UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He set himself up in life.彼は独立した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Are you single?独身ですか。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License