UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
The house is on fire.家が燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Fire burns.火は燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Wood burns.木は燃えます。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The house is burning.家が燃えている。
The forest was in flames for three days.森は3日間炎を出して燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License