UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His house was on fire.彼の家が燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The house is burning.家が燃えている。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The house is on fire.家が燃えている。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Burn with desire.愛情に燃える。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Wood burns.木が燃える。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
I burned the paper.新聞を燃やした。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License