UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I felt lonely.私は孤独だった。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Are you single?独身ですか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I walked alone.私は独りで歩いた。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License