UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Are you a bachelor?独身ですか。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License