The day is sure to come when your dream will come true.
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The words would appear on his computer screen.
それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
That's all I can say at the moment.
現在、私に言えるのはそれだけです。
The plan was rejected as being impractical.
現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
I lost my sense of reality at that moment.
その瞬間、私は現実感を失った。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
A woman appeared from behind a tree.
一人の女性が木の後ろから現れた。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
She turned up just as we were starting our meal.
私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
Would you cash these travelers checks, please?
このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
That's all I can say at the moment.
現在私に言えることはそれだけです。
I went to the theater to see a modern drama.
私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
Are you having your period?
現在生理中ですか。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Her dream will one day come true.
彼女の夢はいつか実現するだろう。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.
現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
We give a 10% discount for cash.
現金払いには10パーセント割引いたします。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.