Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will grant that you are right on this point. この点についてはあなたが正しいと認めるよ。 Apart from its cost, the plan was a good one. 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 His perfect score brought the class average up. 彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。 If you studied hard, you would get good marks. 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 I am looking at the matter from a different viewpoint. 私は違った観点からその問題を見ています。 Opinions vary on this point. この点に関しては意見が異なっている。 I was too hasty in concluding that he was lying. 私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。 Opinion is divided on this point. この点については意見が区々に分かれている。 He is great in many ways. 彼は多くの点で偉大である。 We must take his illness into consideration before marking his exam. 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 You have to take that into account. 君はその点も考慮に入れないといけないよ。 I like her the better for her faults. 彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。 I have nothing to say in this regard. この点では何も言うことはない。 The municipal council should concentrate more on specific issues. 市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。 New York City has long been unusual because of its sheer size. ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 There's a little black spot on the sun today. 今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。 That is not the point in question. それは今問題になっている点とは違う。 I cannot agree with you on this. この点では僕は君に同意できない。 The law is full of ambiguities. その法律には曖昧な点が多い。 I agreed with you in all your views. すべての点であなたに同意します。 In hockey and soccer, goals are counted as points. ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 No one can approach him in wideness of knowledge. 博識の点で彼に及ぶものはいない。 Did you grade the tests? 採点しましたか。 Men differ from animals in that they can think and speak. 人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 We defeated the other team by 3 points. 私達は3点差で相手チームを打ち負かした。 I am no match for her in knowledge. 知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。 She got good marks in English. 彼女は英語でよい点を取った。 He got full marks in mathematics. 彼は数学で満点を取った。 Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。 His essay was concise and to the point. 彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。 For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 We should consider the problem from a child's point of view. 私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。 Not being tall is not a serious disadvantage in life. 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 He is superior to his competitors in everything. 彼は競争相手よりもあらゆる点で優っている。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. 彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。 My year in Africa was a very educational experience in many ways. アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 This chapter will focus on the concepts of geometry. この章では幾何学の概念に焦点をあてます。 In terms of quality, his is the best report. 質の点で彼のレポートが最高だ。 Take down the main points of the speech. 話の要点を書き留めなさい。 You and I have something in common. 私と、あなたには共通点がある。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 It's his greatest fault to be too generous. 寛大すぎることが彼の最大の欠点です。 Cities are designated on this map as red dots. 都市はこの地図では赤い点で示されている。 I like him all the better for his faults. 彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。 It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups. この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。 I can't agree with you here. その点では君に賛成できない。 I find the plan to be unsatisfactory in several ways. その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 I brought the point home to the student. 要点を学生に十分理解させた。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 I cannot agree with you on this point. この点で君に同意できない。 His comment was concise and to the point. 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". 外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 I'm not at one with you in some respects. いくつかの点ではあなたと同意見ではない。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 We must think about these plans in terms of what they would cost. 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 I like that man all the better for his faults. あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。 I have nothing in common with him. 彼と私には共通点が何もない。 "Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!" 「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」 I agreed with him on that point. 私はその点で彼と意見が一致した。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 She had her English composition checked by an Englishman. 彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。 There is no man but has his weak points. 弱点のない人はいない。 I am unable to agree on that point. その点は賛成しかねる。 He is inferior to you in all respects. 彼はあらゆる点であなたより劣っている。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 They have a lot in common. 彼らには、共通点が多い。 She is the only woman at her job. 彼女は職場で紅一点の存在だ。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 She presumed on his weakness. 彼女はその男の弱点につけいった。 She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody. 彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 I like him all the better for his faults. 欠点ゆえにそれだけいっそう彼が好きだ。 I agree with you that we need more women in this company. 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we? 論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。 I like him all the better for his faults. 私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。 Stop beating around the bush and get to the point. 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。 It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point. それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。 Love blinded him to her faults. 愛情のために彼女の欠点が見えなかった。 One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are. 人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。 No one is free from faults. 誰も欠点のない人はいない。 We are different from animals in that we can speak. 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 She gets good marks in English. 彼女は英語の点数がよい。 The river is widest at this point. 川はこの地点で一番幅が広い。 When she saw her test score, she burst into tears. 答案の点数を見て彼女はわっと泣き出した。 His score on the English test is quite satisfactory. 彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。 The light went on. 灯りが点いた。 The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. 断熱性が優れていることの欠点は、すぐに過熱状態になってしまうということである。 Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". 二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。 He is superior to the rest in so far as he can speak English. 彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。 Soon learnt, soon forgotten. 早合点の早忘れ。 I had an intravenous drip in hospital. 私は病院で点滴を受けた。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 No suspicion may be attached to the accountant. その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 Her weakness is that she talks too much. 彼女の欠点はおしゃべりをしすぎるところだ。 Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk. うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。