UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
I talk to myself.独り言をいいます。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Are you single?独身ですか。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License