UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License