UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License