UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I felt lonely.私は孤独だった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She did it in her own way.彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I walked alone.私は独りで歩いた。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
I talk to myself.独り言をいいます。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
The practice is peculiar to Japan.その習慣は日本独特のものだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License