UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
His brave deed earned him respect.彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
There is absolutely nothing wrong with his deed.彼の行為にはまったく悪いところはない。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License