山が炎と煙を噴き出している。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Yesterday a fire broke out near my house.昨日家の近くで火事が起きた。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
The fire started in the bathhouse.火事は風呂屋からでた。
The volcanic eruption threatened the village.火山の爆発がその村をおびやかした。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License