UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
He set himself up in life.彼は独立した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License