UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Are you single?独身ですか。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License