The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '爆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The audience exploded with laughter.
聴衆は爆笑した。
The enemy dropped bombs on the factory.
敵は工場に爆弾を落とした。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
She came back ten minutes after the explosion.
爆発の10分後に彼女は帰って来た。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The volcanic eruption threatened the village.
火山の爆発がその村をおびやかした。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
There was no one in the mine when it blew up.
採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
Explosives went off with a bang.
爆薬がどかんと鳴った。
The enemy dropped many bombs on the factory.
敵は工場に多くの爆弾を落とした。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Science produced the atomic bomb.
科学が原子爆弾を生み出した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
A lot of people were killed by the blast.
多くの人が爆発で死んだ。
My head is about to explode from too much study!
勉強のしすぎで頭が爆発しそう!
The explosion ruled out their survival.
爆発によって、彼らの生存はありえなくなってしまいました。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
We're going to detonate the bomb in a few moments.
我々はまもなく爆弾を爆発させます。
We had a narrow escape from the explosion.
私たちはかろうじて爆発から逃れた。
The plane was blown up by hijackers.
飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The whole audience erupted in laughter.
聴衆はみな爆笑した。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The explosion killed several passers-by.
爆発で通行人が何人か死んだ。
An A-bomb is a terrible weapon.
原子爆弾は恐ろしい武器だ。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
The citizens staggered under the heavy bombing.
市民達は激しい爆撃を受けてひるんだ。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
We were startled at the explosion.
私たちはその爆発にぎょっとした。
Powders of aluminium, magnesium, silicon, etc. explode.
アルミニウム、マグネシウム、シリコンなどの粉末が爆発する。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The first atomic bomb was dropped on Japan.
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。
The dynamite went off with a bang.
ダイナマイトがドカンと爆発した。
The rocket was hardly up when it exploded.
ロケットはあがるとすぐに爆発した。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The enemy blew up the bridge.
敵は橋を爆破した。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
There has been an explosive increase in the demand for labor.
労働需要の爆発的増加がみられてきた。
A fanatic threw a bomb at the king's coach.
凶漢が王の馬車に爆弾を投げつけた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
We blew up a huge rock with dynamite.
私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
They dropped an atomic bomb on Hiroshima.
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
That fighter plane dropped a bomb.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
We heard the bomb go off.
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
The gasoline truck ran into the gate and blew up.
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.
「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
They blew up the bridge with gunpowder.
彼らは火薬で橋を爆破した。
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
The tube was shattered by the explosion.
その爆発で真空管は粉々になった。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The plane dropped bombs on the city.
飛行機はその町に爆弾を落とした。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It was at that very moment that the bomb went off.
爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.
セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Some satellites have exploded or collided.
衛星の中には爆発したものや衝突した物もある。
This bomb can kill many people.
この爆弾はたくさんの人を殺すことができる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The tower was blown to atoms.
塔はこっぱみじんに爆破された。
The fighter plane released its bombs.
その戦闘機は爆弾を投下した。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
What was the cause of the explosion?
爆発の原因は何だったのか。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
All of a sudden, the barn went up in flames.
突然、納屋が爆発炎上した。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.