The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The candle burned out.
ロウソクが燃え尽きた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The house is on fire.
家が燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The coal in the stove is burning.
ストーブの中の石炭が燃えている。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
Burn with desire.
愛情に燃える。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The fire of ambition burned within her.
彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
A lot of houses were on fire.
多くの家が燃えていた。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Wood burns.
木が燃える。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The flat is on fire.
アパートが燃えている。
Everything was burnt to ashes.
すべては燃えて灰となった。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
The child was rescued from a burning house.
その子は燃えさかる家から救助された。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
It being cold, we made a fire.
寒かったので、我々は火を燃やした。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
Fire burns.
火は燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.