The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判を受けやすい。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Make that floppy uncopyable, just in case.
そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We have to save for a rainy day.
我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
His action throughout was correct.
彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
You must put an end to your foolish behavior.
君はばかげた行為をやめなければいけない。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
We were surprised at his conduct.
我々は彼の行為に驚いた。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.