The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher was very fair when she marked our exams.
先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I do not love him the less for his faults.
わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
She got good marks in English.
彼女は英語でよい点を取った。
She and I have nothing in common.
彼女と私には共通点が何もない。
For all his faults, he is a good fellow.
欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.
彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
The student received a perfect score on the exam.
その生徒は試験で満点を取った。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
I want to emphasize this point in particular.
ぼくはこの点を特に強調したい。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.
料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Check all the loose knots and fasten them tight.
緩い結び目をすべて点検してしっかりしめなさい。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
I look at it from an aesthetic point of view.
私の美的観点からすると。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
He tends to think of everything in terms of money.
彼はすべてをお金という点から考えがちである。
He thinks of everything in terms of money.
彼は何でもお金という点から考えている。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
If you studied hard, you would get good marks.
君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
I don't agree with you on this point.
私はこの点であなたと意見が合わない。
We should consider the problem from a child's point of view.
私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
I like him all the better for his faults.
彼には欠点があるからなおさら好きだ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.
私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Did you get good marks?
あなたはよい点数をとりましたか。
The river is widest at this point.
川はこの地点で一番幅が広い。
What was the score at halftime?
ハーフタイムでの得点はどうでしたか。
My friend got good marks in the English examination.
友人は英語の試験でよい点をとった。
Once a week, the mother inspects her son's room.
週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
私は私の左利きの彼と共通点がない。
He clearly stated that point.
彼はその点をはっきり述べた。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.
健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
We should be conscious of our shortcomings.
自分たちの欠点を自覚するべきです。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!
今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
This is her weak point.
これが彼女の弱点です。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
This one has a lot of advantages over that one.
これはあれより有利な点がたくさんある。
Everyone has faults.
誰にでも欠点はある。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
She differs from the others in that she has a goal.
目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
I agree with you that we should try again.
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.
健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
You have to take that into account.
君はその点も考慮に入れないといけないよ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha