UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License