The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Burn with desire.
愛情に燃える。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The fire is burning furiously.
火がぼんぼん燃えている。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Don't you smell something burning in the next room?