UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I felt lonely.私は孤独だった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He set himself up in life.彼は独立した。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License