UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
He scored 85 on the exam.彼は試験で85点をとった。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
We have nothing in common.僕らには何も共通点がない。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
He said nothing as to that point.彼はその点について何も言わなかった。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He got 90 marks out of 100 in English.彼は英語で90点をとった。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
There are some obscure points in his proposal.彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
This means nil.これは「零点」を意味する。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.その他の点では良い生徒だ。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
It's passable. Nothing out of the ordinary.及第点よ。これぐらい大したことないわ。
Tom got a perfect grade in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I love him none the less for his faults.彼には欠点があるが私は彼のことを愛している。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
The lake is deepest at this spot.その湖はこの地点が一番深い。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License