UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love him all the more for his faults.彼には欠点があるからかえって好きだ。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点を下っております。
Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.優秀な人にはひとつ大きな欠点がある。負け方を知らないことだ。
There is no advantage in doing that.そんなことをしても利点はない。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
This machine is superior in quality to that one.この機械はあれより品質の点ですぐれている。
It is better to ignore this point.この点は無視したほうがいい。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
He is every bit a scholar.彼はどの点からみても学者だ。
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
What happened at that intersection?あの交差点で何が起こったのか。
The river is widest at this point.川はこの地点で一番幅が広い。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
This dictionary puts a special emphasis on usage.この辞書は特に語法に重点を置いている。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
His perfect score brought the class average up.彼が満点を取ったのでクラスの平均点があがった。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He got a better score than us.彼は私たちよりよい点数を取った。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に焦点をあてます。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
There was very little in the way of entertainment.娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
He was suspect in that he had no alibi.彼にはアリバイがないという点で疑われた。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
This is a valid point of view.これは十分根拠のある視点だ。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
He is superior to me in many respects.彼は多くの点で私より優れている。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に焦点をあてます。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
She has some faults, but I love her all the more because of them.彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
In mathematics, a straight line is defined by two points.数学では直線は2つの点によって定義される。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
He is superior to me in his good knowledge of English.彼は英語をよく知っている点で私より優れている。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Mars resembles our planet in some ways.火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
She puts her own interests above everything else.彼女は利己一点張りの女だ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
He has no children, but he is leading an otherwise happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
There points can be brought under the same heading.これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。
Our plan has lots of advantages.我々の計画には多くの利点がある。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License