Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は喫煙をやめた。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law. | 非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| It transpired that fire was caused by a careless smoker. | 火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋は煙でいっぱいだった。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼に喫煙の習慣がついた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. | ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| You should make an effort to stop smoking. | 君は禁煙するよう努力すべきだ。 | |
| In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law. | 多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| My father decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| She has a bad habit of smoking. | 彼女は喫煙の悪習慣がある。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Please refrain from smoking in public places. | 公共の場で喫煙は控えてください。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Smoke was rising from the chimney. | 煙突から煙が立っていた。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| Yup! I'm going to give up cigarettes. | そう!煙草を止めるつもりです。 | |
| The doctor told Mr. Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| We have absolute proof that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| You burnt a hole in my coat with your cigarette. | 君の煙草の火でコートに焼け焦げができた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He was right to give up smoking. | 彼が禁煙したのは正しい事だった。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| He suffocated, smothered in smoke. | 彼は煙に巻かれて窒息した。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した。 | |
| I applaud your decision to quit smoking. | よくまあ禁煙を決意しましたね。 | |
| Tobacco smoke is productive of cancer. | タバコの煙はガンを引き起こす。 | |
| Let this smoky air out of the room and let some fresh air in. | タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You must not smoke while working. | 仕事中は喫煙してはいけない。 | |
| The doctor urged the patient to stop smoking. | 医者はその患者に禁煙するよう促した。 | |
| Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places. | 多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋での喫煙はご遠慮ください。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| Smoking began to tell on his health. | 煙草が彼の健康を害しはじめた。 | |
| He renounced smoking and drinking. | 彼は禁酒、禁煙した。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| I motioned to her not to smoke. | 彼女に喫煙しないように合図した。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| There is a connection between smoking and lung cancer. | 喫煙と肺がんには関連性がある。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| This chimney has begun to draw badly. | この煙突は通りが悪くなった。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| Father decided to stop smoking. | 父は禁煙を決意した。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |