Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
The game was delayed on account of snow.
雪の為に競技の開始が遅れた。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
I can't forget his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.
そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
His muscles ached from sitting too long in one position.
あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.