UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '点'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I love him none the less for his faults.彼には欠点がありますが、それでも私は、彼が好きだ。
He pointed out that the former was inferior to the latter in some respects.いくつかの点で、前者は後者よりも劣っていると彼は指摘した。
I see your point.お話の要点は分かりました。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Every man has his faults.だれにでも欠点がある。
I like him all the better for his faults.私は、彼には欠点があるのでなおさら好きである。
He's aware of his own faults.彼は自分の欠点に気づいている。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
Everyone has faults.誰にでも欠点はある。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
He is clever in some ways.彼はある点では賢明だ。
She has faults, too.彼女には欠点もある。
One is apt to think oneself faultless. State the facts as they are.人は自分に欠点がないと考えがちである。事実をありのままに述べなさい。
We differ from them in some respects.われわれはいくつかの点で彼らと違う。
He clearly stated that point.彼はその点をはっきり述べた。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
The Giants lost the game by 20 points.ジャイアンツは20点差で試合に負けた。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He will get an average mark at best.彼はよくても平均点しか取れないだろう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
The intersection where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
We must make allowances for her youth.彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
I do not love him the less for his faults.わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
I got a perfect score on the math section.数学の部分に満点をとれた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
This lake is deepest at this point.この湖はこの地点が一番深い。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
I love him none the less for his faults.彼には欠点が有りますが、それでも私は彼が好きです。
The new model is featured by higher power and speed.新しいモデルはパワーとスピードの点でより優れてます。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるからこそ僕は一層彼女が好きだ。
You have to get 60 marks to pass the exam.試験に通るには60点取らないといけない。
This book is not less amusing than that one.この本は面白さの点ではあの本にまさるとも劣らない。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
That's the point.それが重要な点です。
She had at least four faults.彼女には少なくとも欠点が4つあった。
The former is inferior to the latter in some respect.いくつかの点で前者は後者よりも劣っている。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
They have a lot in common.彼らには、共通点が多い。
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でお釜を掘られちゃったよ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
He jumped to the conclusion that I had done it.私がやったのだと彼は早合点した。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
The light went on.灯りが点いた。
I love him all the more for his faults.欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。
He is respectable in every way.彼はあらゆる点で尊敬できる。
She loves him all the more because he has faults.彼女は彼に欠点があるからかえって彼を愛している。
At worst, I will get an average mark.最悪でも平均点は取れるだろう。
"That's the only problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
He's perfect at everything.彼は全ての点で完璧だ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
In terms of the pay you will get, is this a good job?君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
I understood that it was a great lie that she wanted to become an actress.彼女は女優になりたいなどは真ッかなうそだと合点した。
I'm afraid I differ with you on this point.あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
I'm not too clear about that point.どうも、その点がよくわかりませんね。
"That's the one problem," he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼は怒って言った。
The teacher is busy marking papers.先生は答案の採点に忙しい。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
Soon learnt, soon forgotten.早合点の早忘れ。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I got 80 marks out of a maximum of 100.私は100点満点で80点取った。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
It's six degrees below zero.気温は氷点下6度です。
She is not less beautiful than her sister.彼女は器量の点では姉に劣らない。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
I don't get it.どうも合点がいかない。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The curve extends from point A to point B.カーブはA地点からB地点にまでわたっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License