Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
We lost by two points.
私たちは2点差で負けた。
With all her faults, I still like her.
彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
This chapter will focus on the riddles of the planets.
この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I intend to get full marks.
満点を取るつもりだ。
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
It's six degrees below zero.
気温は氷点下6度です。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.
この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
He was nearly run over at a crossing.
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Our team is five points ahead.
我々のチームは5点リードしている。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.
このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
There is no advantage in doing that.
そんな事しても利点がない。
What is difficult about Japanese is the writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I agree with you on this point.
私はこの点で君に同意する。
In the discussion the accent was on unemployment.
討論での重点は失業問題であった。
There are some obscure points in his proposal.
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
This is her weak point.
これが彼女の弱点です。
We defeated the other team by 3 points.
私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I like her all the better for her faults.
彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
He had faults, but despite that I loved him.
彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
I stick to the point.
私は要点をはずさない。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."