UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
The poor people were at the mercy of the cruel dictator.そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License