The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
The people of America fought for their independence.
米国の人民は独立のために戦った。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
He, and he alone, must go.
彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Every nation has its peculiar character.
各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he