UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I talk to myself.独り言をいいます。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He set himself up in life.彼は独立した。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Are you a bachelor?独身ですか。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I felt lonely.私は孤独だった。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License