UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '現'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
His appearance animated the party.彼が現れるとパーティーは活気づいた。
He was welcomed by the people there.彼は現地人に歓迎された。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He appeared at last.彼はついに現れた。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
I paid for the purchase in cash.その買い物は現金で支払った。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
We are groping for a way out of the present situation.現状の打開策を暗中模索している。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
You must not get away from reality.現実から逃げてはいけないよ。
I went to the theater to see a modern drama.私は現代劇を見にその劇場へ行った。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
A rainbow is a natural phenomenon.虹は自然現象である。
His impractical proposal astonished us all.彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。
A boat suddenly appeared out of the mist.霧の中から突然船が現れた。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
She emerged from the kitchen.彼女は台所に現れた。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Believe it or not, a monster emerged from the bush.信じてもらえないだろうけど、茂みの中から怪獣が現れたのだ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
We lost no time hurrying to the spot.私たちはすぐに現場に急行した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
Only a few people showed up on time.時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
This sentence is in the present tense.この文は現在時制です。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Sooner or later, she will appear.早晩彼女は姿を現すだろう。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
The time will come when your dream will come true.君の夢が実現するときがくるでしょう。
Some stars began to appear in the night sky.夜の空に星が現れ始めた。
Please develop and print this film.このフィルムの現像と焼付けをお願いします。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.たくさんの人が私たちと水上スキーに行くと思っていたが、他に誰ひとりとして現れなかった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
Sadly, his dream didn't come true.悲しいことに彼の夢は実現しなかった。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
A tiger appears near here.虎がこのあたりに現れる。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
The oracle was fulfilled.神託は実現した。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Cash or charge?現金ですか、クレジットですか。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
Mayuko's dream came true.マユコの夢は実現した。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
I don't have any cash about me.私は現金を持ち合わせていない。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
There can't be a girl who is waiting for me to appear.私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License