UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
His dream came true.彼の夢は実現した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Spirit manifested itself.聖霊が現れた。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
Are you having your period?現在生理中ですか。
I wish my dream would come true.私の夢が実現したらなぁ。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
She was embarrassed by his sudden appearance.彼女が急に現れて彼は当惑した。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
He didn't turn up after all.彼は結局現われなかった。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
You can't separate dreams from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I had not waited long before he appeared.彼が現れるまで長くは待たなかった。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
They made for the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
A bright child is curious about life and reality.賢い子供は人生や現実について知りたがる。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
He's the Bach of today.彼は現代のバッハだ。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
This result disappointed his hopes.この結果により彼の希望は実現しなかった。
Only one third of the members turned up at the meeting.その会合に姿を現したのはメンバーの3分の1だけだった。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
His work was supervising the labourers on the site.彼の仕事は現場の労働者を監督することだった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License