UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Oh, no! My house is on fire!なんてことだ!うちが燃えている!
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The house is burning!家が燃えてるよ!
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
You cannot burn anything without oxygen.酸素がないと何も燃やせない。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The house is on fire.家が燃えている。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
I burned the paper.新聞を燃やした。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
The coal is burning.石炭が燃えている。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
Fire burns.火は燃える。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License