The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
Those young men are independent of their parents.
あの若者達は両親から独立している。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
Don't let him do it alone.
彼にそれを独りでさせるな。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
I didn't want to spend any more time alone.
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
She is a self-educated woman.
彼女は独学の人です。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.