The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.