UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't get it.どうも合点がいかない。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
She surpasses her sister in beauty.彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
I found the bed quite comfortable.ベッドは寝心地満点だった。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
He is very hard on lazy people.彼は怠け者に対して点が辛い。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
I had an intravenous drip in hospital.私は病院で点滴を受けた。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
You should perform regular maintenance on your car.あなたは車の定期点検をすべきです。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
Did you mark the papers?採点しましたか。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
She gets good marks in English.彼女は英語の点数がよい。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
I have nothing in common with her.彼女と私には共通点が何もない。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
This is where I absolutely disagree with you.この点では、私は全くあなたと意見が違う。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
That's the point.それが重要な点です。
Nancy is happy in that she has many friends.友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The earth is different from the other planets in that it has water.地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
I like him the better for his faults.彼には欠点があるのでなおのこと彼が好きだ。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
It is on this point that our opinions differ.私たちの意見が食い違うのはこの点です。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
This restaurant can't be matched for good service.このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
People often don't notice their own faults.人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
At this point the sea narrows into a strait.この地点では海は狭くなって海峡となっている。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License