The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
When I got there, the house was on fire.
私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Tyger, Tyger, burning bright.
虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
The house is burning.
家が燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.