UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
Can you put up with the way he behaves?彼の行為を我慢できますか。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
Make that floppy uncopyable, just in case.そのフロッピー、念の為書きこみ禁止にしておいて。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
Murder and robbery are criminal acts.殺人や強盗は犯罪行為である。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
She committed false acts.彼女はいんちきな行為をした。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
You will soon regret your rash conduct.君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
What vile behavior!なんてひどい行為だろう!
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
His conduct is open to criticism.彼の行為は人から批判を受けやすい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
I admire your brave deed.君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
He who can, does. He who cannot, teaches.為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License