UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
She remained single all her life.彼女は一生独身のままだった。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
He set himself up in life.彼は独立した。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
I bear in mind that misfortunes never come singly.私は不幸は単独にはやってこないと言うことを忘れない。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
I would rather live by myself than do what he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私は旅に出かけたときはめったに孤独な感じがしなかった。
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
She stayed here by herself.彼女は独りでここにとどまった。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
In 1847, they declared independence.1847年、彼らは独立を宣言した。
You must think by yourselves.あなた方は独力で考えなくてはいけない。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
I'm still single.なにしろ、独り者で。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
He was put in a cell.彼は独房に入れられた。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Are you a bachelor?独身ですか。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He finished this work for himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I thought you might be lonely, so I came over with a bottle of wine.独りで寂しいんじゃないかと思って、ワインを持って会いに来たんだよ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License