UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Wood burns.木が燃える。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The coal is burning.石炭が燃えている。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The house is burning.家が燃えている。
Fire burns.火は燃える。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
Wood burns.木は燃えます。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The house is on fire.家が燃えている。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License