The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every day in your life you're lonely.
生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Bill has a lot of original ideas.
ビルは独創的な考えに富んでいる。
I walked alone.
私は独りで歩いた。
After his father died, he had to study by himself.
父の死後彼は独学しなければならなかった。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
The elder sons are now quite independent of their father.
年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
The door shut of its own accord.
そのドアが独りでに閉まった。
He was put in a cell.
彼は独房に入れられた。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
I'm glad to hear that she is unmarried.
彼女が独身だとはうれしいね。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
Mary said to herself "What shall I do?".
メアリーはどうしようかと独り言をいった。
She is economically independent of her parents now.
現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Did you make this doll by yourself?
この人形は独りで作ったの。
I've taught myself to play the guitar.
私はギターの弾き方を独習した。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Misfortunes seldom come singly.
不幸は決して単独では来ない。
She is a self-educated woman.
彼女は独学の人です。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Misfortune never come single.
不幸は単独でやってこない。
At first, I could not swim by myself.
最初、私は独りで泳げなかった。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.
その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?
お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I'm still single.
なにしろ、独り者で。
He is independent of his parents.
彼は親から独立している。
As a matter of fact, he did it by himself.
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
Are you single?
独身ですか。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.
彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
He finished this work by himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
She remained single all her life.
彼女は一生独身で通した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
His designs are highly original.
彼のデザインは大変独創的だ。
The people followed the dictator like so many sheep.
庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
What you have said applies only to single women.
君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.
独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I considered his originality of great importance.
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
She did it in her own way.
彼女はそれを彼女独特の方法でやった。
He did the work on his own.
彼は独力でその仕事をした。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
The old man lived by himself.
その老人は独りで暮らしていた。
He is a man of individual humor.
彼は独特なユーモアの持ち主だ。
I feel so lonely that I want someone to talk with.
私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He finished this work for himself.
彼はこの仕事を独力で完成した。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.
祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
This custom is unique to America.
この習慣はアメリカ独特のものである。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.