Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |