The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.
彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He found out the answers for himself.
彼は独力で答を見つけだした。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
Certainly he is independent of him.
確かに彼は両親から独立している。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Misfortune never come single.
不幸は単独でやってこない。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
She stayed here by herself.
彼女は独りでここにとどまった。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
The masses rose against the dictator.
大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
They struggled against the dictator.
彼らは独裁者と戦った。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so