The birthrate is rapidly declining in this country.
この国では出生率が急速に低下している。
Which air conditioner do you think is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Frankly speaking, he's wrong.
率直に言って、彼は間違っている。
You should study in an efficient manner.
勉強は効率的にしなくてはいけない。
Tom leads the soccer team.
トムがサッカーのチームを引率する。
How was the attendance?
出席率はどうでした。
Chiefly, I want you to be more frank.
何よりもまずもっと率直にものを言うようにしてもらいたい。
Frankly speaking, I don't like you.
率直に言って、私はあなたが好きではありません。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
He batted .343 with 54 home runs.
彼の打率は3割4分3厘で、ホームランは54本であった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
It is well known that the city has a high crime rate.
その都市の犯罪率が高いことは有名です。
She was at once frank and honest.
彼女は率直でもあり素直でもあった。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
He has a high batting average.
彼は打率が高い。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
She's a plain speaker.
彼女は率直にものを言う。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.