Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |