Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| I'll give up smoking. | 禁煙するつもりだ。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| We tried in vain to talk him out of smoking. | 私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |