UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
The subjects for the experiment were chosen at random.実験用の被験者は無作為に選ばれた。
Tales of her courageous deeds rang through the country.彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
His conduct disappointed many of his friends.彼の行為は多くの友人を失望させた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
He calculated the consequences of his action.彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
I viewed my action in the light of a crime.私は私の行為を犯罪と見た。
It is in fact your fault.それは実際君の所為である。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
Your conduct is beyond bearing.君の行為にはまったくがまんできない。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
He committed an illegal act.彼は違法行為をした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見破られた。
The questionnaires were distributed at random.アンケート用紙が無作為に配布された。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
It is nothing less than an invasion.それはまさに侵略行為だ。
I viewed my action as a crime.私は私の行為を犯罪としてみた。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
He stopped to smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The rate of exchange is 145 yen to the dollar.為替相場は1ドル145円だ。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Everybody praised his heroism.人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License