UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
The focus of the talk is put on the content.話の焦点は内容に置かれている。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。
I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test.普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。
I love him none the less for his faults.欠点はあるがやはり彼が好きです。
I like her all the better for her faults.欠点があるからかえって彼女が好きだ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
The curtain caught fire.カーテンに火が点いた。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Faults are thick where love is thin.愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
In addition, there were two other deficiencies in that system.そのうえあのシステムは他にも二つ欠点があった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
It is otherwise correct.その他の点では正しい。
No one is free from faults.欠点のない人間はいない。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
Japanese differ from American in many respects.日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
People liked him all the better for his faults.彼の欠点のゆえにかえって人々は彼を好いた。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
No man is without his faults.欠点なき人はなし。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License