The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I cleared up my desk.
私は机を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
Mother cleared away the table.
母、は食卓のものを片付けた。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.