The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The fire consumed the whole house.
その火事で家は全焼した。
A fire broke out on the first floor.
火事は1階から出た。
I warmed myself at the fire.
火に当たって体を暖めた。
Two houses were burned down in the fire.
2軒の家がその火事で全焼した。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.
火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
It's Monday today and it will be Tuesday tomorrow.
今日は月曜日で、明日は火曜日です。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.
さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
Can you build a fire with twigs?
こえだで火を起こせますか。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
In case of fire, press this button.
火事の場合にはこのボタンを押してください。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
The volcano poured molten rock.
その火山は溶岩を流し出した。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発する前に必ず火を消しなさい。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
They set off fireworks with a great bang.
花火をどかんと打ち上げた。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
A fire broke out near my house.
近所に火事が起こった。
After, cook it on a low flame for 30 minutes and you're done.
あとは弱火で30分煮込めば完成。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Since it was cold, we made a fire.
寒かったので、私たちは火を焚きました。
The fire consumed the whole building.
火事で建物は全焼した。
A child's mischief often causes a fire.
子供のいたずらがよく火事を起こす。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
The city was destroyed by fire.
その町は火災で焼け野原になった。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
A spontaneous fire started in the hay.
干し草に自然発生的に火がついた。
Not all the houses around here were burned down in the fire.
その火事でこのあたりの家がすべて全焼したわけではない。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出発前に必ず火を消しなさい。
He set his house on fire.
彼は自分の家に放火をした。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Stay away from the fire.
火に近づかないようにしなさい。
Can you build a fire with twigs?
小枝で火はおこせますか。
The earthquake brought about the fire.
地震が火災を引き起こした。
See to it that your cigarette is put out before you go to bed.
眠る前にたばこの火を消すようにしなさい。
The police will look into the cause of the fire.
警察は火事の原因を調査するだろう。
The man lit a cigarette with a lighter.
男はライターでたばこに火をつけた。
The fire destroyed the tall building.
その火事が高いビルを破壊した。
There was a fire in this city last night.
ゆうべこの町に火事があった。
A fire broke out in a neighborhood hotel.
うちの近所のホテルで火が出た。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
We hurried in the direction of the fire.
私たちは火事の方向に急いだ。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.
ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
The fire must have broken out after the staff had gone home.
出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The house was ablaze with lights.
その家は灯火で赤々と輝いていた。
Wooden buildings catch fire easily.
木造の建物は火事になりやすい。
You might as well wait until Tuesday.
火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.
火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Keep fire away from this pond.
その池に火を近づけてはなりません。
He stamped out a fire.
彼は火を踏み消した。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
The volcano may erupt at any moment.
その火山はいつなんどき爆発するかもしれない。
Someday we will be able to go on a voyage to Mars.
いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
I see fireworks!
花火が見える!
There was a fire near the train station last night.
昨夜駅の近くで火事があった。
This plastic is not damaged by fire.
このプラスチックは火によって損傷を受けない。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
The house was altogether destroyed by the fire.
その家は火事で完全に焼けた。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
I will return your book on Tuesday if I have finished it.
本を読んでしまったら火曜日にお返しします。
There is no fire without smoke.
煙のない火はない。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Break this glass in case of fire.
火事の場合はこのガラスを割りなさい。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
In case of a fire, use the stairs.
火事の場合、階段を使いなさい。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
Draw your chair closer to the fire.
いすをもっと火の近くに寄せなさい。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".