UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
When she saw her test score, she burst into tears.答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Whatever faults he may have, meanness is not one of them.彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
The company's immediate priority is to expand the market share.同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
We won the match by 10 to 4.私たちは10対4の得点で試合に勝った。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This is her weak point.これが彼女の弱点です。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License