UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I went there to meet him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License