No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見て凍り付いた。
My little brother always sleeps with his teddy bear.
弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。
Tony has lived in Kumamoto since last year.
トニー君は去年から熊本に住んでいます。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
Are there any bears around here?
この辺りに熊は出ますか?
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
Suddenly a bear appeared before us.
突然熊が私たちの前にあらわれた。
The hunter shot a bear.
猟師は熊を撃った。
They found the track of a bear in the snow.
彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
He ran for his life when the bear appeared.
彼は熊が現れたとき必死で走った。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.