UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
That law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
Every man has his weak points.誰もみな弱点がある。
An accident took place at the intersection.交差点で事故が発生した。
Cities are designated on this map as red dots.都市はこの地図では赤い点で示されている。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
There was an accident at the intersection.交差点で事故があった。
Don't find fault with others.他人の欠点をさがすな。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
He is superior to the rest in so far as he can speak English.彼は英語が話せるという点では、他の者よりまさっている。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
He is aware of his own fault.彼は自分の欠点に気づいている。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
The restaurant can't be matched for good service.サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The governor compromised on the subject to a certain degree.知事はその点についてある程度妥協した。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
We have absolutely nothing in common.私たちには全然共通点がない。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
I'm going to have two pieces in her gallery.彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
The Tokaido line terminates at Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Our team is two points ahead.我々のチームが2点リードしている。
With all her faults, I still like her.彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
The red lamp lights up in case of danger.危険な時には赤ランプが点きます。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
He said he got a 100 points.彼は100点をとったと言った。
She has a lot of faults; even so, she is liked by everybody.彼女には欠点が多いが、それでも皆から好かれる。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
There's no mistaking about that.その点はまちがいっこない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
Such a one alone can remind us of our faults.このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
I want to stress this point.私はこの点を力説したい。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
For all his faults, Sam is still a very likable person.彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
He has a defect in his character.彼の性格には欠点がある。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
But we don't have anything in common at all.でもね、わたしたち全然共通点がないんですもの。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからいっそう私は好きだ。
I like that man all the better for his faults.あの男には欠点があるので、私はいっそう彼が好きだ。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This means nil.これは「零点」を意味する。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Japanese and American interests clashed on this point.日米の利害がこの点で衝突した。
I like him all the better for his faults.彼には欠点があるからなおさら好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License