UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
He didn't say anything as to whether he was going to pay in cash or by check.彼は現金で払うか小切手で払うかについては何も言わなかった。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
No one noticed the bear's appearance.熊が現れたことに誰も気づかなかった。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
It won't be long before your dream comes true.君の夢が実現する日も遠くないだろう。
Her husband emerged from his study.彼女の夫が書斎から現れた。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
I had not waited long before he appeared.彼が現れるまで長くは待たなかった。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
His work was supervising the labourers on the site.彼の仕事は現場の労働者を監督することだった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
You ought to face the stark reality.あなたは赤裸々な現実を直視すべきだ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
He appeared at last.彼はついに現れた。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
In my opinion, we should pay more attention to the present state of affairs.私の意見では、私たちはもっと現状に注意を払うべきである。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Someone stole my cash.現金を盗まれた。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
When he turned up, we had been waiting for two hours.彼が現れたときまで2時間待っていました。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
You must not get away from reality.現実から逃げてはいけないよ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
I wish my dream would come true.私の夢が実現したらなぁ。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
I am a realistic person.私は現実的な人間だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
The moon emerged from behind the clouds.月が雲の後ろから現れた。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License