Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| She remarked that I should quit smoking. | 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |