The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He, and he alone, must go.
彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Tom is a confirmed bachelor.
トムは独身主義者だ。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.
独裁者は司法権を自分のものとした。
He remained a bachelor all his life.
彼は生涯独身のままだった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.
私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
I was lonely, with nobody to play with.
遊び相手がなくて孤独だった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Dick plans to go by himself.
ディックは独りで行くつもりだ。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
He said that America declared its independence in 1776.
アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
She found herself much alone.
彼女はまったく孤独だった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Are you a bachelor?
独身ですか。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The concert began with a piano solo.
演奏会はピアノ独奏から始まった。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
Many times I've been alone.
孤独な時も何度かあった。
The people followed the dictator like so many sheep.
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
The practice is peculiar to Japan.
その習慣は日本独特のものだ。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He is above all others in originality.
彼は独創力では誰より勝っている。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I am listening to his recital.
私はいま彼の独奏をきいている。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
I finished the work by myself.
私は独力でその仕事を終えた。
Such a custom is not peculiar to the Americans.
そういう習慣は米国人独特ではない。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
"I will grow many trees here", he said to himself.
ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
Don't let him do it alone.
彼にそれを独りでさせるな。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
We should become unique, mature individuals.
私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
His essay was full of original ideas.
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.
今や就職したので両親から独立することができる。
He talked to himself.
彼は独り言を言いました。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.
発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Tom remained single his whole life.
トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.
親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Our children are independent of us.
うちの子供達は私達から独立している。
He said to himself, "I will do it."
彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
The lonely patient derives pleasure from sewing.
孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.