Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Bridges are burning and chances are few.
橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.
工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
The car burned up in the race.
レース中にその車はぱっと燃え上がった。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Ten houses were burned down.
10軒の家がすっかり燃えた。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases.
石炭や石油やガスを燃やすと、様々なガスが発生する。
She burned with jealousy.
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
The coal is burning.
石炭が燃えている。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Warm yourself while the fire burns.
火が燃えている間に暖まれ。
The house is on fire.
家が燃えている。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
The success animated him with hope.
その成功で彼は希望に燃えた。
She was consumed with ambition.
彼女は野望に燃えていた。
The car ran out of gas before reaching the city.
その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The castle shone in the rising sun as if it were on fire.
朝日で城が燃えるように輝いた。
The house is burning.
家が燃えている。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Today is a non-burnable rubbish day.
今日は不燃物のゴミの日です。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
The coal was glowing in the fire.
石炭が火の中で赤々と燃えていた。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Fossil fuel prices shot through the roof.
化石燃料の値段が急騰した。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Petrol is no longer a cheap fuel.
石油はもはや安い燃料ではない。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
Where they burn books, they will in the end also burn people.
焚書が行なわれるところにおいては、いずれ人間もまた燃やされるであろう。
Wood burns.
木は燃えます。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
We're running short of fuel for the winter.
冬に向けての燃料が不足している。
There was a shortage of fuel.
燃料が不足していた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.