Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Fire burns.
火は燃える。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Wood burns.
木が燃える。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Burn with desire.
愛情に燃える。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The house is on fire.
家が燃えている。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.