The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '為'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
The invasion of other countries is a shameful action.
他国への侵略は恥ずべき行為である。
He was punished for his evil acts.
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
Helping a blind man is an act of kindness.
盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Her act reflected dishonor upon her.
彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
He regrets his stupid acts.
彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
I can't guess the reason for his conduct.
彼の行為の理由は推測できない。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
His brave deed earned him respect.
彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
And I know you didn't do it for me.
私の為にしたのではないことも分かっている。
The student's cheating was easily caught out.
その学生の不正行為はすぐに見破られた。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window.
車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。
I was born to love you.
あなたを愛する為に私は生まれた。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.
マメちゃんがコーヒー豆を挽く為にコーヒーミルを使います。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.
この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
It is nothing less than an invasion.
それはまさに侵略行為だ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He who can, does. He who cannot, teaches.
為すことができる者が為し、為すことができない者が教える。
I viewed my action as a crime.
私は私の行為を犯罪としてみた。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
His act was nothing short of superhuman.
彼の行為は全く神業だった。
His conduct disappointed many of his friends.
彼の行為は多くの友人を失望させた。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
That's just a cheap publicity stunt.
それは売名行為だ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
I can't forget his kindness.
私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
I went there to meet him.
私は彼に会う為にそこへ行った。
What he's doing is illegal.
彼の行為は法律に背いている。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
I lay down not so much to sleep as to think.
眠るというより考える為に横になった。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
Brian studied English for this trip.
ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
What he's doing is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
They fought for the sake of their country.
彼らは国の為に戦った。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He was hospitalized for a surgical operation.
彼は外科手術の為入院した。
His action is against the law.
彼の行為は法律に背いている。
His beard made him look older by ten years.
あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I went home in order to change my clothes.
私は着替える為に家に帰った。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.