Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙を勧めます。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| The law prohibits minors from smoking. | 法律で未成年は喫煙が禁じられている。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |