Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| As a rule, we don't allow smoking. | 通例、喫煙は許可していません。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |