The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.
私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he