Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking. | 喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He told me not to smoke. | 彼は私に禁煙を命じた。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Tom sat on the bench smoking. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He quit smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者は喫煙を禁じられている。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| Tom gave up smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You should try to conquer your smoking habit. | あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| I quit smoking. | 禁煙中なんです。 | |
| I've given up smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| That room is filled with a cloud of cigarette smoke. | その部屋はタバコの煙で埋まっている。 | |