UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not love him the less for his faults.彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
The lake is deep at this point.その湖はこの地点が深い。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Right now my score in Cooking is about 45 out of 100. Great isn't it? That's not a fail!今じゃ、ボクのお料理レベルは、100点中45点くらい。スゴイだろ、赤点じゃないのさ!
I compromised with her on the point.私はその点について彼女と妥協した。
She differs from the others in that she has a goal.目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。
Opinions vary on this point.この点に関しては意見が異なっている。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
I like him all the better for his faults.彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
For all his faults, I like him.彼にはいろんな欠点があるが、私は彼が好きだ。
Did you get good marks?あなたはよい点数をとりましたか。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The teacher grades easily.その先生は点が甘い。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
For all her fault, they loved her.彼女には欠点があるにもかかわらず、彼らは彼女を愛した。
No one is free from faults.誰も欠点のない人はいない。
Mike takes after his father in everything.マイクはあらゆる点で父親に似ている。
I intend to get full marks.満点を取るつもりだ。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてをお金と言う点から考える。
You'll get brownie points if you respond quickly.反応が早ければ点数が上がります。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
There are several advantages to city life.都市生活にはいくつかの有利な点がある。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
Tom turned on the car's fog lights.トムはフォグランプを点灯した。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
That company is doing very well in terms of total sales.総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
With all her faults, I still like her.彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
I like her all the better for her faults.彼女は欠点があるので、なおさら好きです。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
He is a nice man, except that he talks too much.彼はおしゃべりだという点を除けばいい人だ。
Will you put a dot before the names of the successful students?合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
The food wasn't very delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
You differ from me in some ways.あなたはいくつかの点で私と違う。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
She is always finding fault with her husband.彼女は夫の欠点ばかり探している。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
There is no advantage in doing that.そんな事しても利点がない。
I agree with you on this point.この点で私はあなたと同意見です。
I liked him all the better for his faults.私は彼に欠点があるためにそれだけ彼が好きだった。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
He got a fair mark in the examination.彼はその試験でまあまあの点をとった。
Laziness is my weak point.怠惰が私の欠点である。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
She is none the less beautiful for her faults.彼女は欠点があるがそれでもやはり美しい。
In American football, a touchdown scores six points.アメフトでタッチダウンは6点になる。
If I get a good mark, I can pull off an A in biology.点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
She got 80 marks for English.彼女は英語で80点をとった。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
I differ from you on that point.その点では私は君と意見が違う。
Despite all his faults he is popular.欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The accident happened at that intersection.その事故はあの交差点で起こった。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。
He is liked by all even though he has his faults.彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
She has many faults, but I trust her none the less.彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
Of course they resemble each other in some ways.もちろん、両者はある点では似ている。
China and Japan differ in many points.中国と日本は多くの点で異なっている。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
I thought you two would have a lot in common.あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
I like her none the less for her faults.彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License