Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Elizabeth is independent of her parents. エリザベスは両親から独立している。 He lives there alone. 彼はそこに独りで住んでいる。 Many times I've been alone. 孤独な時も何度かあった。 Everyone has a character of his own. みんな独自の個性を持っている。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 She has this big room all to herself. 彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 The artist has an individualistic style of painting. その画家は独特なスタイルをもっている。 Why don't you strike out on your own? 独立して自分の力を試したらどうですか。 When will he be able to stand on his own feet? いつ彼は独立できるのか。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 If you can do it on your own, do it without reserve. 独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。 I don't have the power to finish the work alone. 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 I've taught myself to play the guitar. 私はギターの弾き方を独習した。 The dictator enforced obeisance on the people. その独裁者は人々に満足できなかった。 To tell the truth, I felt lonely. 正直に言うと、私は孤独だった。 I am listening to his recital. 私はいま彼の独奏をきいている。 Yoko found it impossible to live alone any longer. 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning. 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。 When did America become independent of England? アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 It's time you stood on your own two feet. もう独り立ちすべき時だよ。 As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 I'm economically independent of my parents. 私は親から経済的に独立している。 I feel so lonely that I want someone to talk with. 私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。 At first, I could not swim by myself. 最初、私は独りで泳げなかった。 They struggled against the dictator. 彼らは独裁者と戦った。 I am as sad and lonely as can be. 私はこの上なくさびしく、孤独だ。 Though he was a child, he made up his mind to do the work himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 Did you make it for yourself? あなたはそれを独力で作ったのですか。 Real estate agencies have many independent brokers. 不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。 Perry has acquired the habit of thinking aloud. ペリーは独り言を言う癖がついた。 She had the large room to herself. 彼女はその広い部屋を独り占めした。 Let him do it alone. 彼にそれを独りでさせなさい。 This flower has a scent all its own. この花は独特の香りがする。 Some young Japanese people prefer being single to being married. 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 To stand on your own feet means to be independent. 自分の足で立つとは独立するという事である。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 The prisoner is being quiet in the cell today. 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 In those days, America was not independent of the United Kingdom. その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 Tom remained single all his life. トムは生涯独身を貫いた。 The old man lived by himself. その老人は独りで暮らしていた。 Yoko found it impossible to live alone any longer. 洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。 He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 Each science has its own terminology. 独特の専門用語を持っている。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 She had the hotel suite to herself. 彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。 As a matter of fact, he did it by himself. 実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。 To tell the truth, he was lonely. 正直に言うと彼は孤独だった。 He, and he alone, must go. 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 Left alone, she felt very tired. 独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。 Certainly he is independent of him. 確かに彼は両親から独立している。 He was put in a cell. 彼は独房に入れられた。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 I would rather remain single than live an unhappy life with him. 私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college. 彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。 Tom is used to living alone. トムさんは独り暮らしのはなれています。 This custom is unique to America. この習慣はアメリカ独特のものである。 He studied on his own. 彼は独力で勉強した。 Unique ideas helped him to earn a high income. 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 It's about time you were independent of your parents. もう両親から独立してもいいころだよ。 The practice is peculiar to Japan. その習慣は日本独特のものだ。 We have the exclusive right to sell them. 私たちはそれらを売る独占権がある。 I finished the work by myself. 私は独力でその仕事を終えた。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 The more stubborn you are, the more isolated you become. 頑固になればなるほど独立するよ。 He did the work on his own. 彼は独力でその仕事をした。 Sweden has its own language. スウェーデンには独自の言語がある。 The girl is lonely. その彼女は孤独だ。 She shuddered at the sight of the one-eyed cat. 彼女は独眼の猫を見て震え上がった。 Teenagers want to be independent of their parents. 十代の子供たちは親から独立したいと思っている。 She has the large house to herself. 彼女はその大きな家を独り占めにしている。 How lonely and helpless she must feel left all by herself! 全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。 We should become unique, mature individuals. 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 The whole nation cringed before this dictator in fear. 全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。 Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He is above all others in originality. 彼は独創力では誰より勝っている。 Was Nazism peculiar to Germany? ナチズムはドイツ独特のものでしたか。 Misfortune never come single. 不幸は単独でやってこない。 He remained a bachelor all his life. 彼は生涯独身のままだった。 His essay was full of original ideas. 彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 The lonely patient derives pleasure from sewing. 孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。 I felt isolated. 私は孤独を感じた。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 Are you single? 独身ですか。 He studied on his own account. 彼は独力で勉強した。 They had a culture of their own. 彼らは独特の文化を持っていた。 I heard him mumble to himself. 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。 Kenya became independent in 1963. ケニアは1963年に独立した。 Let no one appropriate a common benefit. 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 This liquor has a taste all of its own. この酒には独特の味わいがある。 The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 The people of America fought for their independence. 米国の人民は独立のために戦った。 I'm still single. なにしろ、独り者で。 Every nation has its own myths. どの民族も独自の神話を持っている。 You are not old enough to go swimming by yourself. 君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。 The lemon has a flavor all of its own. レモンには独特の風味がある。 She wants to move out and find a place of her own. 彼女を家を出て独立したがっている。 Tom mastered French studying by himself. トムは独学でフランス語をマスターした。