The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will do anything for you.
私はあなたの為に何でもしますよ。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
為替相場は1ドル145円だ。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.
円の為替レートを知りたいんですけど。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
I wish to go to Paris to study art.
私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I viewed my action in the light of a crime.
私は私の行為を犯罪と見た。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The game was delayed on account of snow.
雪の為に競技の開始が遅れた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Actions speak louder than words.
行為は言葉よりも雄弁。
Murder and robbery are criminal acts.
殺人や強盗は犯罪行為である。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
A time will come when you will regret your action.
君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
The people for the experiment were chosen at random.
被験者は無作為に抽出された。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
Many atrocities were committed during the war.
戦争中多くの残虐行為が行われた。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
Can you stand his deeds?
彼の行為を我慢できますか。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
She left the country to get work in the town.
彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Any doctor says something to please his patients.
どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."