Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |