UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License