UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License