UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Are you a bachelor?独身ですか。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I felt lonely.私は孤独だった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License