UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student was caught in the act of cheating.その生徒はカンニングの現場を見つかった。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I'd like to pay in cash.私は現金で支払います。
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
It seems that he has been at the scene of the crime.彼は犯行現場にいたように思われる。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I was surprised at his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Open your eyes to reality.いい加減に現実をみつめろ。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
You must not get away from reality.現実から逃げてはいけないよ。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
This is an instance of modern British life.これは英国の現代生活のほんの一例だ。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students.まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
She was embarrassed by his sudden appearance.彼女が急に現れて彼は当惑した。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
Spirit manifested itself.聖霊が現れた。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
A girl appeared before me.少女が私の前に現れた。
Twenty police have arrived on the scene.20人の警官が現場に現れた。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
I don't know whether she will show up.彼女が現れるかどうかはわからない。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He's always running short of cash.彼はいつも現金が不足している。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Your dream will come true in the near future.あなたの夢は近い将来実現するでしょう。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Five minutes later she emerged from the kitchen.五分後、彼女は台所から現れた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
She was surprised at his appearance.彼女は彼が現れたことに驚いた。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
You can't escape from reality.現実から逃げることはできない。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
Tom showed up at the party wearing a suit and tie.トムはスーツとネクタイ姿でパーティーに現れた。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
He is a Chopin for our times.彼は現代のショパンである。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
This store is operated on a cash basis.この店は現金取り引きが原則です。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License