The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
The fire was burning brightly.
火は赤々と燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
He is burning with love of his country.
彼は祖国愛に燃えている。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
I burned the newspaper.
新聞を燃やした。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Paper burns quickly.
紙は速く燃えてしまう。
Wood burns easily.
木は燃えやすい。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The house is burning.
家が燃えている。
Paper burns easily.
紙は燃えやすい。
Tom burned himself out as a baseball player.
トムは、野球選手として燃え尽きた。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The house is on fire.
家が燃えている。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The coals are burning red.
石炭が真っ赤に燃えている。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
He rescued the child from the burning house.
彼はその子を燃えている家から救い出した。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
A burning meteoroid produces a meteor.
隕石が燃えて、流星となる。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
Wood burns.
木は燃えます。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.