UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Are you a bachelor?独身ですか。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I felt lonely.私は孤独だった。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I talk to myself.独り言をいいます。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License