UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License