UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
It is not too much to say that this is the atomic age.現代は原子力時代だといっても過言ではない。
I lost my sense of reality at that moment.その瞬間、私は現実感を失った。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
The oracle was fulfilled.神託は実現した。
Can you cash these for me?これを現金に換えてもらえますか。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
My dream is soon realized.私の夢はもうすぐ実現する。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
I'm not sure when he'll turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はすりを現行犯で取り押さえた。
That's the way it is.それが現実だ。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
She failed to appear.彼女は現れなかった。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License