UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '燃'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Oxygen is needed for combustion.火が燃えるには酸素がいる。
Where they burn books, they will in the end also burn people.焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
That building must be on fire.あそこの建物が燃えているに違いない。
The coal is burning.石炭が燃えている。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
We must not keep the fire burning.私達は火を燃えたままにしておいてはいけない。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
Look at that smoke. That building must be on fire.あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
A lot of houses were on fire.多くの家が燃えていた。
When I got there, the house was on fire.私がそこに着いたとき、家は燃えていた。
Tyger, Tyger, burning bright.虎よ!虎よ!あかあかと燃える。
Paper burns easily.紙はすぐに燃える。
The fire is burning furiously.火がぼんぼん燃えている。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The house is burning!家が燃えてるよ!
Keep the fire alive.火を燃やし続けなさい。
Brightest flame burns quickest.最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Sulfur burns with a blue flame.硫黄は青い炎を上げて燃える。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
I was surprised to find it on fire.それが燃えているのを知ってびっくりした。
Everything was burnt to ashes.すべては燃えて灰となった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The smoldering firewood burst into flame.くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
A wooden house burns more easily than a stone house.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Wood burns.木は燃えます。
No one can deny the fact that fire burns.火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Petrol is no longer a cheap fuel.石油はもはや安い燃料ではない。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
Ten houses were burned down.10軒の家がすっかり燃えた。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
Why are you burning these pictures?なんでこの写真燃やしてるの?
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
The coals are burning red.石炭が真っ赤に燃えている。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.朝日で城が燃えるように輝いた。
Fossil fuels won't be available forever.化石燃料は永久に利用できるわけない。
There was a shortage of fuel.燃料が不足していた。
This wood won't burn.この木はどうしても燃えない。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The sky was fiery with the setting sun.空は夕日で燃えているようだった。
They were burning with enthusiasm.彼らは熱意で燃えていた。
The coal was glowing in the fire.石炭が火の中で赤々と燃えていた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The candle burned out.ロウソクが燃え尽きた。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Burning the candle at both ends reduces the candle to wax in a hurry - just like a playboy having a pretty girl on each arm.ろうそくの両端を燃やすことは、極めて簡単にろうそくを溶かすことになる - 美女を両脇に抱え込んだプレイボーイのように。
Dry wood burns quickly.乾いた木材はよく燃える。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
The fire was burning brightly.火は赤々と燃えていた。
He dearly loves his school.彼は愛校心に燃えている。
The apartment building is on fire.アパートが燃えている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Petroleum was replacing coal as fuel.燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
The flat is on fire.アパートが燃えている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
Wood burns.木が燃える。
It being cold, we made a fire.寒かったので、我々は火を燃やした。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
The houses caught fire one after another.家は次々に燃えていった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
She was burning with anger.彼女は怒りに燃えていた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The passion has burned itself out in him.その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Warm yourself while the fire burns.火が燃えている間に暖まれ。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
The car burned up in the race.レース中にその車はぱっと燃え上がった。
The success animated him with hope.その成功で彼は希望に燃えた。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
Look! The book is burning.見て本が燃えている。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.ガソリンスタンドを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
Today is a non-burnable rubbish day.今日は不燃物のゴミの日です。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
The fire went on for some time before it was brought under control.火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
I burned the newspaper.新聞を燃やした。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
A fire was seen to blaze up far away.遠くに火が燃え上がるのが見えた。
A fence between makes love more keen.間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
His cheeks were burning with shame.恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
This stove uses kerosene.このストーブは石油を燃料とする。
This house is fireproof.この家は火事でも燃えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License