Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the biggest issue in this matter. それはこの件に関する最大の問題点です。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 Her face is in focus. 彼女の顔に焦点があっている。 At this point the sea narrows into a strait. この地点では海は狭くなって海峡となっている。 I can't agree with you on this point. この点で君に同意できない。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 Tom got a perfect grade in chemistry. トムは化学で満点を取った。 This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 I see the point of the argument. 論点がわかる。 There are some obscure points in his proposal. 彼の提案はいくつか分かりにくい点がある。 Tom is aware of his shortcomings. トムは自身の欠点を自覚していた。 Faults are thick where love is thin. 愛が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。 From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan. 実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。 He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car. 彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。 This question counts for 50 points. この問題は50点の配点です。 I thought you two would have a lot in common. あなたたち二人には共通点がたくさんあるだろうと思っていました。 I compromised with her on the point. 私はその点について彼女と妥協した。 She had at least four faults. 彼女には少なくとも欠点が4つあった。 Everybody has weaknesses. 弱点のない人はいない。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 The Tokaido line terminates at Tokyo. 東海道線は東京が終点だ。 Men differ from animals in that they can think and speak. 人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。 Did you get good marks? あなたはよい点数をとりましたか。 The accident took place near that intersection. 事故はあの交差点の近くで起こった。 He is a politician in all senses. 彼はあらゆる点で政治家だ。 The restaurant can't be matched for good service. サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。 That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location. あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 Never love unless you can bear with all the faults of man. 男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。 They don't have anything in common at all. 彼等にはお互いに共通点がまったくありません。 Your remarks are off the point. 君の発言は要点がずれている。 Everyone has faults. 誰にでも欠点はある。 The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception. 問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。 The restaurant stands at the junction of two superhighways. そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 We have nothing in common. 僕らには何も共通点がない。 There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci. レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。 Carelessness was looked on as a serious defect. 不注意は重大な欠点と見なされた。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 She puts her own interests above everything else. 彼女は利己一点張りの女だ。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 He is very hard on lazy people. 彼は怠け者に対して点が辛い。 This lake is deepest at this point. この湖はこの地点が一番深い。 I love him none the less for his faults. 彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。 I like her all the better for her faults. 欠点があるからかえって彼女が好きだ。 There's a little black spot on the sun today. 今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。 There was very little in the way of entertainment. 娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。 This is a weakness peculiar to young people. これが若者特有の欠点だ。 The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals. 知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。 This plan is good in some ways. この計画はいくつかの点でよい。 We watched them score one basket after another. 僕達は彼らが次々と得点するのを見た。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 The candidates thoroughly argued the point. 候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。 The inside defects never fail to express themselves outwardly. 内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 He is blind to his own defects. 彼は自分の欠点が分からない。 Man is different from animals in that he has the faculty of speech. 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。 Did you mark the papers? 採点しましたか。 What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 She has some faults, but I love her all the more because of them. 彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。 Turn right at the intersection. その交差点を右に曲がってください。 I'll make allowances for your lack of experience. 君が経験不足である点を考えてあげます。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 He will get an average mark at worst. 彼は悪くても平均点は取るだろう。 You'll get brownie points if you respond quickly. 反応が早ければ点数が上がります。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 Our plan has many additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 She was similar to me in many ways. 彼女はいろいろの点で私に似ていた。 You should perform regular maintenance on your car. あなたは車の定期点検をすべきです。 I like her the better for her faults. 彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。 When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's. 教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。 She surpasses her sister in beauty. 彼女は美しさという点では姉はしのいでいる。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 The point at issue is not her ability but her character. 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 Turn right at the next crossing. 次の交差点を右に曲がりなさい。 I want to emphasize this point in particular. 私はこの点を特に強調したい。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged. 倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。 He ran away with the idea that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。 I cannot stand you telling me all the time what my faults are. 私の欠点が何であるかを、いつも君がいっているのには我慢できない。 You have to take that into account. 君はその点も考慮に入れないといけないよ。 He frankly pointed out my faults. 彼は素直に私の欠点を指摘した。 We can not agree with you on this point. この点においてはあなたには同意できません。 This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found. なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。 It is true that he got full marks on the test. 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 The crossroads where the accident happened is near here. 事故が起きた交差点はこの近くです。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 There is a fault in the electrical system. 電気系統に欠点があります。 The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat. ビニールは熱に弱いのが難点だ。 She has many faults, but I trust her none the less. 彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。 As it was written in haste, the book has many faults. 急いで書かれたので、その本には欠点がたくさんある。 Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded. 大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。