UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
He set himself up in life.彼は独立した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I walked alone.私は独りで歩いた。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License