The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '片付'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We went all out to get the job done.
仕事を片付けようと全力を挙げた。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
There's a lot of mess to clear up.
片付けなければならないたくさんのゴミがある。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He put aside the book.
彼は本をわきへ片付けた。
She put away her clothes.
彼女は服を片付けた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
I clean up my room every Sunday.
私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片付けます。
He tidied up his room.
彼は部屋の片付けをした。
Did you complete the work?
仕事は片付きましたか?
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
彼らは歩道の雪をシャベルで片付けていた。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Clear off the table.
テーブルを片付けなさい。
She always clears the table after a meal.
彼女はいつも食事の後片付けをする。
Let's get it over with.
それを片付けてしまおう。
It took several hours to clear the mess left from the wreck of the truck and several cars.
そのトラックと数台の車の残骸を片付けるのに2、3時間はかかります。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
My father and I clear the table in my family.
私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
I cleared up my desk.
私は机の上を片付けた。
Please clear away the tea things.
お茶の道具を片付けてください。
Stop your grumbling and get the work out of the way.
ブーブー文句ばかり言ってないで、サッサと仕事を片付けろよ。
She will soon clear away these dishes.
彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
My wife has just cleared the table.
妻はちょうど食卓を片付けたところだ。
He cleared out his desk.
彼は机の中を片付けた。
Put away your things.
自分のものを片付けなさい。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
I'll do that first thing in the morning.
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
Almost all the work is done now.
仕事もたいがい片付いた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさばさばした。
Please get these papers out of the way.
この書類を片付けてください。
Take away this box.
この箱を片付けておいてくれ。
Please put these glasses away.
これらのグラスを片付けてください。
If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.