The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
In 1962, Algeria gained independence from France.
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
I talk to myself.
独り言をいいます。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"What should I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.