The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has been on her own since the age of eighteen.
彼女は18歳のときから経済的に独立している。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.
私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
I didn't want to spend any more time alone.
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
His own way of doing things is not popular with us.
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She had the hotel suite to herself.
彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.
独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
He studied on his own account.
彼は独力で勉強した。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Tom mastered French studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.