The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '火'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In case of fire, call 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
突然、そのデパートで火事が起こった。
Does anybody know how the fire started?
出火原因を知っている者はいないのか?
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
But in the end he put the book on the fire.
しかしついに彼は本を火に入れました。
Please check if the meat is being roasted at the right heat.
焼き肉の火加減を見なさい。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Just as he was speaking, a fire broke out.
ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
Fire! Run!
火事だ!逃げろ!
The species faded away.
その種は火山の噴火後、衰えた。
When the fire broke out, he was fast asleep.
火事になった時に、彼はぐっすり眠っていた。
Iceland has many volcanoes.
アイスランドには多くの火山があります。
Please keep the fire from going out.
火が消えないようにしてください。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
Isn't that just a brush fire?
ただの野火じゃねえか。
According to the paper, there was a big fire in Boston.
新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Stay away from the fire.
火から離れていなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The room is very cold. The fire has gone out.
部屋はとても寒い。火が消えてしまった。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。
Keep away from the fire.
火に近づくな。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Hide not your light under a bushel.
灯火をますの下にかくすな。
I started a fire right away.
私はすぐに火を起こした。
Playing with fire is dangerous.
火遊びは危ないよ。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
They can come on Monday or Tuesday, but not on Wednesday or Thursday.
彼らは月曜日か火曜日に来てもよいが、水曜日と木曜日はだめだ。
I see fireworks!
花火が見える!
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.
彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
Is there life on Mars? If not, was it there before?
火星に生命体がいるの?それともいたの?
The town in ruins, burning, people and children being killed.
廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。
The volcano has become active again.
火山が再び活動を始めた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
The Earth, Mars and Jupiter are planets.
地球や火星、木星は惑星である。
There are a great many forest fires in America.
アメリカではとても多くの山火事がある。
The fire burnt down four houses in the east of the city.
火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
Please warm yourself at the fire.
どうぞ火におあたり下さい。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
The fire was put out before it got serious.
火事は大事に至らず鎮火した。
Ken lit the candles.
ケンがろうそくに火をつけた。
Last night there was a fire in the neighborhood.
昨夜近所で火事があった。
There is no smoke without fire.
火のないところに煙は立たず。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.
テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
It was not easy to put out the fire at once.
火事をすぐに消すことは容易ではなかった。
Is there any life on Mars?
火星には生き物がいるだろうか。
Yesterday was Tuesday, 2010, January the 26th.
昨日は2010年1月26日火曜日だった。
Cecil lit a candle.
セシルはろうそくに火をつけた。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
The firemen had the fire out in no time.
消防士はあっという間に火を消した。
The fire burnt ten houses down.
10軒の家がその火事で焼失した。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
He was playing with a lighter.
その子はライターで火遊びをしていた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
I put the lighter out.
僕はライターの火を消した。
He lit a candle in the dark.
彼は暗がりでろうそくに火をつけた。
Please remember to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
A burnt child dreads fire.
火傷した子は火を怖がる。
The firemen protect us from fires.
消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".