UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was caught in the act of pickpocketing.彼はすりの現行犯でつかまった。
We waited for him to turn up.私達は彼が現れるのを待った。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
He is one of the best singers of the day.彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
I always travel with travelers' checks instead of cash.私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
On building sites, hard hats must be worn at all times.建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
I bought a watch with cash.私は時計を現金で買った。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
He turned up an hour later.彼は一時間後現れた。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
We've been waiting for hours for you to show up!私たちは、あなたが現れるのを何時間も待っていました。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
I have enthusiasm for modern paintings.私は、現代絵画に熱中しています。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I'm very pleased that your dream came true.夢が実現できて良かったですね。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License