As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
It was Janet that won first prize.
ジャネットが一等を獲った。
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
If the hunted should perish, the hunter would, too.
万一獲物が死に絶えれば、狩人いなくなるだろう。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するべきだ。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.
人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
If you won a million yen, what would you do?
100万円獲得したら、どうしますか。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Man is the hunter, woman is his game.
男は狩人で、女はその獲物である。
The Japan team won the gold medal in the game.
日本チームはその試合で金メダルを獲得した。
The architect achieved worldwide fame.
その建築家は世界的名声を獲得した。
He did not get any game.
彼には獲物が何もなかった。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi