UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I talk to myself.独り言をいいます。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License