UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He set himself up in life.彼は独立した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Are you single?独身ですか。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License