UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
What is the exchange rate today?今日の為替相場はいくらですか。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License