Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| He broke himself of the bad habit of smoking. | 彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。 | |
| The room became filled with smoke. | 部屋は煙でいっぱいになった。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Yet giving up is not impossible. | しかし、禁煙は不可能ではない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Smoking is prohibited. | ここは禁煙です。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Tom decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| The habit of smoking is very difficult to get rid of. | 喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| I neither drink nor smoke. | ぼくは酒も煙草もやらない。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| No one can deny the fact that there is no smoke without fire. | 火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いと言われています。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |