The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
They don't have anything in common at all.
彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
One is apt to forget his own faults.
自分の欠点は忘れがちなものである。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The teacher is busy marking papers.
先生は答案の採点に忙しい。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
We can not agree with you on this point.
この点においてはあなたには同意できません。
She is not less beautiful than her sister.
彼女は器量の点では姉に劣らない。
I got a perfect score on the math section.
数学の部分に満点をとれた。
Your speech was far from satisfactory.
あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。
I like her none the less for her faults.
彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
I like him all the better for his faults.
私は彼に欠点があるからそれだけますます彼が好きだ。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
Soon learnt, soon forgotten.
早合点の早忘れ。
I beg to differ from you on that point.
失礼ですがその点であなたと意見が違います。
I love her all the more for her faults.
彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
His argument was aside from the point.
彼の議論は問題点から外れていた。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
She has faults, but I love her none the less.
彼女には欠点があるがやはり好きだ。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
Did you get good marks?
あなたはよい点数をとりましたか。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
I agree with you on this point.
この点ではあなたと意見が合う。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
I see your point.
お話の要点は分かりました。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
His plan has both virtues and liabilities.
彼の計画には長所も欠点もある。
I do not love him the less for his faults.
あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
For all his faults, I like him.
彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
He has some faults, but I like him none the less.
彼には欠点もあるが、やはり私は彼が好きだ。
My wife has faults. None the less, I love her.
妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I agree with him on that point.
僕はその点で彼と意見が合う。
We'll check on it right now.
すぐに点検します。
His support carried my father through.
彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。
I see the point of the argument.
論点がわかる。
He thinks of everything in terms of money.
彼はすべてお金という点から考える。
This machine is superior in quality to that one.
この機械はあれより品質の点ですぐれている。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
We lost by two points.
私たちは2点差で負けた。
With all his faults, he is respected by everybody.
彼は欠点があるにもかかわらず、だれからも尊敬されている。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Faults are thick where love is thin.
愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Why didn't you note down the points?
なぜ要点を書き留めなかったのか。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.
彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
The curve extends from point A to point B.
カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".