The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Wood burns.
木が燃える。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
Burn with desire.
愛情に燃える。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The house is burning.
家が燃えている。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The house is on fire.
家が燃えている。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.