The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
I felt isolated.
私は孤独を感じた。
Children surely have their own will to be independent.
子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
He is a lonely man with few friends.
彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
You should not do that kind of thing by yourself.
そういうことは単独でやるべきではない。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
They had a culture of their own.
彼らは独特の文化を持っていた。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
She went to the movies by herself.
彼女は独りで映画を見に行った。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
No nation can exist completely isolated from others.