The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
He stopped to smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
He regrets his stupid acts.
彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
You must put an end to your foolish behavior.
君はおろかな行為をやめねばならない。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
Can you put up with the way he behaves?
彼の行為を我慢できますか。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Jessie is boiling water to make coffee.
ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
You must put an end to your foolish behavior.
あなたはばかげた行為をやめなければならない。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
We were surprised at his conduct.
我々は彼の行為に驚いた。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.