Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 Sweden has its own language. スウェーデンには独自の言語がある。 I heard him mumble to himself. 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。 We have the exclusive right to sell them. 私たちはそれらを売る独占権がある。 Yoko found it impossible to live alone any longer. 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 She has been on her own since the age of eighteen. 彼女は18歳のときから経済的に独立している。 My oldest brother is single. 私の一番上の兄は独身です。 He remained single all his life. 彼は一生独身で過ごした。 Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。 They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons. 彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。 We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things. 孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 She remained single all her life. 彼女は一生独身で通した。 After his father died, he had to study by himself. 父の死後彼は独学しなければならなかった。 The poor people were at the mercy of the cruel dictator. そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。 Today is Independence Day. 今日は独立記念日です。 I will play Sudoku then instead of continuing to bother you. 君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。 His technique was unique and absolutely amazing. 彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 She hogged her parents' love all to herself. 彼女は両親の愛情を独占した。 He keeps the room to himself. 彼は部屋を独占している。 The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation. 独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。 The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements. 肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。 His grandfather is what is called a self-made man. 彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。 Children surely have their own will to be independent. 子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。 The lemon has a flavor all of its own. レモンには独特の風味がある。 Let no one appropriate a common benefit. 何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。 Though he was a child, he made up his mind to do the work himself. 彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。 The people of America fought for their independence. 米国の人民は独立のために戦った。 Postal services are a government monopoly. 郵政事業は政府の独占事業です。 I considered his originality of great importance. 私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。 I was lonely, with nobody to play with. 遊び相手がなくて孤独だった。 Perry has acquired the habit of thinking aloud. ペリーは独り言を言う癖がついた。 They had a culture of their own. 彼らは独特の文化を持っていた。 No man can live by and for himself. 人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。 This custom is unique to America. この習慣はアメリカ独特のものである。 I finished the work by myself. 私は独力でその仕事を終えた。 India gained independence from Britain in 1947. インドは英国から1947年に独立した。 She found herself much alone. 彼女はまったく孤独だった。 They are both unmarried. 彼らはともに独身だ。 "What should I do?" I said to myself. 「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。 Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself. 人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。 Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 Unique ideas helped him to earn a high income. 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 She remained single all her life. 彼女は一生独身のままだった。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I can't face this life alone. 独りきりの人生など耐えられない。 Did you make it for yourself? あなたはそれを独力で作ったのですか。 He remained single all his life. 彼は一生独身で通した。 He remained a bachelor all his life. 彼は生涯独身のままだった。 Can you solve the problem by yourself? 独力でこの問題が解けますか。 I'm still single. なにしろ、独り者で。 Many times I've been alone. 孤独な時も何度かあった。 This flower has a scent all its own. この花は独特の香りがする。 She has a large fortune to herself. 彼女は莫大な財産を独占している。 She lives a solitary life in a remote part of Scotland. 彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。 When will he be able to stand on his own feet? いつ彼は独立できるのか。 Such a custom is not peculiar to the Americans. そういう習慣は米国人独特ではない。 I am listening to his recital. 私はいま彼の独奏をきいている。 The old man lived by himself. その老人は独りで暮らしていた。 I left the firm, because I wanted to be on my own. 私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。 She remained unmarried until death. 彼女は一生独身で通した。 For all his wealth and fame, he is a lonely man. 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 She did it in her own way. 彼女はそれを彼女独特の方法でやった。 Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own. 発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。 I would rather live by myself than do what he tells me to do. 彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。 Did you make this doll by yourself? この人形は独りで作ったの。 The dictator had the absolute loyalty of all his aides. その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。 She said to herself, "Where shall I go next?" 「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。 He is certainly independent of his parents. 確かに彼は両親から独立している。 These flowers have a unique smell. この花は独特の香りがする。 He remained single all his life. 彼は一生独身のままだった。 Teenagers want to be independent of their parents. 十代の子供たちは親から独立したいと思っている。 John wanted to be completely independent of his parents. ジョンは親から完全に独立したかった。 I am a bachelor. わたしは、独身です。 The door shut of its own accord. そのドアが独りでに閉まった。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Don't let him do it alone. 彼にそれを独りでさせるな。 He finished this work by himself. 彼はこの仕事を独力で完成した。 How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。 The Yankees are running away with the pennant race. ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 He talked to himself. 彼は独り言を言いました。 The old man sometimes talks to himself. その老人は時々独り言を言う。 He is economically independent of his parents. 彼は両親から経済的に独立している。 He studied on his own. 彼は独力で勉強した。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 I think this kind of custom is unique to Asian countries. この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! To tell the truth, he was lonely. 正直に言うと彼は孤独だった。 Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday. グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。 I didn't want to spend any more time alone. もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。 My brother soon got used to living alone in Tokyo. 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 "I will grow many trees here", he said to himself. ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。 I would rather live by myself than do as he tells me to do. 彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。 Hitler is one of the most notorious dictators. ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 His own way of doing things is not popular with us. 彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。 He has this large room to himself. 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 My father told me I couldn't go abroad alone. 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。