The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Fire burns.
火は燃える。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Tom's anger blazed out suddenly.
トムの怒りは突如燃え上がった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Burn with desire.
愛情に燃える。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The house is on fire.
家が燃えている。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.