Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I find the plan to be unsatisfactory in several ways. その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 I love her all the more for her faults. 彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。 This credit card entitles us to certain privileges. このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。 Every man has his weak points. 誰もみな弱点がある。 Tom is aware of his shortcomings. トムは自身の欠点を自覚していた。 I want to stress this point. 私はこの点を力説したい。 Your remarks are off the point. 君の発言は要点がずれている。 Mother and I are different in every way. 母と私は、あらゆる点で違う。 She couldn't get the point of his story. 彼の話の要点が理解できなかった。 Youth has its advantages. 若さにはそれなりの利点がある。 There is no advantage in doing that. そんなことをしても利点はない。 The temperature has fallen below zero this morning. 今朝は気温が氷点下に下がっている。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 That plan still needed some finishing touches. あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 There are some obscure points in his proposal. 彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。 In many ways, animals can do things better than people can. 多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるからなおさら好きだ。 We love the man all the better for his faults. われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。 His story is inconsistent in many places. 彼の話は多くの点でつじつまが合わない。 May I turn on the television? テレビを点けてもいいですか。 He came to see me in a different light. 彼は私を違った観点から見るようになった。 Not being tall is not a serious disadvantage in life. 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 "Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!" 「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 This is where I absolutely disagree with you. この点では、私は全くあなたと意見が違う。 We ran out of gas in the middle of the intersection. 交差点の真中でガス欠になった。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。 We are different from animals in that we can speak. 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 It is true that he got full marks on the test. 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 I focused the camera on her face. 私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。 He got full marks in mathematics. 彼は数学で満点を取った。 They are equally matched in their knowledge of English. 彼らは英語の知識の点では互角だ。 I couldn't get the point of his speech. 私は彼の話の要点が分からなかった。 She can not go along with you on this point. この点で彼女はあなたに賛成できない。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 He was suspect in that he had no alibi. 彼にはアリバイがないという点で疑われた。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 This is her weak point. これが彼女の弱点です。 The teacher is busy marking papers. 先生は答案の採点に忙しい。 With all her faults, I still like her. 彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。 New York City has long been unusual because of its sheer size. ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 It is necessary for that car to have a check. その車は点検してもらう必要がある。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 My mark in the English examination was about the class average. 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 Please turn on the TV. どうかテレビを点けて下さい。 The point at issue is not her ability but her character. 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。 She had at least four faults. 彼女には少なくとも欠点が4つあった。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 Our views are in agreement with theirs as to the essential points. 我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。 You have to take that into account. 君はその点も考慮に入れないといけないよ。 I stick to the point. 私は要点をはずさない。 I see your point. お話の要点は分かりました。 Turn right at the next crossing. 次の交差点を右に曲がりなさい。 I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. 彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。 He has a defect in his character. 彼の性格には欠点がある。 How many points is a try worth? ワントライって何点? This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 His argument was aside from the point. 彼の議論は問題点から外れていた。 His plan leaves much to be desired. 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 Her weakness is that she talks too much. 彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。 That company is doing very well in terms of total sales. 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 Man differs from animals in that he can use fire. 人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。 The focus of the talk is put on the content. 話の焦点は内容に置かれている。 Human beings differ from animals in that they can think and speak. 人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。 This does not mean that they have nothing in common with other peoples. このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。 That law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 An accident took place at the intersection. 交差点で事故が発生した。 The children had the benefit of a good upbringing. その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 For centuries foreign language teaching focused on reading and writing. 何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。 I will not give an inch on this point. 私はこの点については一歩も譲れません。 I can't go along with you on that point. 私はその点では君に同意できない。 Our team is two points ahead. 我々のチームが2点リードしている。 Few people can realize their faults. 自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。 He differs from me in some ways. 彼はいくつかの点で私と違う。 In mathematics, a straight line is defined by two points. 数学では直線は2つの点によって定義される。 Opinions vary on this point. この点に関しては意見が異なっている。 They laid off many workers at that point. 彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。 The river suddenly narrows at this point. 川幅はこの地点で急に狭まっています。 Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration. スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。 This question counts for 50 points. この問題は50点の配点です。 I compromised with her on the point. 私はその点について彼女と妥協した。 Constant dripping wears away a stone. 点滴が石をうがつ。 People greatly differ in their views of life. 人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。 Don't find fault with others. 他人の欠点をさがすな。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 The Giants lost the game by 20 points. ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 She has beauty as a point in her favour. 彼女は美貌という利点を持っている。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 You'll get brownie points if you respond quickly. 反応が早ければ点数が上がります。 This book is not less amusing than that one. この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。 He got 90 marks out of 100 in English. 彼は英語で90点をとった。 He was explicit on the point. 彼はその点をはっきり述べた。