UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License