UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
The fine shall be paid in cash.罰金は現金で支払うべし。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.現代の日本に忍者や侍はいません。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
His dog appeared from behind the door.彼の犬がドアの後ろから現れた。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He was supposed to be there at 8 o'clock but he didn't show up till ten.彼は8時に来るはずだったが、10時になるまで姿を現さなかった。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The law, as it is, is not so severe.その法律は、現状では、そんなに厳しくない。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The robber emerged from the darkness.暗闇から強盗が突如として現れた。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Having realized his hope, he returned home.希望を実現したので、彼は家に戻った。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
The police tried to keep people away from the accident.警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
Can you cash these for me?これを現金に変えていただけますか。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License