The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '狂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was beside himself with rage.
彼は怒り狂っていた。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Clans run wild like a storm in a raging sea.
猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He was wild with anger.
彼は怒りで狂いそうだ。
That terrible noise is driving me mad.
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
She went mad with delight to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
My mother is crazy.
僕の母は狂っている。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.
彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
He advanced on me fiercely.
彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
There are a lot of beach bums in Hawaii.
ハワイにはサーフ狂がいっぱいいる。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
The prisoners fought one another like so many mad people.
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
He behaved as if he were crazy.
彼はまるで気が狂ったように振る舞った。
She went mad after the death of her son.
彼女は息子の死後気が狂った。
He went mad because of the shock.
彼はショックで気が狂った。
He is much more of a golf enthusiast than I am.
私はあなたよりずっとゴルフ狂だ。
He must be crazy to talk like that.
そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
A lot of things happened and my schedule was messed up.
たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
It would be stupid to climb that mountain in the winter.
冬あの山に登るのは狂気のさただ。
He went crazy.
彼は気が狂った。
She went nearly mad with grief after the child died.
子供が死に、彼女は悲しみで気も狂わんばかりであった。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He must be crazy that he should do so.
そんなことをするなんて彼は気が狂っているに違いない。
Grief drove her mad.
悲しみのあまり彼女は気が狂った。
Look out for the wild dog!
狂犬にご注意。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
It would be madness to climb that mountain in winter.
冬あの山に登るのは狂気のさただ。
There were many upsets right from the first day.
初日から番狂わせが多かった。
It is little short of lunacy to try it.
それをやってみるなんて狂気に近い。
The tragic news drove his mother mad.
その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。
You're out of your mind.
お前は狂っている。
He must be crazy to behave like that.
あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。
Have you lost your senses to say so?
そんなことを言うとは気でも狂ったのか。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Unless you turn the radio off, I will go mad.
ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ。
He behaves as if he were insane.
彼はまるで狂っているかのように振舞っている。
Losing his wife drove him to steal.
彼は妻を失って気が狂った。
He is either drunk or mad.
彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
It's the height of madness to say so.
そんなことを言うのは狂気のさただ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
A miss is as good as a mile.
一つ間違えば一里も狂う。
He demanded that the savage dog be kept tied up.
彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
天才と狂気は紙一重。
I was mad.
私は怒り狂っていたんだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.