The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
Our people thirst for independence.
わが国の国民は独立を渇望している。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Are you single?
独身ですか。
When will he be able to stand on his own feet?
いつ彼は独立できるのか。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
I plan to play a flute solo.
フルート独奏をやるつもりです。
The prisoner is being quiet in the cell today.
囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
They shed their blood for their independence.
彼等は独立の為に血を流した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She led a solitary life.
彼女は孤独な生活を送った。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
I left the firm, because I wanted to be on my own.
私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
I'm still single.
なにしろ、独り者で。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.