The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.
トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
This is the largest building in existence.
これが現存する最大の建物です。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
It is currently -10°C.
現在-10℃です。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
現代の日本に忍者や侍はいません。
His wish was realized at last.
彼の願いがついに実現した。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
As of today, we haven't had an answer from him.
今日現在、彼から返事をもらっていない。
The police caught him at it.
警察は彼を現行犯で逮捕した。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
I have no idea where he is at present.
彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
His dream came true.
彼の夢は実現した。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I hope my dream will come true.
願いが現実になるとよいのだが。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
The thief was arrested red-handed.
泥棒は、現行犯で捕まった。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.
それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
Tom showed up at about 2:30.
トムは2時半ごろに姿を現した。
My dream is soon realized.
私の夢はもうすぐ実現する。
She failed to appear.
彼女は現れなかった。
My father made me what I am today.
父が私を現在の私にしてくれた。
She was surprised at his appearance.
彼女は彼が現れたことに驚いた。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
I had not waited long before he appeared.
あまり待たないうちに彼が現れた。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.
えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
What is done by night appears by day.
夜行ったことは昼現れる。
The day will surely come when your dreams will come true.
あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
There are a lot of expressions used by English people.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
We must adapt to today's harsh realities.
私たちは今日の厳しい現実に適応しなければならない。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Your dream will come true some day.
君の夢はいつか実現するさ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.