The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話してください。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The house caught fire.
その家に火がついた。
Japan is made up of volcanic islands.
日本は火山列島だ。
Where there is smoke there is fire.
煙のある所には火がある。
The cause of the fire is not known.
火事の原因は不明である。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
The fire started in the bathhouse.
火事は風呂屋からでた。
Put out the candles before you go to bed.
寝る前に火を消しなさい。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
I was just wondering if maybe Tom was the one who started the fire.
もしかしたらトムが火を付けたんじゃないかと思っていたんです。
He fanned the fire into flame.
彼はあおいで火をおこした。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
消防士が火の消し方を実演した。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
Don't forget to put out the fire.
火を消すのを忘れるな。
The fire has gone out and this room is cold.
火が消えてしまって、この部屋は寒い。
We must finish everything before Tuesday morning.
火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。
It'll be easy to finish this job by Tuesday.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
He had a narrow escape at that fire.
彼はその火事で九死に一生を得た。
Dry a wet towel over a fire.
濡れたタオルを火であぶる。
Please turn up the gas.
ガスの火を大きくしてください。
The house was in a blaze.
その家は一面火となった。
The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle.
その火はやかんをあたためるほど熱くはない。
He insured his new house against fire.
彼は新築の家に火災保険をかけた。
We kept the fire burning.
私たちは火をずっとたいておいた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The volcano erupted suddenly, killing many people.
その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。
I must get this work finished by next Tuesday.
来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
A fire broke out in my neighborhood last night.
昨晩、近所で火事があった。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
The rain kept the fire from spreading.
雨で火の手は広がらずにすんだ。
Did you hear about the fire yesterday?
昨日の火事のことを聞きましたか。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
All of the town was destroyed by a fire.
町は火事で全焼した。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
In case of fire, push the button.
出火のときはそのボタンを押してください。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The fire went out by itself.
火は自然に消えた。
He shook me awake, shouting, "A fire!"
彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。
Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
It's dangerous to play with fire.
火遊びは危ないよ。
Nothing comes of nothing.
火のない所には煙はたたぬ。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Her cheeks burned with shame.
彼女のほほは恥ずかしさで火照った。
In case of fire, you should dial 119.
火事の場合には119番すべきです。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
Humans can't live on Mars.
人間は火星では生存できない。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There was a big fire in my neighborhood.
近所に大火事がありました。
He extinguished the fire.
彼は火事を消し止めた。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
Nancy told me about the fire.
ナンシーはその火事の様子を私に話した。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
They moved farther away from the fire.
彼らは火のところからさらに遠くへ移った。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.
マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.