UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A rainbow is a natural phenomenon.虹は自然現象である。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I hope your wish will come true.あなたの望みが実現するといいですね。
He turned up an hour later.彼は一時間後現れた。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Are you having your period?現在生理中ですか。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
She was caught red-handed trying to steal a necklace.彼女はネックレスを盗もうとして現行犯でつかまった。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
That's hard to say.それは表現しにくいですね。
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
When the rock singer appeared on the stage, the audience at the concert clapped loudly.そのロック歌手が現れると、聴衆は大きな音をたてて拍手をした。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
I caught him stealing the money.彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
I wish my dream would come true.私の夢が実現したらなぁ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
They suddenly appeared from nowhere.彼らはどこからともなく突然現れた。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
Her wishes, it seems, have come true.彼女の望みは実現したようだ。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
As is often the case with him, he didn't show up on time.例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
He thus revealed his glory.ご自分の栄光を現された。
The dream has come true.その夢は実現した。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Cash or credit card?現金ですかクレジットカードですか。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
His wish was realized at last.彼の願いがついに実現した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
He appeared from nowhere.彼はどこからともなく現れた。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
She sometimes mixes up fancies with realities.彼女はときに空想と現実を混同することがある。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
When he appeared, the party livened up.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License