UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Under the circumstances, bankruptcy is inevitable.現状では倒産はさけられない。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
You can't separate dreams from reality?君は夢と現実を分けることができないのか。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
You should live staring reality right in the eye.ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
Our plan was fully realized.我々の計画は完全に実現した。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.現代の日本に忍者や侍はいません。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
They did not assimilate with the natives.彼らは現地人に同化しなかった。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
The student was caught in the act of cheating.その生徒はカンニングの現場を見つかった。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
There was an awkward silence when he appeared.彼が現れると気まずい沈黙が広がった。
He usually uses credit cards instead of cash.彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
I hope my dream will come true.願いが現実になるとよいのだが。
Will there ever be something better than this?これよりよい物が現れるだろうか。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
No one noticed the bear's appearance.熊が現れたことに誰も気づかなかった。
His theory was absolutely unrealistic.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was caught in the very act of stealing it.それを盗んでいる現場を捕らえられた。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
The conductor appeared on the stage.指揮者がステージに現れた。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
I was surprised by his sudden appearance.彼が突然現れたので驚いた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
A cat appeared from behind the curtain.1匹の猫がカーテンの陰から現れた。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
She made her appearance around noon.彼女は昼ごろ現れた。
Cash or credit card?現金ですかクレジットカードですか。
Will there ever be a better one?これよりよい物が現れるだろうか。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Star began to appear in the sky.星が空に現れだした。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The moon emerged from behind the cloud.月が雲のかげから現れた。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
I had not waited long before he appeared.あまり待たないうちに彼が現れた。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Mum, a mere woman surrounded by men, works in a construction company as a site foreman.母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
His dream has come true at last.彼の夢がついに実現した。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
What you see above the water is just the tip of the iceberg.水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
The bank will cash your fifty dollar check.銀行に行けばその50ドルの小切手を現金に換えてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License