I will see you on next Tuesday, that is to say, the 10th of September.
この次の火曜日、すなわち9月10日に君に会いたい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。
These fireworks are spectacular!
すごい花火だ!
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Keep oil away from the fire.
油を火からはなしておきなさい。
The fire alarm rang.
火災警報が鳴った。
Please keep the fire from going out.
火が消えないようにしてください。
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
In case of fire, ring the bell.
火事の時はベルを鳴らせ。
The candle flickered a few times and then went out.
ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
Someone set fire to the house.
誰かがその家に放火した。
He carries fire in one hand and water in the other.
彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
Keep fire away from this pond.
その池に火を近づけてはなりません。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
I burnt my fingertip.
指先を火傷しました。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
When the fire broke out, he was dead asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
A fishing light wavers under the lee of an island.
漁火が島影に瞬く。
He insured his house against fire.
彼は家に火災保険をかけた。
I lost my shoe in the fire.
火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
A mountain fire broke out and burnt the forest.
山火事が発生して森林を焼いた。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
Guard against the danger of fire.
火の用心をしなさい。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
That straw catches fire easily.
あのわらは火が付きやすい。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
They set fire to their neighbour's house in revenge.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Did you hear about the fire yesterday?
君は昨日の火事のことを聞きましたか。
This damp match won't light.
このマッチは湿っていて火がつかない。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
The fire started in the kitchen.
火は台所から出た。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Her cheeks burned with shame.
彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
The commander exposed his men to gunfire.
指揮官は部下を銃火にさらした。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Tom lit a match and then lit the candle with it.
トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
The big fire reduced the whole town to ashes.
大火事のために町全体が灰になってしまった。
It has been raining since Tuesday.
火曜日から雨が降りつづけている。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
昨晩の火事は放火と断定された。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.
近所で昨日火事が起こった。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜、近所で火事があった。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
The fire is going out; will you add some wood?
火が消えかかっています。木を加えて下さい。
According to the papers, there was a big fire in the town.