The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Finally her true talent revealed itself in that painting.
その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
It was John who helped make her dream come true.
彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
Modern music is familiar to him.
彼は現代音楽に通じている。
Interest on loans is high at present.
ローンの金利は現在高い。
My mother made me what I am today.
母が私を現在の私にしてくれた。
The bank will cash your fifty dollar check.
銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
I went to the theater to see a modern drama.
私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
Please develop this film.
このフィルムを現像して下さい。
I'd like to pay in cash.
私は現金で支払います。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
I bought a watch with cash.
私は時計を現金で買った。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
He never appears before nine o'clock.
彼は決して9時前には現れない。
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払うと安くなりますか。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The investment now yields him 6%.
その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.
海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
They made for the scene of the accident.
彼らは事故の現場へ急行した。
Did he show up at the meeting?
会議に彼は現れましたか。
It's time my dream came true.
私の夢がもう実現するところだ。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
Although we waited until ten o'clock, Bill never showed up.
私たちは10時まで待っていたのだが、ビルは決して姿を現さなかった。
A face appeared at the window.
窓に顔が現れた。
Can't you divorce fantasy from reality?
君は夢と現実を分けることができないのか。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
She was surprised at his appearance.
彼女は彼が現れたことに驚いた。
He is content with his present state.
彼は彼の現状に満足している。
The beauty of the sunset surpassed description.
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
All his political enemies showed themselves at his funeral.
彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
The explorer bartered with the natives for food.
探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I have no idea where he is at present.
彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.