UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
A burning meteoroid produces a meteor.隕石が燃えて、流星となる。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The coal is burning.石炭が燃えている。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
Burn with desire.愛情に燃える。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
This stove burns oil.このストーブは石油を燃料とする。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
A car in the parking lot is on fire.駐車場にとめてある車が燃えてます。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
This heater burns gas.このヒーターはガスを燃料とする。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Wood burns.木は燃えます。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Paper burns quickly.紙は早く燃えます。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Wood burns.木が燃える。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License