UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
He is a politician in all senses.彼はあらゆる点で政治家だ。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
He is superior to his competitors in everything.彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
The light went on.灯りが点いた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
Tom's report leaves much to be desired.トムの報告書には遺憾な点が多い。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
Finally, we found a point of compromise.やっと妥協点を見出した。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
I scored only 33 points on the test.テストで33点しかとれませんでした。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License