The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
To speak frankly, I don't like the idea.
率直に言って、その考えは気に入らない。
Frankly speaking, I don't like your idea.
率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
To speak frankly, I think he is a good boss.
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Americans are frank enough to say what they think.
アメリカ人は思っている事を率直に言う。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
Frankly speaking, I don't like your haircut.
率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。
Frankly speaking, it doesn't suit you.
率直に言って似合ってない。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Frankly speaking, I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
Saying what you think frankly is not a bad thing.
思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
Don't behave lightly.
軽率な行動はするな。
Frankly speaking, I don't like you.
率直に言って、私はあなたが好きではありません。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Frankly speaking, I don't want to go with you.
率直に言って私はあなたと行きたくない。
Tom leads the soccer team.
トムがサッカーのチームを引率する。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
To speak frankly, I don't like your idea.
率直に言ってあなたの考えが気に入りません。
Frankly speaking, I don't agree with you.
率直にいえば、私はあなたに同意できない。
The birth rate has been decreasing recently.
最近、出生率は低下し続けている。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼は生産率を良くする案を出した。
Can you guess which cooler is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.