Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution. | 大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| There is no fire without smoke. | 煙のない火はない。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| The chimney began to give out smoke. | 煙突は煙を出し始めた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Where there is smoke there is fire. | 煙のある所には火がある。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| She wants to extend the no-smoking area. | 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| Smoking will do more harm than good. | 喫煙は有害無益であるだろう。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I'm sure you don't need me to tell you this, but wouldn't it be a good idea to stop smoking? | 釈迦に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| We'll also have to create a separate smoking section, won't we? | ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| I am forbidden tobacco. | 私は煙草を禁じられている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He always indulges in smoking. | 彼は年中喫煙をしている。 | |
| How many cigarettes am I allowed to take back duty free? | 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| Today is World No Tobacco Day. | 今日は世界禁煙デーです。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| Smoking kills. | 喫煙は人を殺す。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air. | 私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| Smoking is prohibited on the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section. | アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。 | |
| It is said that smoking is bad for your health. | 喫煙は体に悪いといわれています。 | |
| Smoking has an ill effect upon the health. | 喫煙は体に弊害である。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Now remember, you must not smoke in her car. | 彼女の車は禁煙ですよ。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| Doctors suspect smoking has lot to do with cancer. | 医者は喫煙は癌ときわめて関係があるとおもっている。 | |
| I advised him to give up smoking, but he would not listen to me. | 私は彼に喫煙するように勧めたのですが、彼はどうしても私の言うことをきこうとはしませんでした。 | |
| The sooner you give up, the greater the benefits. | 禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| The smoke made our eyes water. | 煙で私たちの目から涙が出た。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| My father gave up smoking. | 父は煙草を止めた。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| Is there a place I can smoke? | 喫煙所がありますか。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼は禁煙すると決めた。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| What made up your mind to quit smoking? | どうして煙草を止める決心をしたのですか。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。 | |
| I'm off cigarettes for good. | 僕はこれっきりで禁煙する。 | |