UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't jump to conclusions.早合点しないで。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Tom and Mary have a lot in common.トムとメアリーは共通点が多い。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
I can't go along with you on that point.私はその点では君に同意できない。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
I got an IV at the hospital.私は病院で点滴を受けた。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるから、私はなおさら彼が好きだ。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
I agree with you on this point.私はこの点で君に同意する。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
I cannot see the advantage of doing that.私にそれをする利点が分からない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The light went on.灯りが点いた。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
He was explicit on the point.彼はその点をはっきり述べた。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License