UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Despite all his faults, everybody likes him.欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
You might just chalk up some brownie points.あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
His support carried my father through.彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
She is a beauty, admittedly, but she has her faults.彼女は明らかに美人だが欠点もある。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
He hit three home runs, scoring eight runs.彼はホームラン3本を打ち、8点を稼いだ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
We agree on this point.この点ではあなたと同意見です。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
The river suddenly narrows at this point.川幅はこの地点で急に狭まっています。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
He frankly pointed out my faults.彼は率直に私の欠点を指摘した。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。
I have nothing in common with him.彼と私には共通点が何もない。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
His plan leaves much to be desired.彼の計画はまだ不完全な点が多い。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
I will not give an inch on this point.私はこの点については一歩も譲れません。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
The teacher gave me full marks for math.先生は私の数学に満点をくれた。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
Did you mark the papers?採点しましたか。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
Nobody got zero in that test.そのテストではだれも零点をとらなかった。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの焦点を合わせてください。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License