UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License