The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '獲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を獲りました。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The Japan team won the gold medal in the game.
日本チームはその試合で金メダルを獲得した。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
Take whichever you like.
欲しいほうを獲れ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
He did not get any game.
獲物がとれなかった。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He has managed to secure several accounts.
彼は苦労して顧客を獲得した。
He did not get any game.
彼には獲物が何もなかった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It was Janet that won first prize.
ジャネットが一等を獲った。
The hunter cannot exist without the hunted.
獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
They had a good hunt.
彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The tuna catch is declining.
マグロの漁獲量は減ってきている。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.
昨日大きな魚を手づかみで獲りました。
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy.
ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。
He is full of ambition for power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.
彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するべきだ。
Deer were once the main game.
鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.
人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
The lion put an end to his prey with one stroke.
ライオンが獲物に一撃でとどめを刺した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
To our surprise, Betty won the trophy.
私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.
こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi