The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
Burn with desire.
愛情に燃える。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.