UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Will there ever be something better than this?これよりよい物が現れるだろうか。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Clouds formed in the sky.そらに雲が現れた。
Modern bridges are similar in shape.現代の橋は形が似ている。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The police caught him at it.警察は彼を現行犯で逮捕した。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
We lost no time hurrying to the spot.私たちはすぐに現場に急行した。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
She didn't show up until the meeting was over.彼女はその会合が終わるまで現れなかった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
I'm short of cash at the moment.今は現金を持ち合わせていない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
A woman appeared from behind a tree.一人の女性が木の後ろから現れた。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
I was shocked by the dog that sprang out of the darkness.暗闇から急に現れた犬にとてもビックリしました。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
He is a Newton of our day.彼は現代のニュートンだ。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
In the end, he did not come.彼は結局姿を現さなかった。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
His dream came true.彼の夢が実現した。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
I hope my dream will come true.願いが現実になるとよいのだが。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
As I've got no cash, can I pay by check?現金がないので、小切手で払えますか。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
Her wish was realized at last.彼女の願いがとうとう実現された。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License