UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
No man can live by and for himself.人は誰でも一人でまた独力で生きることはできない。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
The door shut of its own accord.そのドアが独りでに閉まった。
This touch is original with her.このタッチは彼女独自のものだ。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
He is above all others in originality.彼は他の誰よりも独創性がある。
Every day in your life you're lonely.生涯あなたは孤独の日々を過ごす。
She said to herself, "Where shall I go next?"「次はどこに行こうか」と彼女は独り言を言った。
Misfortunes seldom come singly.不幸は決して単独では来ない。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
"I will grow many trees here", he said to himself.ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The autocrat strove in vain to deal with the awkward situation.独裁者はその厄介な状況に対処しようとしたが、どうにもならなかった。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
He isn't lonely anymore.彼は孤独ではなくなりました。
They had a culture of their own.彼らは独自の文化を持っていた。
Jim is master of French and German.ジムは仏語と独語が自由に使える。
Tom learned French perfectly studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
She played the piano accompaniment for a violin solo.彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
I plan to play a flute solo.フルート独奏をやるつもりです。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Her ideas are quite original.彼女の考えはほんとに独創的だ。
He set himself up in life.彼は独立した。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Such a custom is not peculiar to the Americans.そういう習慣は米国人独特ではない。
He finished the work for himself.彼は独力でその仕事を完成しました。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The people of America fought for their independence.米国の人民は独立のために戦った。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
He is above all others in originality.彼は独創力では誰より勝っている。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone.祖父はひとりでいると、ときどき独り言を言う。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Are you single?独身ですか。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Such a custom is characteristic of the British.そういう習慣は英国人独特のものである。
They struggled against the dictator.彼らは独裁者と戦った。
The restaurant goes its own way.そのレストランは独特の風格がありますね。
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
Many times I've been alone.孤独な時も何度かあった。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
The old man lived by himself.その老人は独りで暮らしていた。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License