UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Are you single?独身ですか。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License