Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dictator enforced obeisance on the people. その独裁者は人々に満足できなかった。 We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. 孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。 I felt lonely. 私は孤独だった。 Parents hope their children will become independent as soon as possible. 親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。 The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor. 女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。 No nation can exist completely isolated from others. 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 Tom is possessive. トムは独占欲が強い。 Our people thirst for independence. わが国の国民は独立を渇望している。 To tell the truth, I felt lonely. 正直に言うと、私は孤独だった。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 She had her parents' love to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 Child as he was, he made up his mind to do the work for himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 The autocrat strove in vain to deal with the situation. 独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 They are both unmarried. 彼らはともに独身だ。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 Bill has a lot of original ideas. ビルは独創的な考えに富んでいる。 The more stubborn you are, the more isolated you become. 頑固になればなるほど独立するよ。 He keeps the room to himself. 彼は部屋を独占している。 I think this kind of custom is unique to Asian countries. この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。 To tell the truth, he was lonely. 正直に言うと彼は孤独だった。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 Sweden has a language of its own. スウェーデンには独自の言語がある。 I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 You are old enough to be independent of your parents. あなたは両親から独立してもよい年だ。 This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates. 一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。 At first, I could not swim by myself. 最初、私は独りで泳げなかった。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 Certainly he is independent of him. 確かに彼は両親から独立している。 Sweden has its own language. スウェーデンには独自の言語がある。 He wants to be independent of his parents. 彼は両親から独立したがっている。 The old man sometimes talks to himself. その老人は時々独り言を言う。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place. 当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。 I didn't want to spend any more time alone. もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。 She remained unmarried until death. 彼女は一生独身で通した。 She has this big room all to herself. 彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。 Teenagers want to be independent of their parents. 十代の子供たちは親から独立したいと思っている。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 Mary remained single all her life in Japan. メアリーは日本で一生独身で通した。 Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell. 加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。 I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch. 絶対音感は独学で学べるのだろうか。 The notorious dictator abused his privileges to his heart's content. 悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。 He has this large room to himself. 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 Hitler is one of the most notorious dictators. ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He remained single till the end of his day. 彼は死ぬまで独身だった。 You must think by yourselves. あなた方は独力で考えなくてはいけない。 This flower has a scent all its own. この花は独特の香りがする。 Every day in your life you're lonely. 生涯あなたは孤独の日々を過ごす。 The dictator had the absolute loyalty of all his aides. その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 Jim is master of French and German. ジムは仏語と独語が自由に使える。 I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude. 私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。 It is believed that whales have their own language. 鯨には独自の言語があると信じられている。 We should become unique, mature individuals. 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 My oldest brother is single. 私の一番上の兄は独身です。 She has a large fortune to herself. 彼女は莫大な財産を独占している。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 She has the large house to herself. 彼女はその大きな家を独り占めにしている。 She stayed here by herself. 彼女は独りでここにとどまった。 To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 This is a custom peculiar to Japan. これは日本独特の慣習だ。 She led a solitary life. 彼女は孤独な生活を送った。 He remained single all his life. 彼は一生独身で通した。 He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 He talked to himself. 彼は独り言を言いました。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 Tom and Bill arrived at different conclusions from each other. トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。 My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 He likes to spend some time in solitude every day. 彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。 The people followed the dictator like so many sheep. 民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 This style of cooking is peculiar to China. この調理法は中国独特のものだ。 The dictator oppressed the people. 独裁者は人々を虐げた。 The Zulu tribe in South Africa has its own language. 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan. お歳暮は日本独自の習慣の一つである。 He remained single all his life. 彼は一生独身のままだった。 He, and he alone, must go. 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 She is independent of her parents. 彼女は両親から独立している。 John hopes to be independent of his parents. ジョンは親から独立したいと思っている。 If you can do it on your own, do it without reserve. 独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。 Are you single? 独身ですか。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 "What should I do next?" she said to herself. 「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。 He built the house for himself. 彼は独自で自分の家を建てた。 His designs are highly original. 彼のデザインは大変独創的だ。 The girl is lonely. その彼女は孤独だ。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. 彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。 My father told me to do so on my own. 私の父は私に独力でそうしなさいと言った。 No man can live by and for himself. 人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。 "What shall I do?" I said to myself. 「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。 He has the large room to himself. 彼はその大きな部屋を独占している。 I would rather remain single than live an unhappy life with him. 私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。 I felt lonely. 私は孤独を感じた。