Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.
トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She said to herself, "Where shall I go next?"
「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
His own way of doing things is not popular with us.
彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
Such a custom is characteristic of the British.
そういう習慣は英国人独特のものである。
Jim is master of French and German.
ジムは仏語と独語が自由に使える。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Let him do it alone.
彼にそれを独りでさせなさい。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She wants to move out and find a place of her own.
彼女を家を出て独立したがっている。
The lonely patient derives pleasure from sewing.
孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.
日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
I talk to myself.
独り言をいいます。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
I felt lonely.
私は孤独を感じた。
You are old enough to be independent of your parents.
あなたは両親から独立してもよい年だ。
My father told me I couldn't go abroad alone.
独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.
絶対音感は独学で学べるのだろうか。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
These flowers have a unique smell.
この花は独特の香りがする。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Can you solve the problem by yourself?
独力でこの問題が解けますか。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The artist has an individualistic style of painting.
その画家は独特なスタイルをもっている。
Tom learned French perfectly studying by himself.
トムは独学でフランス語をマスターした。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.