The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
Are you single?
独身ですか。
When did America become independent of England?
アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
She remained single all her life.
彼女は一生独身で通した。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He has a lot of original ideas.
彼は独創的な考えをたくさん持っています。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
I felt lonely.
私は孤独だった。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I talk to myself.
独り言をいいます。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Those young men are independent of their parents.
あの若者達は両親から独立している。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
They had a culture of their own.
彼らは独自の文化を持っていた。
Some people enjoy solitude.
孤独を楽しむ人もいる。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so