UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Are you a bachelor?独身ですか。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
Are you single?独身ですか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I walked alone.私は独りで歩いた。
He set himself up in life.彼は独立した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
I felt lonely.私は孤独だった。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License