UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License