UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License