UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Wood burns.木は燃えます。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
Burn with desire.愛情に燃える。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The house is burning.家が燃えている。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License