UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
The dictator abused his privileges to his heart's content.その独裁者は思う存分特権を乱用した。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He is too young to go there alone.独りでいくには彼は若すぎる。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
It's time you stood on your own two feet.もう独り立ちすべき時だよ。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
Some people enjoy solitude.孤独を楽しむ人もいる。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Did you make it for yourself?あなたはそれを独力で作ったのですか。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
I am a bachelor.わたしは、独身です。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The girl is lonely.その彼女は孤独だ。
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
It is believed that whales have their own language.鯨には独自の言語があると信じられている。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
She had the hotel suite to herself.彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
After his father died, he had to study by himself.父の死後彼は独学しなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License