The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '点'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
We watched them score one basket after another.
僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
He is very hard on lazy people.
彼は怠け者に対して点が辛い。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.
彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.
いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
To be perfect she lacked just one defect.
完璧であるには、欠点だけが欠けていた。
The former is inferior to the latter in some respect.
いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
My sister and I are different in every way.
姉と私は、あらゆる点で違う。
Please tell us the good points of this machine.
この機械の優れた点を言ってください。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.
その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
He is great in many ways.
彼は多くの点で偉大である。
I like him all the better for his faults.
彼は欠点があるからかえって私は彼が好きなのだ。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
These factories are a blot on the landscape.
工場はこの風景の汚点となっている。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
British English differs from American English in many ways.
イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
You have him there.
その点では君は彼より上だ。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
One is apt to forget his own faults.
自分の欠点は忘れがちなものである。
Everybody has weaknesses.
弱点のない人はいない。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.
人はとかく自分は欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
He is inferior to you in all respects.
彼はあらゆる点であなたより劣っている。
The answer was marked wrong.
その答えは間違いと採点された。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
For all his faults, he is a good fellow.
欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
He is liked by all even though he has his faults.
彼は欠点があるにもかかわらず、誰からも好かれる。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
She got 80 marks for English.
彼女は英語で80点をとった。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
This credit card entitles us to certain privileges.
このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
We love the man all the better for his faults.
われわれはその男に欠点があるのでますます好きだ。
There are a few points where you are mistaken.
あなたが間違っている点が数カ所ある。
In terms of quality, his is the best report.
質の点で彼のレポートが最高だ。
We can not agree with you on this point.
この点においてはあなたには同意できません。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
I have nothing in common with him.
彼と私には共通点が何もない。
It is true that he got full marks on the test.
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
Is it a disgrace to be divorced with children?
バツイチ子持ちは汚点ですか?
Such a one alone can remind us of our faults.
このような友達だけが私たちに私たちの欠点を教えてくれる。
He frankly pointed out my faults.
彼は素直に私の欠点を指摘した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
There are several advantages to city life.
都市生活にはいくつかの有利な点がある。
Every man has his weak side.
人には誰でも弱点はある。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I have nothing in common with her.
彼女と私には共通点が何もない。
For all his faults, Sam is still a very likable person.
彼の欠点にもかかわらずサムはとても好ましい人物だ。
There is no advantage in doing that.
そんなことをしても利点はない。
The company's immediate priority is to expand the market share.
同社の当面の重点はマーケットシェアの拡大である。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.
実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
To see this point, look at the table below.
この点を見るために、下の表を見なさい。
They have nothing in common.
彼らは共通点が何も無い。
She is always finding fault with her husband.
彼女は夫の欠点ばかり探している。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
His greatest fault is talking too much.
彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
He tried to make his point.
彼はその要点を理解させようとした。
I like her none the less for her faults.
彼女には欠点があるが、それでもやはり彼女が好きだ。
I love him none the less for his faults.
彼の欠点にもかかわらず私は彼を愛する。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
People greatly differ in their views of life.
人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。
Japan's shame, the result of the Pacific War, has not yet faded.
大東亜戦争の結果である日本の汚点は、未だ消えない。
Human beings differ from other animals in that they have reason.
理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
I love him none the less for his faults.
彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
I can't go along with you on that point.
私はその点では君に同意できない。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
その他の点では良い生徒だ。
I like her none the less for her faults.
彼女に欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.