UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
You can't separate dreams from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
There came a man who was sent from God; his name was John.神から遣わされたヨハネという人が現れた。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
Will you give any discount if I pay in cash?現金で払ったら、割引きがあるんだ?
Can I have this film developed?このフィルムを現像してくださいますか。
She did not turn up after all.彼女は結局、現れなかった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
There has been more interest in clever words than in the real problems.現実の問題よりも、巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
She has not turned up yet.彼女はまだ現れない。
Physically impossible.まず現実には起こりえない。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
You ought to face the stark reality.あなたは赤裸々な現実を直視すべきだ。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
Some people live far removed from harsh realities.厳しい現実から遠く離れて暮らしている人もいる。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
My mother made me what I am today.母が私を現在の私にしてくれた。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
I don't have any cash on me.私は現金を持ち合わせていない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
The oracle was fulfilled.神託は実現した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
This is a book on modern English usage.これは現代英語の慣用法についての本です。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
The student was caught in the act of cheating.その学生はカンニングの現場をみつかった。
Modern society is overflowing with all sorts of information.現代社会はありとあらゆる情報があふれている。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.たいていの人は現実に見たいと思っているものを映画の中にみるのを好む。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business.現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The natives were tormented by a long spell of dry weather.現地人は干ばつ続きで苦しんでいた。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The explorer bartered with the natives for food.探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Don't you ever darken my door again!二度と現れるな!
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
At last he appeared.とうとう彼が現れた。
As is often the case with her, she didn't show up on time.例によって彼女はまた時間通りには現われなかった。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License