UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独占している。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
I walked alone.私は独りで歩いた。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License