UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Are you single?独身ですか。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
I felt lonely.私は孤独だった。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License