The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
He is too young to go there alone.
独りでいくには彼は若すぎる。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Why don't you strike out on your own?
独立して自分の力を試したらどうですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
He remained single all his life.
彼は一生独身で通した。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he