The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
Any doctor says something to please his patients.
どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
My father exercises every day for his health.
父は健康の為に毎日運動をします。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない。
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
He was punished for his evil acts.
彼は悪い行為のための罰せられた。
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I started to think I had behaved foolishly.
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
He stretched out his arm to take the book.
彼は本を取る為に腕を伸ばした。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
He is still angry with you for your conduct.
彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
They worked hard in order to develop a new machine.
彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便為替でお願いします。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He regrets his stupid acts.
彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."