The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
He remained single till the end of his day.
彼は死ぬまで独身だった。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.
夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Her ideas are quite original.
彼女の考えはほんとに独創的だ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
"What shall I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.
これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I heard him mumble to himself.
私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.