UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License