UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
Burn with desire.愛情に燃える。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
His house was on fire.彼の家が燃えていた。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
The house is burning.家が燃えている。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Wood burns.木は燃えます。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Wood burns.木が燃える。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License