UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
Everybody has some good points and bad points.だれでも良い点と悪い点を持っている。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
Tom got a 100% in chemistry.トムは化学で満点を取った。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
"Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!"「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
I cannot help liking him in spite of his many faults.彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
She has many faults.彼女には多くの欠点がある。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるがなおさら彼が好きだ。
I agreed with you in all your views.すべての点であなたに同意します。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Youth has its advantages.若さにはそれなりの利点がある。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Every man has his faults.誰でも人には欠点がある。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
As it was written in haste, the book has many faults.急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I agree with him on that point.僕はその点で彼と意見が合う。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
These factories are a blot on the landscape.工場はこの風景の汚点となっている。
I cannot stand you telling me all the time what my faults are.私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
He was nearly run over at an intersection.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The widget that overcomes Web-Marketing's weaknesses.Webマーケティングの弱点を克服するウィジェット。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Even today, the temperature is below zero.今日も氷点下です。
A leopard cannot change his spots.豹はその斑点を変えることはできない。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
This is where we absolutely disagree with you.この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License