UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '為'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do.満ち潮で水没する砂浜でキャンプを張るのは、実に愚かな行為です。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
We regarded his behavior as childish.私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
He stopped for a smoke.彼はたばこを吸う為に立ち止まった。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
You are abusing your authority.それは越権行為だ。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
What he's doing is against the law.彼の行為は法律に背いている。
His conduct was nothing short of madness.彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
What's today's exchange rate?今日の為替レートはいくらですか。
Today, Tokyo will get very cold.今日、東京はとても寒く為るでしょう。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He is not ashamed of his misconduct.彼は自分の違法行為を恥じていない。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
He was punished for his evil acts.彼は悪い行為のための罰せられた。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
I went there for the purpose of meeting him.私は彼に会う為にそこへ行った。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Can you stand his deeds?彼の行為を我慢できますか。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
His acts of courage brought him glory.彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
Nobody can help laughing at his eccentric behavior.彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
You must put an end to this foolish behavior.君はこんな愚かな行為をやめなければならない。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He is trying to justify his act.彼は自分の行為を正当化しようとしている。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
His brave deeds brought him a medal.その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
What's this key for?このキーは何の為の物ですか。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He tried to rationalize his foolish actions.彼は自分のばかげた行為を正当化しようとした。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
It is an act of folly.それは愚かな行為だ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
His beard made him look older by ten years.あごひげが、ある為に彼は10歳ほど実際よりふけてみえた。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I will do anything for you.あなたの為なら何でもします。
A time will come when you will regret your action.君が自分の行為を後悔するときがくるだろう。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
His action is against the law.彼の行為は法律に背いている。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
I can't guess the reason for his conduct.彼の行為の理由は推測できない。
The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.濃霧の為彼の前を歩いて行く男の姿がやがて見えなくなった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We have to save for a rainy day.我々はまさかの時の為備えをしなければならない。
We believe in government by and for the people.人民による人民の為の政治が良いと思う。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
They set up a fund to support the victims.彼らは、被災者を支える為の募金を設立した。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
Can you justify your action?あなたは自分の行為を正当化できますか。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I have come to Japan not to teach but to write.日本へは教える為ではなく物を書く為に来た。
Because of the storm, we were obliged to stay at home.嵐の為私たちはやむなく家にいた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License