Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Millions of trees have been cut down for fuel.
何百万という木が切り倒されて燃料になった。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
They were burning with enthusiasm.
彼らは熱意で燃えていた。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
A fence between makes love more keen.
間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
The house was ablaze.
その家は燃えていた。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Why are you burning these pictures?
なんでこの写真燃やしてるの?
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
Paper burns quickly.
紙は早く燃えます。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
He awoke to find the house on fire.
彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Fire burns.
火は燃える。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The fire burned up brightly.
火はぱっと明るく燃え上がった。
Wood burns.
木が燃える。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Trees put forth young shoots all at once.
若葉がいっせいに燃えだした。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.