The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '独'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
Real estate agencies have many independent brokers.
不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Tom remained single all his life.
トムは生涯独身を貫いた。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
The colony declared independence.
その植民地は独立を宣言した。
Mary remained single all her life in Japan.
メアリーは日本で一生独身で通した。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
You must think by yourselves.
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The girl is lonely.
その彼女は孤独だ。
They are both unmarried.
彼らはともに独身だ。
To tell the truth, I felt lonely.
正直に言うと、私は孤独だった。
In 1847, they declared independence.
1847年、彼らは独立を宣言した。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
He isn't lonely anymore.
彼は孤独ではなくなりました。
Are you single?
独身ですか。
To tell the truth, he was lonely.
正直に言うと彼は孤独だった。
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
She is independent of her parents.
彼女は両親から独立している。
No man can live by and for himself.
人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
His grandfather is what is called a self-made man.
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.