The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I went there for the purpose of meeting him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.
善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Any doctor says something to please his patients.
どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
What vile behavior!
なんてひどい行為だろう!
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
I have come to Japan not to teach but to write.
日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
We were surprised at his conduct.
我々は彼の行為に驚いた。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
We regarded his behavior as childish.
私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.