UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Are you a bachelor?独身ですか。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
I talk to myself.独り言をいいます。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License