Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
The Netherlands is a small country.
オランダは狭い国です。
He has narrow shoulders.
彼は肩幅が狭い。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
The road which leads to the hotel is narrow.
ホテルに続く道は狭い。
This road is too narrow for trucks to pass.
この通りは狭いからトラックは通れない。
I have only a small garden.
私の庭には狭い庭しかない。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
There is a narrow path running along by the cliff.
崖っぷちに沿って狭い道が通っている。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
We made the best of our small room.
私達は狭い部屋を最大限に利用した。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
The town has many narrow lanes.
その町にはたくさんの狭い路地がある。
The truck scraped along the wall in the narrow road.
トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。
You're one narrow minded individual.
君は心の狭い女だな。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
He complained of his room being small.
彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.