UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Possession is nine points of the law.現実の占有は九分の勝ち目。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I'm not sure as to when he will turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
I'm sure she will turn up soon.きっと彼女はもうすぐ現れるよ。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
At length, my wish was realized.とうとう私の願いが実現した。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I don't know whether she will show up.彼女が現れるかどうかはわからない。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
It is the oldest wooden building in existence.それは現存する最古の木造建築である。
The truth will come out one day.真実はいつか現れるもの。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Your dreams have come true.あなたの夢が現実のものとなった。
First, catch your hare, then cook him.まず現物を手に入れよ。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
I caught him stealing the money.彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License