The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '犠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He finished the work at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。
I have to attain my purpose at all costs.
どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
All the people felt for the victims deeply.
みんなが犠牲者達に深く同情した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
He saved the drowning child at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にしてその溺れかけている子供を救った。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.
選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
The war was over at the price of many lives.
その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
I feel profound sympathy for the victims.
犠牲者には深い同情の念を覚えます。
They made many sacrifices to get their own house.
彼らは自分の家を持つために多くの犠牲を払った。
He wanted to succeed, even at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。
We must achieve our aim at any price.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.
健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
We must defend our freedom at all cost.
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
I sacrificed the present moment for the future.
明日を夢みて今を犠牲にしていた。
He did it at the expense of his health.
彼は健康を犠牲にしてそれをした。
Who is the victim of the accident?
その事故の犠牲者はだれですか。
She passed the test at the expense of her social life.
彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。
She gave up everything for her children.
彼女は子供のために全てを犠牲にした。
The war ended with many victims.
その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
He tried to get it at the expense of self-respect.
彼は自尊心を犠牲にしてまでそれを得ようとした。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
It will not do to blame him for the accident.
その事故を犠牲にしてもはじまらない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.