The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
I felt lonely.
私は孤独だった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Teenagers want to be independent of their parents.
十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Those young men are independent of their parents.
あの若者達は両親から独立している。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
He likes to spend some time in solitude every day.
彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I didn't want to spend any more time alone.
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He lives there alone.
彼はそこに独りで住んでいる。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Elizabeth is independent of her parents.
エリザベスは両親から独立している。
The dictator oppressed the people.
独裁者は人々を虐げた。
Hitler is one of the most notorious dictators.
ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I talk to myself.
独り言をいいます。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.