The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
まもなく例のウエーターが皿を片付けに戻ってきた。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He tidied up his room.
彼は部屋を片付けた。
Take this box away soon.
すぐにこの箱を片付けなさい。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.
私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
Clear off the shelf, and you can put your books there.
棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Please put away this box for me.
この箱を片付けておいてくれ。
Louie, your friends are coming. Clean up.
ルイお友達がくるよ、片付けなさい。
Put your room in order.
部屋を片付けなさい。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I'll clear these dishes away.
私がこれらの皿を片付けましょう。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
I'll finish it as quickly as I can.
できるだけ早くそれを片付けます。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
Put away your bicycle.
自転車を片付けなさい。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Let's get the work over with so we can relax.
仕事を片付けてしまって、のんびりしましょう。
I must do my homework.
宿題、片付けなきゃ。
I want you to have this room clean and tidy.
この部屋をきれいに片付けてほしい。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.