When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
No man can live by and for himself.
人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.
外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
I left the firm, because I wanted to be on my own.
私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so