UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
That student actually got full marks in English.あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
They have nothing in common.彼らは共通点が何も無い。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
I scored only 33 points on the test.テストで33点しかとれませんでした。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
Our team is five points ahead.我々のチームは5点リードしている。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License