UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は現実的なタイプの人だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
He appeared at last.彼はついに現れた。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.その数百年後に、フォークが西洋のテーブルに現れることになるが、ただちに受け入れられたわけではなかった。
His theory was totally impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
Are you having your period?現在生理中ですか。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
All orders must be accompanied with cash.注文は全て現金同封のこと。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
He deeply deplored the situation.彼は現状を大いに嘆いた。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
You should live staring reality right in the eye.ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up.禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。
They are content with things as they are.彼らは現状に満足している。
Prices will continue as they are.物価は現状のまま続くだろう。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
They hurried to the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
He was brought up against the realities of life.彼は人生の現実に直面した。
He did not turn up after all.彼は結局姿を現さなかった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Bill didn't turn up at the party.ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
That's the way it is.それが現実だ。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
He turned up an hour later.彼は一時間遅れて現れた。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
He never appears before nine o'clock.彼は決して9時前には現れない。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
The student was caught in the act of cheating.その生徒はカンニングの現場を見つかった。
First, catch your hare, then cook him.まず現物を手に入れよ。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
We lost no time hurrying to the spot.私たちはすぐに現場に急行した。
Do you pay for it in cash or by check?それの支払いは現金でですかそれとも小切手ですか。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License