Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| Athletes usually abstain from smoking. | 運動選手は普通禁煙する。 | |
| The volcano is belching out flames and smoke. | 火山が炎と煙を噴き出している。 | |
| Smoking does damage your lungs. | 喫煙はあなたの肺をボロボロにする。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| I quit smoking six months ago. | 私は六ヶ月前に煙草を止めた。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| He quit smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). | 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 | |
| Do you mind if I open the window and let the smoke out? | 窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| The man puffed smoke into her face. | その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。 | |
| Smoking, please. | 喫煙席をお願いします。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| Smoking is bad for you. | 喫煙はあなたによくない。 | |
| He has been told by the doctor to give up smoking, but he cannot seem to give it up. | 彼は医者に煙草を止めるように言われているが、止められそうもない。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. | 禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| Children can't smoke; it's not legal. | 子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。 | |
| Don't forget to extinguish your cigarette. | 煙草の火を消すのを忘れないでください。 | |
| All the seats in this train are non-smoking. | この電車は、全席禁煙となっております。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| Smoking has affected his lungs. | 喫煙が彼の肺を冒した。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| He finds it very hard to do without cigarettes for a day. | 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| The room was full of smoke. | 部屋には煙が充満していた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| He doesn't approve of women smoking. | 彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Is there a link between smoking and lung cancer? | 喫煙と肺ガンには関連がありますか。 | |
| I was unable to breathe because of the smoke. | 私は煙のために息ができなかった。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway. | 第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| The doctor advised me to stop smoking. | 医者は私に禁煙するように助言した。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| She gave up smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| Students are forbidden to smoke on the school grounds. | その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I can't be around smoke. | 煙たくて、困っています。 | |
| The study made it clear that smoking ruins our health. | その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| He suggested we should stop smoking at the meeting. | 彼は会議では禁煙しようと提案した。 | |
| Smokers take twice as many days off sick as non-smokers. | 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。 | |
| It's foolish to think that smoking has little to do with cancer. | 喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| The smoke blew away. | 煙が風に吹き流された。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted. | しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 私は禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んだのですが。 | |
| After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. | 激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。 | |
| Smoking is banned in the train. | 列車内で喫煙は禁じられている。 | |
| "Probably just a stupid urban legend" "But they do say 'there's no smoke without fire', don't they?" | 「くだらねえ都市伝説だろう」「でも、火のないところに煙は立たないというけどね」 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| Smoking is bad for the health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The atmosphere in the room was hot and smoky. | その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Smoking is bad for the health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking. | 健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮ください。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Please put your cigarette out. | 煙草を消してください。 | |
| There is no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |