UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License