He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The bungalow is approached only by a narrow path.
そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
She can only view things in a narrow scope.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
I have to make the best of that small room.
私はその狭い部屋をせいぜい活用しなければならない。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.
郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
He has narrow shoulders.
彼は肩幅が狭い。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.