The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '特'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is especially difficult to read.
この本は特に読むのが難しい。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
As my watch was slow, I missed the special express.
時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
Like most diseases, it has its own symptoms.
多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
I have nothing particular to do.
私は特にこれといってすることがない。
I got this typewriter at a bargain price.
このタイプライターを特価で買ってきた。
This custom is peculiar to Japan.
この習慣は日本に特有のものである。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
Language is unique to man.
言語は人間特有のものである。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We did nothing in particular.
私たちは特に何もしなかった。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Japan has many distinctive traits.
日本には多くのはっきりとした特色がある。
Carelessness is his principle feature.
軽率さが彼の主な特徴である。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Do you have any special exhibits?
特別展をやってますか。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
They graded apples according to their size.
彼らはりんごを大きさで特級別にした。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
Can you tell us about some of the natural features of that area?
その地方の自然の特色を教えてくれませんか。
She was studying drama on a special scholarship.
彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。
The teacher particularly emphasized that point.
先生は特にその点を強調した。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
He had the privilege of studying abroad for two years.
彼は外国で2年間研究する特典を得た。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
I mean students in general, but not in particular.
私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
I have nothing in particular to say about this problem.
この問題については私が特に述べることがない。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
One of the qualities of steel is hardness.
鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
Is there any particular color that you are interested in?
特にお好みの色とかおありですか。
We have lobsters only on special occasions.
ロブスターは特別な場合にしか食べない。
Fur coats are on sale.
毛皮のコートが特売中です。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I have no pain in particular.
特に痛みはありません。
His accomplishments should be written in large letters.
彼の功績は特筆大書すべきものがある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
He was sent abroad as a correspondent.
彼は特派員として海外に派遣された。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
We would like to know if you can grant us a special discount.
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
Autumn is when food is especially delicious.
秋は食べ物が特に美味しい時である。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
Foreigners get special treatment in that country.
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I feel good in a special way.
私は特別気持ちがいい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
My special skill is being able to sleep anywhere.
特技はどこでも寝られることです。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.