UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Are you a bachelor?独身ですか。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I walked alone.私は独りで歩いた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
He set himself up in life.彼は独立した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License