Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long. | 医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| Smoking is harmful to health. | 喫煙は健康に有害だ。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The smoke from factories hung over the town. | 工場からの煙が町に漂っていた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoking is not permitted on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| I gave up smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| You should quit smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| She was prohibited from smoking. | 彼女は喫煙を禁じられた。 | |
| You should give up smoking since it's unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| You'd better put your cigarette out before Terry sees it. | テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| I've been trying to quit smoking. | 禁煙しようとしてるんです。 | |
| She quit smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| Smoking is strictly prohibited. | 喫煙は絶対禁止。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| You should quit smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas. | その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 肺ガンは喫煙と関係がある。 | |
| It is a fact that smoking is bad for health. | 喫煙が身体によくないことは事実である。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |