UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License