The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.
この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
I felt lonely.
私は孤独だった。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
I am as sad and lonely as can be.
私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Each child has an individual way of thinking.
めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
This touch is original with her.
このタッチは彼女独自のものだ。
"What should I do?" I said to myself.
「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Are you single?
独身ですか。
This is a custom peculiar to Japan.
これは日本独特の慣習だ。
He made a speech using his unique tone of voice.
彼は独特の節回しで演説した。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.