The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We watched them score one basket after another.
僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
He got full marks in English.
彼は英語で満点を取った。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.
テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
An accident took place at the intersection.
交差点で事故が発生した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.
経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
She has some faults, but I love her all the more because of them.
彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。
He was explicit on the point.
彼はその点をはっきり述べた。
Focus your camera on the flower.
その花にカメラの焦点を合わせてください。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She gets good marks in English.
彼女は英語の点数がよい。
The accident happened at that intersection.
その事故はあの交差点で起こった。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Every man has his faults.
だれにでも欠点がある。
You and I have something in common.
私と、あなたには共通点がある。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
That's the point.
それが重要な点です。
She was up to her eyes grading the papers.
彼女は答案の採点に没頭していた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
I bought three pieces of furniture.
私は家具を3点買った。
He differs from me in some ways.
彼はいくつかの点で私と違う。
He has a defect in his character.
彼の性格には欠点がある。
Apart from a few faults, he is a trustworthy partner.
2、3の欠点を別にすれば、彼は信頼できるパートナーだ。
I admire him, in spite of his faults.
彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
He tried to make his point.
彼はその要点を理解させようとした。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.
あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
The curve extends from point A to point B.
カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
The earth is different from the other planets in that it has water.
地球は水があるという点でほかの惑星と違う。
You won't find my weak point.
僕の弱点を見つけさせないぞ。
The restaurant can't be matched for good service.
サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。
His talk is off the point.
彼の話は要点をはずれている。
That is not the point in question.
それは今問題になっている点とは違う。
No one is free from faults.
欠点のない人間はいない。
There is no man but has his weak points.
弱点のない人はいない。
He will get an average mark at worst.
彼は悪くても平均点は取るだろう。
I have nothing to say in this regard.
この点では何も言うことはない。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.
東海道線は東京が終点だ。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.
ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
This question counts for 50 points.
この問題は50点の配点です。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
What happened at that intersection?
あの交差点で何が起こったのか。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I can't agree with your opinion in this respect.
私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I can't agree with you here.
その点では君に賛成できない。
There was an accident at the intersection.
交差点で事故があった。
I stressed the point.
私はその点を強調した。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
I got 80 marks out of a maximum of 100.
私は100点満点で80点取った。
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
The former is inferior to the latter in some respect.
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
They resemble each other in all respects.
彼らは全ての点でお互いに似通っている。
We ran out of gas in the middle of the intersection.
交差点の真中でガス欠になった。
Even today, the temperature is below zero.
今日も氷点を下っております。
This lake is deepest at this point.
この湖はこの地点が一番深い。
The economy is at peak of a business cycle at present.
経済は今景気循環の頂点にある。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Please turn on the TV.
どうかテレビを点けて下さい。
England resembles Japan in many respects.
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
He is very hard on lazy people.
彼は怠け者に対して点が辛い。
In this show, the accent is on robots.
このショーではロボットに重点がおかれている。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Even today, the temperature is below zero.
今日もまだ氷点下だ。
May I turn on the television?
テレビを点けてもいいですか。
Every man has his weak side.
人には誰でも弱点はある。
With all her faults, I still like her.
彼女には欠点があるけど、私は彼女が好きだ。
She takes after her mother in every respect.
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."