Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He is certainly independent of his parents.
確かに彼は両親から独立している。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
He set himself up in life.
彼は独立した。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.