Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| He quit smoking cold turkey. | 彼は煙草をきっぱりとやめた。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Tom had a cigarette hanging out of his mouth while he vacantly stared up at the sky. | トムはぼんやりと空を見ながら煙草をくわえていた。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |