UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License