UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He set himself up in life.彼は独立した。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I talk to myself.独り言をいいます。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License