UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
We love the man all the better for his faults.われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
He got full marks.彼は満点を取った。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
He got good marks in math.彼は数学でよい点を取った。
With all his faults, he is respected by everybody.彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
We'll check on it right now.すぐに点検します。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
I'm not at one with you in some respects.いくつかの点ではあなたと同意見ではない。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
What was the score at halftime?ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
How many points is a try worth?ワントライって何点?
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I can't agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License