UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Burn this rubbish on the fire.このガラクタは火に燃やしなさい。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
Paper burns easily.紙は燃えやすい。
Wood burns easily.木は燃えやすい。
Fire burns.火は燃える。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Tom burned the letter.トムは手紙を燃やした。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
Millions of trees have been cut down for fuel.何百万という木が切り倒されて燃料になった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
Paper burns quickly.紙は速く燃えてしまう。
The house is burning!家が燃えてるよ!
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
Plastic does not burn easily.プラスチックは燃えにくい。
Burn with desire.愛情に燃える。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
He is alive with enthusiasm.彼は熱意に燃えている。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Gasoline is used for fuel.ガソリンは燃料として使われる。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
Wood burns.木は燃えます。
The house is on fire.家が燃えている。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
I burned the paper.新聞を燃やした。
She burned with jealousy.彼女は嫉妬の炎を燃やした。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
She was consumed with ambition.彼女は野望に燃えていた。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
The coal in the stove is burning.ストーブの中の石炭が燃えている。
The fireplace was burning brightly.暖炉が赤々と燃えていた。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
The coal is burning.石炭が燃えている。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The house is burning.家が燃えている。
We were looking at the fire burning brightly.私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Those candles burned the table.そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Tom burned himself out as a baseball player.トムは、野球選手として燃え尽きた。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Tom's house was on fire.トムの家が燃えていた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
The house was ablaze.その家は燃えていた。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License