UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
He set himself up in life.彼は独立した。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License