The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said he got a 100 points.
彼は100点をとったと言った。
Such a one alone can remind us of our faults.
このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
He ran away with the idea that I had done it.
私がやったのだと彼は早合点した。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
I love him all the more for his faults.
欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
What was the score at halftime?
ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故が発生した。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何事もお金という点から考える。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
She surpasses her sister in beauty.
彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
No suspicion may be attached to the accountant.
その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
The temperature has fallen below zero this morning.
今朝は気温が氷点下に下がっている。
Drive to the next intersection and make a left turn.
次の交差点まで行って左折しなさい。
Why didn't you note down the points?
なぜ要点を書き留めなかったのか。
Man differs from animals in that he can use fire.
人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Please turn on the TV.
どうかテレビを点けて下さい。
She has some faults, but I love her all the more because of them.
彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Tom got a perfect grade in chemistry.
トムは化学で満点を取った。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
No man is without his faults.
欠点なき人はなし。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
We have every advantage over them.
我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
His story is inconsistent in many places.
彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I like him all the better for his faults.
欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
He is blind to his own defects.
彼は自分の欠点が分からない。
The intersection where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
Everyone has faults.
誰にでも欠点はある。
I want to emphasize this point in particular.
私はこの点を特に強調したい。
The teacher gave me full marks for math.
先生は私の数学に満点をくれた。
They don't have anything in common at all.
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.
英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
She presumed on his weakness.
彼女はその男の弱点につけいった。
He got 90% in English.
彼は英語で90点をとった。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.
後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
He clearly stated that point.
彼はその点をはっきり述べた。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
In mathematics, a straight line is defined by two points.
数学では直線は2つの点によって定義される。
She had at least four faults.
彼女には少なくとも欠点が4つあった。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The governor compromised on the subject to a certain degree.
知事はその点についてある程度妥協した。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He jumped to the conclusion that I had done it.
私がやったのだと彼は早合点した。
This lake is deepest at this point.
この湖はこの地点が一番深い。
That student actually got full marks in English.
あの学生が英語で満点を取ったんだよ。
The curtain caught fire.
カーテンに火が点いた。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
There was very little in the way of entertainment.
娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.
彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
People are people, you are you, so to compare people to one another is pointless.
人は人、自分は自分だから、比べた時点で負けている。
Every man has his weak side.
人には誰でも弱点はある。
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He tried to make his point.
彼はその要点を理解させようとした。
I cannot agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
People often don't notice their own faults.
人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
We ran out of gas in the middle of the intersection.
交差点の真中でガス欠になった。
I do not love him the less for his faults.
あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.
禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.