UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License