The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Today, Tokyo will get very cold.
今日、東京はとても寒く為るでしょう。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
The boy was accused of cheating during the exam.
その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
His behavior won general applause.
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.
仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
You must put an end to your foolish behavior.
君はおろかな行為をやめねばならない。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
She went to France in order to study music.
彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.
間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Kill the goose that lays the golden eggs.
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
The game was called off on account of the rain.
試合は雨の為中止になった。
What goes around comes around.
汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。
Your conduct is beyond bearing.
君の行為にはまったくがまんできない。
Can you justify your action?
あなたは自分の行為を正当化できますか。
We were surprised at his conduct.
我々は彼の行為に驚いた。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I can't forget his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
He failed for want of experience.
彼は経験不足の為失敗した。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
His conduct was nothing short of madness.
彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
His immoral actions did not go unnoticed.
彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
I started to think I had behaved foolishly.
愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
He contrived to cheat in the examination.
彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
Her kind action strongly impressed me.
彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった。
I will do anything for you.
あなたの為なら何でもします。
Such conduct does not become a gentleman.
そのような行為は紳士に相応しくない。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.
嵐の為私たちはやむなく家にいた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He was punished for his evil acts.
彼は悪い行為のための罰せられた。
What's this key for?
このキーは何の為の物ですか。
My behavior put him out of humor.
僕の行為でかれはきげんを損じた。
What's today's exchange rate?
今日の為替レートはいくらですか。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
He is trying to justify his act.
彼は自分の行為を正当化しようとしている。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.
機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.