UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
What goes around comes around.汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
What he's doing is illegal.彼の行為は法律に背いている。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
The guest was not ashamed of his silly conduct at all.その客は、自分の馬鹿な行為を恥ずかしいとはぜんぜん思わなかった。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I can't explain the reason for his conduct.彼の行為の理由は説明できない。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License