There are a lot of expressions used by English people.
イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead.
突然の熊の出現に子供たちは死んだふりをした。
He was happy to realize his dream.
彼は彼の夢を実現してうれしかった。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.
自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
A ring and some cash are missing.
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
She did not show up at the party yesterday.
彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.
母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
He is hailed as the father of modern anthropology.
彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
That bird is now in danger of dying out.
あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
What an ambiguous expression!
何てあいまいな表現だ。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.
現状では、私たちは降参するしかない。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Will you give any discount if I pay in cash?
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
My father has made me what I am.
父が私を現在の私にしてくれたのだ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
We waited a long time, but she didn't show up.
私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
Some day my dream will come true.
いつか私の夢は実現する。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
His dream has come true at last.
彼の夢がついに実現した。
We express our thoughts by means of words.
人は言葉によって考えを表現する。
I was surprised at his sudden appearance.
彼が突然現れたので驚いた。
You can't escape from reality.
現実から逃げることはできない。
I don't know whether she will show up.
彼女が現れるかどうかはわからない。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
His dream came true.
夢が実現した。
She didn't show up until the meeting was over.
彼女はその会合が終わるまで現れなかった。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
May all your dreams come true!
あなたの夢がみんな実現されますように。
There is no time like the present.
現在にまさる時はない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
As is often the case with him, he didn't show up on time.
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
His wishes, it seems, have come true.
彼の望みは実現したようだ。
I hope my dream will come true.
願いが現実になるとよいのだが。
A man appeared at the site.
一人の男がその場に現れた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
This store is operated on a cash basis.
この店は現金取り引きが原則です。
He failed to appear on the occasion.
彼はその場に姿を現さなかった。
The time will soon come when his words will come true.
やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Physically impossible.
まず現実には起こりえない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.