Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He said he got a 100 points. 彼は100点をとったと言った。 I want to emphasize this point in particular. 僕はこの点を特に強調したい。 You might just chalk up some brownie points. あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 He differs from me in some ways. 彼はいくつかの点で私と違う。 I like him all the more for his weaknesses. 彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。 We defeated the other team by 3 points. 私達は3点差で相手チームを打ち負かした。 The rent is high, otherwise the room is satisfactory. 部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。 He's aware of his own faults. 彼は自分の欠点に気づいている。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 My friend got good marks in the English examination. 友人は英語の試験でよい点をとった。 Man differs from animals in that he can speak and think. 人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。 I'll make allowances for your lack of experience. 君が経験不足である点を考えてあげます。 When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 He will get an average mark at best. 彼はよくても平均点しか取れないだろう。 The earth is different from the other planets in that it has water. 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 To see this point, look at the table below. この点を見るために、下の表を見なさい。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 An inner defect never fails to express itself outwardly. 内面の欠点は必ず表に現れる。 For all his faults, he is a good fellow. 欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。 He thinks of everything in terms of money. 彼は全てお金という点から物を考える。 Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". 二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 I do not love him the less for his faults. あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。 He was explicit on the point. 彼はその点をはっきり述べた。 Youth has its advantages. 若さにはそれなりの利点がある。 The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing. 第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 Is she faultless herself? 自分には欠点がないというのだろうか。 A colleague has every advantage over me. 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 I was too hasty in concluding that he was lying. 私は早合点して彼がうそをついているのだと決めつけてしまった。 The point at issue is not her ability but her character. 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。 I went into details. わたしはこまかい点までしらべました。 His greatest fault is talking too much. 彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。 It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success. 幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。 I like him all the better for his faults. 私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。 No man is without his faults. 欠点なき人はなし。 In terms of quality, his is the best report. 質の点で彼のレポートが最高だ。 This restaurant can't be matched for good service. このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。 She has beauty as a point in her favour. 彼女は美貌という利点を持っている。 I can't go along with you on that point. 私はその点では君に同意できない。 This question counts for 50 points. この問題は50点の配点です。 He was suspect in that he had no alibi. 彼にはアリバイがないという点で疑われた。 Opinions vary on this point. この点に関しては意見が異なっている。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 He is a politician in all senses. 彼はあらゆる点で政治家だ。 The lake is deepest at this spot. その湖はこの地点が一番深い。 Set the focus of the microscope. 顕微鏡の焦点を合わせなさい。 I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 I like her all the better for her faults. 欠点があるからかえって彼女が好きだ。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 You won't find my weak point. 僕の弱点を見つけさせないぞ。 Tom's report leaves much to be desired. トムの報告書には遺憾な点が多い。 She loved him all the better for his faults. 彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。 That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location. あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 He is not eager to unveil his main argument. 彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。 I see the point of the argument. 論点がわかる。 For all his faults, I like him. 彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。 Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system. どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。 Finally, we found a point of compromise. やっと妥協点を見出した。 He thinks of everything in terms of money. 彼は何事もお金という点から考える。 His speech was brief and to the point. 彼の演説は短くて要点をついていた。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 I like her the better for her faults. 彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。 I compromised with her on the point. 私はその点について彼女と妥協した。 She has her faults, but I like her. 彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 He was nearly run over at an intersection. 彼はあやうく交差点でひかれそうになった。 We have nothing in common. 僕らには何も共通点がない。 One is apt to forget his own faults. 自分の欠点は忘れがちなものである。 I didn't get the point of his speech. 私は彼の話の要点が分からなかった。 The accident happened at that intersection. その事故はあの交差点で起こった。 He warned me against crossing the road at that point. 彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。 Everybody has some faults. 誰でも何かしら欠点がある。 Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier. 最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。 No one is free from faults. 誰も欠点のない人はいない。 The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur. 相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 She had her English composition checked by an Englishman. 彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。 He will chalk up more than ten points. 彼は10点以上あげるだろう。 I like him all the better for his faults. 彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。 Your remarks are off the point. 君の発言は要点がずれている。 We differ from them in some respects. われわれはいくつかの点で彼らと違う。 Few people will admit their faults. 自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。 She has many faults. 彼女には多くの欠点がある。 I think country life is superior to city life in some respects. 田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。 Tom and Mary have a lot in common. トムとメアリーは共通点が多い。 You have to get 60 marks to pass the exam. 試験に通るには60点取らないといけない。 In that respect, I agree with you completely. その点では完全に君に賛成だ。 He got a fair mark in the examination. 彼はその試験でまあまあの点をとった。 I differ from you on that point. その点では私は君と意見が違う。 He bought a piece of furniture at the store. 彼はその店で家具を1点買った。 His plan has both virtues and liabilities. 彼の計画には長所も欠点もある。