Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your remarks are off the point. 君の発言は要点がずれている。 I can't agree with you here. その点では君に賛成できない。 The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay. 「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 You have to take that into account. 君はその点も考慮に入れないといけないよ。 On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 I want to emphasize this point in particular. ぼくはこの点を特に強調したい。 An accident took place at the intersection. 交差点で事故が発生した。 I love him all the more for his faults. 欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。 We lost by two points. 私たちは2点差で負けた。 There is nothing funny about him. 彼には少しもやましい点がない。 He ran away with the idea that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。 We can not agree with you on this point. この点においてはあなたには同意できません。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何でもお金という点から考えている。 You are wrong in some respects. いくつかの点では君がまちがっている。 I liked him all the better for his faults. 私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 The curve extends from point A to point B. カーブはA地点からB地点にまでわたっている。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 But the benefits are significant at all ages. しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same. 彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。 Take down the main points of the speech. 話の要点を書き留めなさい。 I agree with you on this point. 私はこの点で君に同意する。 His plan leaves much to be desired. 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 The earth is different from the other planets in that it has water. 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 My year in Africa was a very educational experience in many ways. アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 My sister and I are different in every way. 姉と私は、あらゆる点で違う。 He has no children, but he is leading an otherwise happy life. 彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。 It is on this point that our opinions differ. この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 I want to stress this point. 私はこの点を力説したい。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 It is necessary for that car to have a check. その車は点検してもらう必要がある。 He is not eager to unveil his main argument. 彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。 An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 The inside defects never fail to express themselves outwardly. 内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 The company's immediate priority is to expand the market share. 同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。 He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing. 細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。 After doing quality work, his average has gone up marvellously. 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 I couldn't even understand the main point of what he said. 私は彼の話の要点が分からなかった。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 People liked him all the better for his faults. 彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。 I like him all the better for his faults. 彼には欠点があるからなおさら好きだ。 I brought the point home to the student. 要点を学生に十分理解させた。 Scott was the first man to reach the pole. スコットは極点に到着した最初の男だ。 He tried to make his point. 彼はその要点を理解させようとした。 There's a little black spot on the sun today. 今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。 Tom got a 100% in chemistry. トムは化学で満点を取った。 This chapter will focus on the riddles of the planets. この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。 The temperature has been below freezing for several days. 気温は連続して何日も氷点下だった。 It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 Even today, the temperature is below zero. 今日もまだ氷点下だ。 I don't agree with you on this point. 私はこの点であなたと意見が合わない。 The teacher was immediately at work correcting that day's test. 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 Despite all his faults he is popular. 欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。 It's passable. Nothing out of the ordinary. 及第点よ。これぐらい大したことないわ。 Our plan has lots of additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 Even today, the temperature is below zero. 今日も氷点下です。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 In point of learning he is superior to all his friends. 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 The temperature has been below zero for many days now. 気温は連続して何日も氷点下だった。 He was not conscious of his weak point. 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 As long as it doesn't freeze! 氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。 The lake is deep at this point. その湖はこの地点が深い。 The restaurant stands at the junction of two superhighways. そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 She has the advantage of beauty. 彼女は美貌という利点を持っている。 I tried to get good marks. 良い点を取ろうと努力をした。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。 I see your point. お話の要点は分かりました。 The final stop of Tokaido line is Tokyo. 東海道線は東京が終点だ。 I do not love him the less for his faults. 彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。 Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point. 遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear. ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。 We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance. 私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。 The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 Will you put a dot before the names of the successful students? 合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 His story is inconsistent in many places. 彼の話は多くの点でつじつまが合わない。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 I like her none the less for her faults. 彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。 He is respectable in every way. 彼はあらゆる点で尊敬できる。 His weakness cancels out his virtues. 彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。 One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks. 民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。 We defeated the other team by 3 points. 私達は3点差で相手チームを打ち負かした。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 He put great emphasis on this point. 彼はこの点をおおいに強調した。 But we don't have anything in common at all. でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。 Not being tall is not a serious disadvantage in life. 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。