Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| But, most smokers try to avoid thinking about these things. | しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| The doctor suggested that he give up smoking. | 医者は彼に禁煙するよう勧めた。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| Thank you for not smoking. | 禁煙、ご協力ありがとうございます。 | |
| The chimney is made of brick. | その煙突はレンガの造りだ。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| No smoking! | 禁煙です! | |
| Tom quit smoking. | トムは煙草をやめた。 | |
| Look at that smoke. That building must be on fire. | あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。 | |
| He quit smoking. | 彼は喫煙をやめた。 | |
| Smoking may be harmful to his heart. | 喫煙は彼の心臓によくないかもしれない。 | |
| I will quit smoking for good. | 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| A recent survey shows that the number of smokers is decreasing. | 最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Tom was not able to quit smoking. | トムは禁煙に失敗した。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Smoking does you more harm than good. | 喫煙はあなたのためになるというより害になる。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| She eventually got into the bad habit of smoking. | 彼女はついに喫煙という悪い習慣がついた。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | |
| Tom sat on a bench smoking a cigarette. | トムはベンチに座って煙草をふかしていた。 | |
| We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. | 私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。 | |
| Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. | 車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。 | |
| There is no denying the fact that smoking is harmful. | 喫煙が有害だという事実は否定できない。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| The riverside bristles with factory chimneys. | 川べりには工場の煙突が林のようにそそり立っている。 | |
| You had better give up smoking for your health. | 君は健康のために煙草を止めた方がいい。 | |
| Keep your cigarettes dry. | 煙草を湿らないようにしておきなさい。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The room was so full of smoke that I could hardly breathe. | 部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| Smoking is now prohibited on all domestic flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I forbid smoking in my room. | 私の部屋での喫煙を禁ずる。 | |
| I was choked by smoke. | 私は煙でむせた。 | |
| Is that long chimney broken? | あの長い煙突は壊れているのですか。 | |
| The chimney is belching black smoke. | その煙突は真っ黒い煙を噴出している。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Smoking is responsible for many cases of lung cancer. | 喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Please refrain from smoking without permission. | 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。 | |
| You may not smoke in this room. | この部屋では喫煙をしてはいけません。 | |
| I gave up smoking a year ago. | 僕は一年前に禁煙をした。 | |
| The smoke ascended into the air. | 煙は空中へと舞い上がった。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| There's no smoke without fire. | 火のないところに煙は立たず。 | |
| First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects). | まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The doctor suggested that he should give up smoking. | 医者は彼が禁煙するように勧めた。 | |
| Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on. | 喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。 | |
| I was able to see the smoke from here. | 私はここからその煙を見ることが出来た。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| More and more people are becoming aware of the dangers of smoking. | ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Please refrain from smoking. | 喫煙をお控え下さい。 | |
| I stopped smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Black smoke came out of the chimney. | 煙突から黒い煙が出てきた。 | |
| Smoking is harmful to your health. | 煙草は健康に有害である。 | |
| I gave up smoking and I feel like a new man. | 喫煙を止めて私は生き返った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは禁煙です。 | |
| Recently, more and more countries have prohibited smoking. | 最近喫煙を禁止する国が増えている。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| Smoking or non smoking? | 禁煙席か、喫煙席のどちらになさいますか。 | |
| Smoking means suicide. | 喫煙は自殺を意味する。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| I talked my father out of smoking. | 私は、父を説得して禁煙させた。 | |
| She quit smoking. | 彼女は禁煙した。 | |
| This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. | この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 | |
| Smoking or non-smoking? | 喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
| Smoking is now banned on all domestic plane flights. | 喫煙は今では、全ての国内線のフライトで禁止されている。 | |
| You should give up smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| I swear, John. As of today, I quit smoking. | ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off. | シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I quit smoking and drinking. | 私は煙草と酒をやめた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He abstained from smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| I think you should stop smoking. | 禁煙したほうがいいと思います。 | |
| No matter what I try, I can't seem to give up smoking. | 何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。 | |