UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Mother and I are different in every way.母と私は、あらゆる点で違う。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
She has faults, too.彼女には欠点もある。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
There are some differences between British English and American English.イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
I like him all the better for his faults.欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
You must give up the idea that you are superior to them in every respect.すべての点で自分は彼らに優っているという考えを捨てなさい。
He got 90% in English.彼は英語で90点をとった。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
She was up to her eyes grading the papers.彼女は答案の採点に没頭していた。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
It's his greatest fault to be too generous.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License