Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
The house is burning.
家が燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.