Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is two years younger than my father. | 母は父より二つ下です。 | |
| Best regards to your father. | お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。 | |
| My father takes a walk every morning. | 父は毎朝散歩をする。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| He failed, to his father's disappointment. | 父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| I can't help thinking Father is still alive. | 私には父がまだ生きていると思えてならない。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father cannot go without coffee even for a day. | 父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。 | |
| My uncle is very fond of fishing. | 私の叔父は釣りが大好きです。 | |
| My father picked up the tab for dinner which came to $150. | ディナー代は150ドルになったが、父が払ってくれた。 | |
| He's still sponging off his father. | 彼はいまでも父親のすねかじりです。 | |
| My father is home. | 父は家にいる。 | |
| My father rarely, if ever, goes out on Sundays. | 父は滅多に日曜日に外出することはない。 | |
| My grandfather made the company what it is today. | 祖父が会社を今日ある姿にした。 | |
| He turned out to be her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| He went there instead of his father. | 彼は父の代わりにそこへ行った。 | |
| She walked arm in arm with her father. | 彼女は父親と腕を組んで歩いた。 | |
| It is ten years since my father died. | 父が死んで十年になる。 | |
| My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy. | 祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| He couldn't make good a promise between his father. | 彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。 | |
| She helped her father with the work in the garden. | 彼女は父の庭の仕事を手伝った。 | |
| You look the way your father did thirty years ago. | 君は30年前のお父さんに生き写しだ。 | |
| This house belongs to my uncle. | この家は叔父のものだ。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| My father is to arrive in Honolulu at 4:30 p.m. | 父は午後4時30分にホノルルに着く事になっている。 | |
| Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| When I see him, I think of my grandfather. | 彼を見ると祖父を思い出します。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My father made a shelf for me. | 父は私に棚を作ってくれた。 | |
| Now that his father was dead, he owned the store. | 父親が死んで彼がその店を所有した。 | |
| She got a pair of shoes from Father. | 彼女は父から1足の靴をもらった。 | |
| My father is used to travelling. | 父は旅慣れしている。 | |
| My father loved me no less deeply than my mother. | 父も母に劣らず私をかわいがってくれた。 | |
| My father is busy as a bee every day. | 私の父は毎日とても忙しい。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| Her father passed away last week. | 彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。 | |
| I told Dad about it. | 私は父さんにそのことを話した。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| Were your mother and father home? | あなたのお母さんとお父さんは家にいましたか。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| The little boy sat on his father's shoulders. | その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 | |
| They fooled the boy into stealing his father's watch. | 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。 | |
| My uncle lived a happy life and died a peaceful death. | 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。 | |
| Her father has a general store. | 彼女の父は雑貨店をしている。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| He can't say anything to his father's face. | 彼は父親の前では何もものが言えない。 | |
| My uncle yielded his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| Please give my regards to your father. | 君の父によろしくお伝え下さい。 | |
| My father came home just now. | 父はたった今帰宅しました。 | |
| Her father died when she was three. | 彼女は三歳のときに父親を亡くした。 | |
| My father being sick, I had to stay home. | 父が病気だったので、私は家にいなければならなかった。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| Dad often works late, and Mom complains a lot. | お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| My father chose not to disturb my optimism. | 父は私の楽観を乱さないことにした。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| He felt sad because he lost his father. | 彼は父を亡くしたので悲しかった。 | |
| My uncle would not have employed him but that he was very energetic. | 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 | |
| My father was completely bald by the time he was forty. | 父は40歳になるまでに完全にはげていた。 | |
| My uncle has made me what I am. | 叔父が今日の私を育ててくれた。 | |
| He has taken charge of his father's company. | 彼は父親の会社の営業を引き継いだ。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My father is always forgetting things. | 父は物忘れしてばかりいる。 | |
| Father is busy writing letters. | 父は手紙を書くのに忙しい。 | |
| My father studies astronomy, or the science of stars. | 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 | |
| My father is in. | 父は家にいる。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| What time does your father leave for his office? | あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My father goes to Sydney twice a year on business. | 父は用事で年2回シドニーへ行く。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| My grandfather tells us about old things. | 祖父は昔の話をしてくれます。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My uncle possesses great wealth. | 叔父は膨大な財産を所持している。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |