Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fire broke out nearby. | 近くで火事が起こった。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| We sat, as it were, on a volcano. | われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。 | |
| Let's stay until nightfall and watch the fireworks. | 夜までいて花火を見ていこうよ。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| Man fears disasters such as floods and fires. | 人は洪水や火災などの災害を恐れる。 | |
| In case of fire, ring the bell. | 火事の場合はベルを鳴らせ。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle. | その火はやかんをあたためるほど熱くはない。 | |
| The pottery was baked by fire. | 陶器は火で焼かれた。 | |
| A fire broke out the day before yesterday. | その火事はおととい発生した。 | |
| The house caught fire. | その家に火がついた。 | |
| The origin of the fire is unknown. | 火元は明らかでない。 | |
| Man is the only fire-using animal. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The house is on fire! | 家が火事だ。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| It was so cold that we made a fire. | とても寒かったので火をたいた。 | |
| Mars has two moons. | 火星は二つ衛星がある。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| He was the only person to survive the fire. | その火事で生き残ったのは、彼だけだった。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| I saw a light in the distance. | 遠くに灯火が見えた。 | |
| A child's mischief often causes a fire. | 子供のいたずらがよく火事を起こす。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| She burned her left hand. | 彼女は左手に火傷をした。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Fires for luring fish at night flicker on the silhouette of an island. | 漁火が島影に瞬く。 | |
| Man is the only animal that can use fire. | 人間は火の使える唯一の動物である。 | |
| This damp match won't light. | このマッチは湿っていて火がつかない。 | |
| The volcano poured molten rock. | その火山は溶岩を流し出した。 | |
| The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. | 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 | |
| In case of fire, you should dial 119 immediately. | 出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| We hurried in the direction of the fire. | 私たちは火事の方向に急いだ。 | |
| It's dangerous to play around the fire. | 火の近くで遊ぶのは危険だ。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| A fire broke out after the earthquake. | その地震のあと火事となった。 | |
| A fire broke out in a neighborhood hotel. | うちの近所のホテルで火が出た。 | |
| The fire of ambition burned within her. | 彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。 | |
| Until Monday or Tuesday of next week. | 来週の月曜日か火曜日までなんだけど。 | |
| Their house was burned down in the fire. | 彼らの家はその火事で全焼した。 | |
| In case of fire, I would grab my flute and escape. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Twenty people perished in the blaze. | 火災で20人が亡くなった。 | |
| It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients. | 火力とお鍋と貝の種類によるわ。 | |
| Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant. | 強風にあおられて火は瞬く間に広がった。 | |
| He insured his house against fire. | 彼は家に火災保険をかけた。 | |
| Insure your house against fire. | 火災に備えて家に保険をかけなさい。 | |
| What was his motive for setting the house on fire? | 彼がその家に放火した動機は何であったのか。 | |
| The day will soon come when we can take a trip to Mars. | 私たちが火星に旅行する日がやがてくるだろう。 | |
| For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire. | 今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。 | |
| This plastic is not damaged by fire. | このプラスチックは火によって損傷を受けない。 | |
| In the case of fire, dial 119. | 火事の際は119番に電話してください。 | |
| The candle went out by itself. | ロウソクの火が自然に消えた。 | |
| The fire broke out after the staff went home. | 火事は消防士が家に来た後、消えた。 | |
| Always keep a bucket of water handy, in case of fire. | 火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。 | |
| Yesterday was Tuesday, January 26, 2010. | 昨日は2010年1月26日火曜日だった。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Man is the only animal that can make use of fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| A fire can spread faster than you can run. | 火はあなたの足より速く広がることがある。 | |
| They worked together to put out the fire. | 彼らは鎮火するために互いに協力した。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The cause of the fire was known. | 火事の原因が明らかになった。 | |
| He lit another cigarette, but immediately put it out. | 彼はもう一本たばこに火をつけたがすぐに消した。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | 消防士たちはすばやく火事を消した。 | |
| I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake. | この長火鉢は、震災でなくなってしまった。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| She got a slight burn on her hand while cooking. | 彼女は調理中、手にちょっと火傷した。 | |
| We sat over a fire. | 火にあたりながらすわっていた。 | |
| There's a fire down the hall. | 廊下の突き当たりで火事が起きました。 | |
| The fire took 13 lives. | 火事は13人の命を奪った。 | |
| She was burning with fever. | 彼女は熱で体が火照っていた。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Just as he was speaking, a fire broke out. | ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。 | |
| In case of fire, you should dial 119. | 火事の場合には119番すべきです。 | |
| Ken lighted the candles. | ケンがろうそくに火をつけた。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは出かけるとき火を消さなければならない。 | |
| The fire consumed the whole house. | その火事で家は全焼した。 | |
| Yesterday a fire broke out near my house. | 昨日家の近くで火事が起きた。 | |
| I'll expect to hear from you by Tuesday. | 火曜日までに返事をいただけるようお願いします。 | |
| Wooden buildings catch fire easily. | 木造建築物は火がつきやすい。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| I want to see a volcano. | 火山を見たいよ。 | |
| He rescued the child from the fire. | 彼はその子供を火事から救い出した。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| It being cold, we made a fire. | 寒かったので、我々は火を燃やした。 | |
| "Fire!", he cried. | 「火事だ」と彼は叫んだ。 | |
| Grandfather sat in his habitual place near the fire. | おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| This house is fireproof. | この家は耐火住宅だ。 | |
| He insured his new house against fire. | 彼は新築の家に火災保険をかけた。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |