The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.
同社は国のタバコ業を独占している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
The dictator enforced obeisance on the people.
その独裁者は人々に満足できなかった。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
Was Nazism peculiar to Germany?
ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
I had never felt more alone than at that time.
その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Don't let him do it alone.
彼にそれを独りでさせるな。
The old man sometimes talks to himself.
その老人は時々独り言を言う。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
I felt lonely.
私は孤独だった。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
India gained independence from Britain in 1947.
インドは英国から1947年に独立した。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
This flower has a scent all its own.
この花は独特の香りがする。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I am going to work out the problem by myself.
私は独力でその問題を解くつもりだ。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
John wanted to be completely independent of his parents.
ジョンは親から完全に独立したかった。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
He studied on his own.
彼は独力で勉強した。
Kenya became independent in 1963.
ケニアは1963年に独立した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Unique ideas helped him to earn a high income.
独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
"What shall I do?" I said to myself.
「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
He did the work on his own.
彼が独力でその仕事をした。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
He remained single all his life.
彼は一生独身で過ごした。
He finished the work for himself.
彼は独力でその仕事を完成しました。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
The colony has not declared independence as yet.
その植民地はまだ独立を宣言していない。
The restaurant goes its own way.
そのレストランは独特の風格がありますね。
She remained single all her life.
彼女は一生独身のままだった。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...