UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License