UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She remained single all her life.彼女は生涯独身であった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
Are you a bachelor?独身ですか。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
"What should I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The colony has not declared independence as yet.その植民地はまだ独立を宣言していない。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独占している。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License