I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Fire burns.
火は燃える。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Wood burns.
木は燃えます。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.