UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License