UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '特'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
A green color is a characteristic of that type of apple.緑色である事がその種のりんごの特徴なのです。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
He loves dogs above all.特に犬が好きだ。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
I feel just fine.特別いい気分だ。
What's the track for the limited express?特急のホームは何番ですか。
Today the fog is as thick as pea soup.今日は特に霧が濃い。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
I feel good in a special way.私は特別気持ちがいい。
I have nothing special to say.私は特に言うことはない。
The smell is characteristic of garlic.その臭いはニンニク特有のものだ。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Do you have anything particular to do on Sunday?日曜に特に何かすることがありますか。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The china was displayed in a special cabinet.その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
All families with children get special rates.子供のいる家族はみな特別料金です。
Soap has the property of removing dirt.石鹸は汚れを落とす特性がある。
Courtesy marked his manner.礼儀正しいのが彼の特徴であった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
We have quoted special prices.特別価格の見積りです。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
The meeting was not particularly well attended.その会は特に出席がよいわけではなかった。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
I want to buy two S-grade seats.特別席を二枚買いたい。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Japanese beef was on sale yesterday.きのうは和牛が特売だった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
This is a weakness peculiar to young people.これが若者特有の欠点だ。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
I mean students in general, but not in particular.私は一般の学生のことを言っているのであって、特定の学生のことを言っているのではない。
Have you rode on an express train lately?最近、特急に乗りましたか。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
Old habits die hard. This is particularly true of politics.昔からの習慣は改めにくい。このことは特に政治に当てはまる。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
We have something special for you, sir.特別料理がございますが。
This is designed especially for young people.これは特に若者向けにデザインされている。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
Some of the ingredients are harmful, especially if you are pregnant.その原材料のうちのいくつかは有害です。特に、妊娠中の方にとっては。
The traffic is heavy here, especially in the morning.ここは特に朝は交通がはげしい。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Special care should be taken on this point.この点については特に注意しなければならない。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
I had a special ticket.私は特別な切符を持っていました。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I thought he was my special friend.彼は私の特別な友人だと思っていた。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
Pigs share certain characteristics with human beings.ブタはある特性を人間と共有している。
I am pleased with this vivid portrait in particular.私が特に気に入っているのは、この鮮やかな色彩の肖像画です。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Christmas is a special holiday.クリスマスは特別な休日だ。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Let me tell you about our special.本日の特別料理について説明します。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
I don't want to go there in particular.私は特にそこに行きたいわけではない。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
He shows partiality to no one in particular.彼は特に誰といってえこひいきをしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License