The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '現'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was happy to realize his dream.
彼は彼の夢を実現してうれしかった。
Now there are charms and talismans for your pet that you can have blessed.
ペットのためにご祈祷していただける御守と御札が実現しました。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
A rainbow is a natural phenomenon.
虹は自然現象である。
He studies contemporary literature.
彼は現代文学を研究しています。
She didn't show up.
彼女は現れなかった。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.
それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.
内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
She did not show up at the party yesterday.
彼女は昨日パーティーに現れなかった。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
As usual, his thoughts were extremely academic.
いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
She has not turned up yet.
彼女はまだ現れない。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Let's face the facts!
現実を直視しようじゃないか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
This game is similar in some ways to today's American football.
この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
We've been waiting for hours for you to show up.
何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
I caught him stealing the money.
彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
This is an instance of modern British life.
これは英国の現代生活のほんの一例だ。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Everything is all right now.
現在、すべて申し分がない。
I just bought another sweater. Now I have 21!
別のセーターを買ったので現在21になりました。
Did he show up at the meeting?
会議に彼は現れましたか。
Only a few people showed up on time for the meeting.
会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Please pay cash, not by credit card.
クレジットカードではなく現金でお願いします。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
I went to the scene of the crime.
私は犯罪の現場に行ってみた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.