The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must not keep the fire burning.
私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
Tom's house was on fire.
トムの家が燃えていた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The house is burning.
家が燃えている。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Wood burns.
木は燃えます。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Fire burns.
火は燃える。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.