The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cleaned up after the party.
私はパーティーの後片付けをした。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
My work is almost finished.
私の仕事は大概片付いた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
You have to finish your homework right away.
宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
Do your room at once.
すぐ部屋を片付けなさい。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
Mother told me to put away the dishes.
母は私にお皿を片付けるようにと言った。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
I cleared the table.
私は食事のあと片付けをした。
She cleared away the dishes from the table.
彼女は食事の後片付けをした。
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
Put the knives and forks back in the cupboard.
ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.