Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Smoking has a great deal to do with cancer. | 喫煙は癌と大いに関係がある。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| When will they turn off the no-smoking sign? | いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| She broke herself of smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him. | 叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| A ring of smoke floated from his cigar into the air. | 彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。 | |
| This chimney is made of brick. | この煙突はレンガで出来ている。 | |
| The doctor told me to give up smoking. | 喫煙をやめるように医者に言われた。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見て。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Any doctor will tell you to quit smoking. | 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |