UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License