There points can be brought under the same heading.
これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.
きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
Tom and I have nothing in common.
トムと私には共通点がありません。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
He was nearly run over at an intersection.
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
She is the only woman at her job.
彼女は職場で紅一点の存在だ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
This is where you are mistaken.
ここが君の間違っている点です。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
The governor compromised on the subject to a certain degree.
知事はその点についてある程度妥協した。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
We can not agree with you on this point.
この点においてはあなたには同意できません。
She has faults, but I love her none the less.
彼女には欠点があるがやはり好きだ。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
My mark in the English examination was about the class average.
英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
I see no analogy between your problem and mine.
君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
Youth has its advantages.
若さにはそれなりの利点がある。
We won the match by 10 to 4.
私たちは10対4の得点で試合に勝った。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
Adjust the microscope's focus.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
She got good marks in English.
彼女は英語でよい点を取った。
Her weakness is that she talks too much.
彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
He got 90% in English.
彼は英語で90点をとった。
May I add a point?
もう1点付け加えてもいいですか。
I intend to get full marks.
満点を取るつもりだ。
I had an intravenous drip in hospital.
私は病院で点滴を受けた。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
We have a lot of sympathies in common.
我々は共鳴する点がおおい。
This restaurant can't be matched for good service.
このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Our team is two points ahead.
我々のチームが2点リードしている。
He is clever in some ways.
彼はある点では賢明だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
I love him none the less for his faults.
彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
Set the focus of the microscope.
顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Despite all his faults he is popular.
欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I can't agree with you here.
その点では君に賛成できない。
This is a weakness peculiar to young people.
これが若者特有の欠点だ。
I beg to differ from you on that point.
失礼ですがその点であなたと意見が違います。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I can't agree with you on that point.
その点では君に賛成できない。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
She had her English composition checked by an Englishman.
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I love him all the more for his faults.
彼には欠点があるからかえって好きだ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
His plan has both virtues and liabilities.
彼の計画には長所も欠点もある。
We've got to stick to the point.
問題点からそれないようにしましょう。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
There is nothing funny about him.
彼には少しもやましい点がない。
He was not conscious of his weak point.
彼は自分の弱点に気づいていなかった。
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
Mars resembles our planet in some ways.
火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha