UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
I like him all the better for his faults.私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
He got full marks in mathematics.彼は数学で満点を取った。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
We've got to stick to the point.問題点からそれないようにしましょう。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
She has faults, but I love her none the less.彼女には欠点があるがやはり好きだ。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
I agree with you on this point.この点ではあなたと意見が合う。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
Even today, the temperature is below zero.今日もまだ氷点下だ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
We are three points ahead of their team.彼らのチームに三点差で勝っている。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
She and I have nothing in common.彼女と私には共通点が何もない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
He has some faults, but I like him none the less.彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
I like her the better for her faults.彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
Your speech was far from satisfactory.あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
He was not conscious of his weak point.彼は自分の弱点に気づいていなかった。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
The temperature has been below zero for many days now.気温は連続して何日も氷点下だった。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License