The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
The game was delayed on account of snow.
雪の為に競技の開始が遅れた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
She felt no shame at having said what she did.
彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
There is no excuse for such behavior.
そんな行為には弁解の余地はない。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
He had a lot of things to do.
彼には為すべきことがたくさんあった。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
She committed false acts.
彼女はいんちきな行為をした。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
We stand for liberty.
我々は自由の為に戦う。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.