Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |