The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
He was punished for his evil acts.
彼は悪い行為のための罰せられた。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
All for one, and one for all. That's team play.
一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You might at least have appreciated his kindness.
彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.
今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
There is absolutely nothing wrong with his deed.
彼の行為にはまったく悪いところはない。
Suicide is a desperate act.
自殺は絶望的な行為だ。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
You must put an end to your foolish behavior.
あなたはばかげた行為をやめなければならない。
You must put an end to this foolish behavior.
君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."