UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Fire burns.火は燃える。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The house is burning.家が燃えている。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Wood burns.木が燃える。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Burn with desire.愛情に燃える。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License