The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '燃'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fire burned brightly and gave forth such comforting warmth.
火は赤々と燃えて実に気持ちの良い暖かさを発散した。
I saw the baby carried out of the burning house.
その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them.
これらの手紙に関しては、燃やしてしまうのが一番いいと思う。
He dearly loves his school.
彼は愛校心に燃えている。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
This house is fireproof.
この家は火事でも燃えない。
The fire went on for some time before it was brought under control.
火事は鎮火するまでかなりの間燃え続けていた。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
His eyes were blazing with anger.
彼の目は怒りに燃えていた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.
私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
You cannot burn anything without oxygen.
酸素がないと何も燃やせない。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Tom burned the letter.
トムは手紙を燃やした。
She was burning with anger.
彼女は怒りに燃えていた。
The houses caught fire one after another.
家は次々に燃えていった。
Burn this rubbish on the fire.
このガラクタは火に燃やしなさい。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
Gasoline is used for fuel.
ガソリンは燃料として使われる。
The passion has burned itself out in him.
その情熱は彼の心の中で燃え尽きた。
Burn with desire.
愛情に燃える。
Oh, no! My house is on fire!
なんてことだ!うちが燃えている!
A house built of wood is more easily burnt than a house of stone.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This stove uses kerosene.
このストーブは石油を燃料とする。
Keep the fire alive.
火を燃やし続けなさい。
This stove burns oil.
このストーブは石油を燃料とする。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets.
宝くじを買うくらいなら、その金を燃やしてしまった方がましだ。
It is as if the whole sky were on fire.
まるで空全体が燃えているようである。
Paper burns easily.
紙はすぐに燃える。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The fireman rushed into the burning house.
消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
Petroleum was replacing coal as fuel.
燃料としては石油が石炭に代わりつつあった。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
Those candles burned the table.
そのろうそくがテーブル掛けを燃やした。
Oxygen is needed for combustion.
火が燃えるには酸素がいる。
His cheeks were burning with shame.
恥ずかしさで彼のほおはかっと燃えていた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
A fire was seen to blaze up far away.
遠くに火が燃え上がるのが見えた。
He was burning with his anger.
彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
The house is burning!
家が燃えてるよ!
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
Look at that smoke. That building must be on fire.
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
A wooden house burns more easily than a stone house.
木造の家は石造の家よりも燃えやすい。
This heater burns gas.
このヒーターはガスを燃料とする。
Dry wood burns quickly.
乾いた木材はよく燃える。
Let's find a gas station; we've run out of fuel.
ガソリンを探しましょう。燃料がなくなってしまいました。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
That building must be on fire.
あそこの建物が燃えているに違いない。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Sulfur burns with a blue flame.
硫黄は青い炎を上げて燃える。
A car in the parking lot is on fire.
駐車場にとめてある車が燃えてます。
The fireplace was burning brightly.
暖炉が赤々と燃えていた。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
There were cars burning, people dying, and nobody could help them.
車が燃え、人も死んでいたけれど、誰も助けることができなかったわ。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Fossil fuels won't be available forever.
化石燃料は永久に利用できるわけない。
Brightest flame burns quickest.
最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。
I felt as if my face were on fire.
私は顔が燃えているように感じた。
Please keep the fire burning.
どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
They burned all the documents.
彼らはすべての書類を燃やした。
With winter coming on, they have to buy a lot of fuel.
冬がきたので、たくさんの燃料を買わねばならない。
Look! The book is burning.
見て本が燃えている。
I burned the paper.
新聞を燃やした。
Plastic does not burn easily.
プラスチックは燃えにくい。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Burning with anger, she slapped him.
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
She was burning with jealousy.
彼女は嫉妬に燃えていた。
He is alive with enthusiasm.
彼は熱意に燃えている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The apartment building is on fire.
アパートが燃えている。
No one can deny the fact that fire burns.
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
His house was on fire.
彼の家が燃えていた。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.