The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '率'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率について合意している。
The birthrate is rapidly declining in this country.
この国では出生率が急速に低下している。
Sport is frankly mimic warfare.
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
They attributed the low death rate of infants to the progress of medicine.
彼らは幼児の死亡率の低さは医学の進歩のゆえと考えた。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.
日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
This computer is powerful, efficient, and easy to use.
このコンピューターは強力で効率がよく使いやすい。
The birth rate and death rate were nearly equal.
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.
率直なご意見をお聞かせください。
The office for disease control reported a 10 percent spread.
疫病管理局の報告では、罹患率は10パーセントだった。
He liked the boy's frank way of speaking.
彼はその子の率直なものの言い方が好きだった。
Chiefly, I want you to be more frank.
何よりもまず率直にものを言おうとしている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.
仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
The chances of victory or defeat are even.
勝ち負けの確率は五分五分だ。
That makes for efficiency.
そうすれば能率が上がりますよ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
Frankly speaking, I don't like the idea.
率直に言って、その考えは気に入らない。
Could you share your honest opinion on this issue?
本件についての率直なご意見をお聞かせください。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Which air conditioner do you think is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Frankly speaking, he is an unreliable man.
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.
社員たちは会議で率直な意見を交わした。
She was mortified by his frank remark.
彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.