Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
The phenomenon is typical of our modern era.
その現象は今の時代に特有のものだ。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
His dream came true.
彼の夢は実現した。
Only the tip of an iceberg shows above the water.
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
He appeared from nowhere.
彼はどこからともなく現れた。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I didn't expect you to turn up here.
君がここに現れるとは思わなかった。
The moon emerged from behind the cloud.
月が雲のかげから現れた。
The work is now in progress.
その仕事は現在進行しています。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
One's dreams do not always come true.
夢は必ずしも実現しないものだ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
We are groping for a way out of the present situation.
現状の打開策を暗中模索している。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.
今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
It's time my dream came true.
私の夢がもう実現するところだ。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I paid fifty percent down for the car.
車の代金を現金で半額支払った。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.