UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License