Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| He stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |