The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.
私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
I am unable to agree on that point.
その点は賛成しかねる。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
"That's the only problem," he said angrily.
「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
He got 90% in English.
彼は英語で90点をとった。
I was too hasty in concluding that he was lying.
私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。
He's aware of his own faults.
彼は自分の欠点に気づいている。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Every man has his weak points.
誰もみな弱点がある。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
They laid off many workers at that point.
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
The curve extends from point A to point B.
カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
She got good marks in English.
彼女は英語でよい点を取った。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
England resembles Japan in many respects.
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Why didn't you note down the points?
なぜ要点を書き留めなかったのか。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.