Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |