A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.
こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
We went hunting in the forest and caught two deer yesterday.
私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。
The result is a continual search for food in a changing environment.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He did not get any game.
獲物がとれなかった。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.
毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
They had a good hunt.
彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。
The Japan team won the gold medal in the game.
日本チームはその試合で金メダルを獲得した。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
We must work up a reputation.
私たちは信用を獲得しなければならない。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi