UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I talk to myself.独り言をいいます。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License