Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に害がある。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| My doctor advised me to give up smoking. | 医者は煙草をやめるようにいった。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Give up smoking if you want to live long. | 長生きをしたければ、煙草をやめなさい。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| He gave up smoking two years ago. | 彼は2年前に煙草をやめた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |