UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
He set himself up in life.彼は独立した。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
Are you single?独身ですか。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
I felt lonely.私は孤独だった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He has a lot of original ideas.彼は独創的な考えをたくさん持っています。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License