UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He set himself up in life.彼は独立した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License