The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
I'm still single.
なにしろ、独り者で。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
Tom is used to living alone.
トムさんは独り暮らしのはなれています。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
Are you a bachelor?
独身ですか。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.