Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Some people gain weight when they stop smoking. | 人によって禁煙すると体重が増える場合がある。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |