UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判されやすい。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I'd like to know the exact exchange rate for yen.円の為替レートを知りたいんですけど。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The exchange rates are posted daily outside the cashier's office.為替相場は毎日会計室の前に掲示される。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはばかげた行為をやめなければならない。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
Your conduct allows of no excuse.あなたの行為は全く弁解の余地がない。
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License