The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.
そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
The conductor appeared on the stage.
指揮者がステージに現れた。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
I can't express how grateful I am.
私はどんなに感謝しているか表現できない。
She did not show up at the party yesterday.
彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Don't you ever darken my door again!
二度と現れるな!
I'd like to cash a travelers' check.
トラベラーズチェックを現金に換えてください。
We lost no time hurrying to the spot.
私たちはすぐに現場に急行した。
Bill didn't turn up at the party.
ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
His dream has come true at last.
彼の夢がついに実現した。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I waited for an hour, but he didn't appear.
私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
As I've got no cash, can I pay by check?
現金がないので、小切手で払えますか。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
That's hard to say.
それは表現しにくいですね。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
He is one of the best singers of the day.
彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在、当然のことと思われている。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I don't know whether she will show up.
彼女が現れるかどうかはわからない。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.