Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Four points need to be made.
明確にしなければならないのは次の4点である。
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
ベンと私は仲良くやれない。共通点がないのです。
This lake is deepest at this point.
この湖はこの地点が一番深い。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
He got full marks in English.
彼は英語で満点を取った。
She is none the less beautiful for her faults.
彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
His plan has both virtues and liabilities.
彼の計画には長所も欠点もある。
Don't jump to conclusions.
早合点しないで。
I got an IV at the hospital.
私は病院で点滴を受けた。
That's the point.
それが重要な点です。
Please turn the television on.
どうかテレビを点けて下さい。
He is aware of his own fault.
彼は自分の欠点に気づいている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
She loved him all the better for his faults.
彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
This is where I absolutely disagree with you.
この点では、私は全くあなたと意見が違う。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Nobody got zero in that test.
そのテストではだれも零点をとらなかった。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha