Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |