UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Are you single?独身ですか。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
He set himself up in life.彼は独立した。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License