UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Are you single?独身ですか。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License