UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License