There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
The lake is deepest at this spot.
その湖はこの地点が一番深い。
There are some differences between British English and American English.
イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Our team is two points ahead.
我々のチームが2点リードしている。
Men can only be corrected by showing them what they are.
人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
This book is not less amusing than that one.
この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
The former is inferior to the latter in some respect.
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
Did you grade the tests?
採点しましたか。
He scored 85 on the exam.
彼は試験で85点をとった。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The game had hardly started when they scored the first point.
試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
This credit card entitles us to certain privileges.
このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Everybody has some good points and bad points.
だれでも良い点と悪い点を持っている。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
He warned me against crossing the road at that point.
彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He is a politician in all senses.
彼はあらゆる点で政治家だ。
In this show, the accent is on robots.
このショーではロボットに重点がおかれている。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
You won't find my weak point.
僕の弱点を見つけさせないぞ。
I thought you two would have a lot in common.
あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Why didn't you note down the points?
なぜ要点を書き留めなかったのか。
I cannot help loving her in spite of her many faults.
彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
This machine is superior in quality to that one.
この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
This is where we absolutely disagree with you.
この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
The intersection where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
I love you all the more for your faults.
僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
He was nearly run over at a crossing.
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
I like him all the better for his faults.
彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
She had at least four faults.
彼女には少なくとも欠点が4つあった。
Japanese and American interests clashed on this point.
日米の利害がこの点で衝突した。
I do not love him the less for his faults.
彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.
彼女は明らかに美人だが欠点もある。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
"That's the one problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The light went on.
灯りが点いた。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He is respectable in every way.
彼はあらゆる点で尊敬できる。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.