The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Are you single?
独身ですか。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I talk to myself.
独り言をいいます。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so