UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Are you single?独身ですか。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Are you a bachelor?独身ですか。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I talk to myself.独り言をいいます。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License