UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '独'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Yoko found it impossible to live alone any longer.洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
I was lonely, with nobody to play with.遊び相手がなくて孤独だった。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
He, and he alone, must go.彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
Children surely have their own will to be independent.子供たちは独立したいという自分の意志を強く持っている。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
I left the firm, because I wanted to be on my own.私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
I walked alone.私は独りで歩いた。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
He taught himself French.彼は独学でフランス語を学んだ。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
To tell the truth, he was lonely.正直に言うと彼は孤独だった。
Was Nazism peculiar to Germany?ナチズムはドイツ独特のものでしたか。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
The people followed the dictator like so many sheep.民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
She is a self-educated woman.彼女は独学の人です。
I think that it's dangerous to go walking alone at night.夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。
At that time, Mexico was not yet independent of Spain.そのころメキシコはまだスペインから独立していなかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Our people thirst for independence.わが国の国民は独立を渇望している。
This flower has a scent all its own.この花は独特の香りがする。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
In 1962, Algeria gained independence from France.1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
I felt lonely.私は孤独だった。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
He is a lonely man with few friends.彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The colony declared independence.その植民地は独立を宣言した。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
He finished this work by himself.彼はこの仕事を独力で完成した。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The old man sometimes talks to himself.その老人は時々独り言を言う。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
He said to himself, "I will do it."彼は「私がそれをする」と独り言を言った。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I didn't want to spend any more time alone.もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He lives there alone.彼はそこに独りで住んでいる。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
She found herself much alone.彼女はまったく孤独だった。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
She has the large house to herself.彼女は大きな家を独占している。
She wants to move out and find a place of her own.彼女を家を出て独立したがっている。
Happy Fourth of July!アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I would rather live by myself than do as he tells me to do.彼の言いなりになるくらいなら、独りで暮らした方がましだ。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
The dictator oppressed the people.独裁者は人々を虐げた。
Hitler is one of the most notorious dictators.ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。
I talk to myself.独り言をいいます。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License