UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
I am as sad and lonely as can be.私はこの上なくさびしく、孤独だ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
She remained unmarried until death.彼女は一生独身で通した。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
I walked alone.私は独りで歩いた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
Left alone, she felt very tired.独りにされて、彼女はひどく疲れたと思った。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Perry has acquired the habit of thinking aloud.ペリーは独り言を言う癖がついた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License