Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| The smoke went upward through the chimney. | 煙は煙突を通って上に昇った。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| There is a very strict rule forbidding smoking in bed. | ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| It used to be taboo for women to smoke. | かつて女性の喫煙はタブー視されていた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| Smoking in the restaurant was forbidden. | レストランでの喫煙は禁じられていた。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| I'm giving up smoking. | 私は禁煙します。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| I don't care for smoking; it's bad for the health. | 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Most people killed by smoking were not heavy smokers. | 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| The man got up and smoked. | 男は起き上がって煙草をふかした。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Smoking on duty is not allowed. | 勤務中の喫煙は禁止されている。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Nothing comes of nothing. | 火のない所には煙はたたぬ。 | |
| The doctor warned him of the dangers of smoking. | 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| The mountain used to send out clouds of smoke. | あの山は昔煙を吐いていた。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |