UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
She presumed on his weakness.彼女はその男の弱点につけいった。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
He is very hard on lazy people.彼は怠け者に対して点が辛い。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
I see your point.お話の要点は分かりました。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License