UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License