UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
It is on this point that our opinions differ.この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。
He differs from me in some ways.彼はいくつかの点で私と違う。
Mathematics is her weak point.数学は彼女の弱点です。
I admire him, in spite of his faults.彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Everybody has weaknesses.弱点のない人はいない。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
I cannot help loving her in spite of her many faults.彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
She is not in the least worried about her test scores.彼女はテストの点数について少しも気にしてない。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
He tends to think of everything in terms of money.彼はすべてをお金という点から考えがちである。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
Did you grade the tests?採点しましたか。
Everybody has some faults.誰でも何かしら欠点がある。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
She has the advantage of beauty.彼女は美貌という利点を持っている。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I like her none the less for her faults.彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
I don't like her in some ways.いくつかの点で私は彼女が気に入らない。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
She loved him all the better for his faults.彼女は彼が欠点を持っているのでかえって彼を愛した。
Her weakness is that she talks too much.彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
His score on the English test is quite satisfactory.彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
He frankly pointed out my faults.彼は素直に私の欠点を指摘した。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
You are wrong in some respects.いくつかの点では君がまちがっている。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
There is no man but has his weak points.弱点のない人はいない。
The incident left a spot on his reputation.その事件は彼の名声に汚点を残した。
Adjust the microscope's focus.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
That plan still needed some finishing touches.あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
You and I have something in common.私と、あなたには共通点がある。
She has a lot of faults. Still, I like her.彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
I love her none the less for her faults.彼女の欠点にも関わらず、私は彼女を愛している。
We've got several more of the same kind of articles.同じような品がまだ何点かありますよ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room.このテーブルは一点をのぞけば申し分ないそれは私の部屋に入らないのです。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
This one has a lot of advantages over that one.これはあれより有利な点がたくさんある。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
The final score of the game was 3 to 1.その試合の最終得点は3対1だった。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
Attention should be paid to even the smallest detail of the report.その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。
I cannot agree with you on this point.この点で君に同意できない。
The student received a perfect score on the exam.その生徒は試験で満点を取った。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Every man has his weak side.人には誰でも弱点はある。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Where is the end of this line?この線の終点はどこですか。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
The law is full of ambiguities.その法律には曖昧な点が多い。
There is nothing funny about him.彼には少しもやましい点がない。
I do not love him the less for his faults.彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
In this show, the accent is on robots.このショーではロボットに重点がおかれている。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
From this point the climb became suddenly steep.この地点から登りが急に険しくなった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
He will chalk up more than ten points.彼は10点以上あげるだろう。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License