UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What should I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Misfortune never come single.不幸は単独でやってこない。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
He talked to himself.彼は独り言を言いました。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
I talk to myself.独り言をいいます。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License