Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |