UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Are you single?独身ですか。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License