UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Did you mark the papers?採点しましたか。
May I add a point?もう1点付け加えてもいいですか。
I like him all the more for his weaknesses.彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
He thinks of everything in terms of money.彼は何事もお金という点から考える。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが、それでも彼が好きだ。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
I can't see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
We have every advantage over them.我々はあらゆる点で彼らより有利だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
He is very hard on lazy people.彼は怠け者に対して点が辛い。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
I love him none the less for his faults.彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
My mark in the English examination was about the class average.英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License