The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Your behavior does not come up to my expectations.
あなたの行為は私の期待にそわない。
Everybody praised his heroism.
人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
What's today's exchange rate?
今日の為替レートはいくらですか。
My father exercises every day for his health.
父は健康の為に毎日運動をします。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
No action is in itself good or bad.
いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
He tried to rationalize his foolish actions.
彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
That's just a cheap publicity stunt.
それは売名行為だ。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is not ashamed of his misconduct.
彼は自分の違法行為を恥じていない。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
The house had its roof ripped off by the storm.
その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は人から批判されやすい。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.
満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
You might at least have appreciated his kindness.
彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.
昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.
その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.
為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
He stopped for a smoke.
彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.