UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Are you single?独身ですか。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I talk to myself.独り言をいいます。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License