UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
He set himself up in life.彼は独立した。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Are you single?独身ですか。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License