The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Her behavior is above praise.
彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He brought off the difficult act quite easily.
彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.