UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I do not love him the less for his faults.あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Did you mark the papers?採点しましたか。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I was too hasty in concluding that he was lying.私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Four points need to be made.明確にしなければならないのは次の4点である。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
That's the point.それが重要な点です。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
As long as it doesn't freeze!氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License