UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
I felt lonely.私は孤独だった。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
He set himself up in life.彼は独立した。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License