UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am listening to his recital.私はいま彼の独奏をきいている。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
I don't have the power to finish the work alone.私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
He set himself up in life.彼は独立した。
Tom is used to living alone.トムさんは独り暮らしのはなれています。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
She had the large room to herself.彼女はその広い部屋を独り占めした。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I like to go to a cabin in the woods to enjoy solitude.私は孤独を楽しむために森の小屋に行くのが好きです。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
He did the work on his own.彼が独力でその仕事をした。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She went to the movies by herself.彼女は独りで映画を見に行った。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
I finished the work by myself.私は独力でその仕事を終えた。
We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
The prisoner is being quiet in the cell today.囚人は今日は独房の中で静かにしている。
The artist has an individualistic style of painting.その画家は独特なスタイルをもっている。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
"What shall I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
My father told me to do so on my own.私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
Every nation has its peculiar character.各国民にはそれぞれ独特の性格がある。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
I felt lonely.私は孤独を感じた。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Dick plans to go by himself.ディックは独りで行くつもりだ。
They had a culture of their own.彼らは独特の文化を持っていた。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
He studied on his own.彼は独力で勉強した。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Tom mastered French studying by himself.トムは独学でフランス語をマスターした。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
When will he be able to stand on his own feet?いつ彼は独立できるのか。
I've taught myself to play the guitar.私はギターの弾き方を独習した。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
"What shall I do?" I said to myself.「どうすりゃいいんだ?」僕は独り言ちた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
At first, I could not swim by myself.最初、私は独りで泳げなかった。
The people followed the dictator like so many sheep.庶民はまるで羊のように独裁者の後ろにしたがった。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
The lonely patient derives pleasure from sewing.孤独なその患者は縫い物をすることに楽しみを感じている。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
I'm glad to hear that she is unmarried.彼女が独身だとはうれしいね。
I talk to myself.独り言をいいます。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
"What should I do next?" she said to herself.「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
She has this big room all to herself.彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Sending year-end gifts is one of the customs peculiar to Japan.お歳暮は日本独自の習慣の一つである。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I felt isolated.私は孤独を感じた。
His designs are highly original.彼のデザインは大変独創的だ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License