UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Are you a bachelor?独身ですか。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
I felt lonely.私は孤独だった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License