The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
飲酒運転が許される行為ではない。
It is in fact your fault.
それは実際君の所為である。
What vile behavior!
なんてひどい行為だろう!
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
What's today's exchange rate?
今日の為替レートはいくらですか。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
I can't forget his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His brave action is worthy of a medal.
彼の勇敢な行為は勲章に値する。
He committed an illegal act.
彼は違法行為をした。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The game was delayed on account of snow.
雪の為に競技の開始が遅れた。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
What with overwork and poor meals, she fell ill.
過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.