Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is inferior to you in all respects. 彼はあらゆる点であなたより劣っている。 The light went on. 灯りが点いた。 We are three points ahead of their team. 彼らのチームに三点差で勝っている。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 I have nothing in common with him. 彼と私には共通点が何もない。 Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way. 国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。 He came to see me in a different way. 彼は私を違った観点から見るようになった。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。 I agree with him on that point. 僕はその点で彼と意見が合う。 The game had hardly started when they scored the first point. 試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。 I brought the point home to the student. 要点を学生に十分理解させた。 A committee should apply the focus to the more concrete problem. 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。 Did you grade the tests? 採点しましたか。 They agreed on a price. 彼らは値段の点で合意した。 This chapter will focus on the riddles of the planets. この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。 I made an abstract of a book. 本の要点を抜粋した。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault. 最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。 She has faults, too. 彼女には欠点もある。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 After doing quality work, his average has gone up marvellously. 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. 彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。 He is great in many ways. 彼は多くの点で偉大である。 They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 Everybody has some good points and bad points. だれでも良い点と悪い点を持っている。 We should consider the problem from a child's point of view. 私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。 Central to this issue is the problem of modernization. 論点の中心は、近代化という問題である。 I cannot agree with you on this. この点では僕は君に同意できない。 The Tokaido line terminates at Tokyo. 東海道線は東京が終点だ。 I will not give an inch on this point. 私はこの点については一歩も譲れません。 Constant dripping wears away a stone. 点滴が石をうがつ。 Drive to the next intersection and make a left turn. 次の交差点まで行って左折しなさい。 We agree on this point. この点ではあなたと同意見です。 The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. 本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 It is on this point that our opinions differ. この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 Our plan has many additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 Opinions vary on this point. この点に関しては意見が異なっている。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。 He seems to have missed the point. 彼は話の要点がわからなかったようだ。 Special care should be taken on this point. この点については特に注意しなければならない。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 I can't go along with you on that point. 私はその点では君に同意できない。 It is on this point that our opinions differ. 私たちの意見が食い違うのはこの点です。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? He is aware of his own fault. 彼は自分の欠点に気づいている。 There was an accident at the intersection. 交差点で事故があった。 He got full marks in English. 彼は英語で満点を取った。 He clearly stated that point. 彼はその点をはっきり述べた。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 She had at least four faults. 彼女には少なくとも欠点が4つあった。 For all his faults, I like him. 彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。 Laziness is my weak point. 怠惰が私の欠点である。 China and Japan differ in many points. 中国と日本は多くの点で異なっている。 I do not love him the less for his faults. あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 I'm going to have two pieces in her gallery. 彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。 Our plan has lots of advantages. 我々の計画には多くの利点がある。 That's a delicate point. それはデリケートな点です。 You see everything in terms of money. あなたは、全てをお金の観点で見ている。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 He and I discussed the waste problem in terms of recycling. 彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。 There were four pieces of furniture in the room. 部屋には家具が4点あった。 This is where I absolutely disagree with you. この点では、私は全くあなたと意見が違う。 The crowd yelled when he scored a goal. 彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。 The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 This means nil. これは「零点」を意味する。 There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。 The teacher grades easily. その先生は点が甘い。 I like him all the better for his faults. 彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 Carelessness was looked on as a serious defect. 不注意は重大な欠点と見なされた。 I love him none the less for his faults. 彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。 Man differs from animals in that he can think and speak. 人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。 I love him despite his faults. 欠点があるけどやはり彼が好きです。 I don't have much in common with my left-handed boyfriend. 私は私の左利きの彼と共通点がない。 Take down the main points of the speech. 話の要点を書き留めなさい。 That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good. あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 I cannot appreciate the subtleties of the subject. 私には問題の微妙な点が理解できない。 This book is not less amusing than that one. この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。 The economy is at peak of a business cycle at present. 経済は今景気循環の頂点にある。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 We should be conscious of our shortcomings. 自分たちの欠点を自覚するべきです。 It's six degrees below zero. 気温は氷点下6度です。 He tends to think of everything in terms of money. 彼はすべてをお金という点から考えがちである。 I love him none the less for his faults. 欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。 In point of learning he is superior to all his friends. 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 He frankly pointed out my faults. 彼は素直に私の欠点を指摘した。 Don't jump to conclusions. 早合点しないで。 I have nothing to say in this regard. この点については何も言うことはありません。 Four points need to be made. 明確にしなければならないのは次の4点である。 Her weakness is that she talks too much. 彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。 It isn't hard to overcome your weaknesses. 自分の弱点を克服することは難しいことではありません。 I'd like to point out some problems regarding your suggestion. 私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。